簡介
樂天居士 白居易在其被貶到潯陽城(今 九江市)時,一日宴別好友,巧遇一位極善琵琶的女子,可曾想白居易與此女子可謂同病相憐,一是白居易被貶至潯陽,而琵琶女身世飄零,于是在 《琵琶行》白居易發(fā)出“ 同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”的極致惆悵感慨,為后人所引用。
而 琵琶行里所提到的這個琵琶女,琵琶技藝超群, 白居易如此描述“ 十三學(xué)得琵琶成,名數(shù)教坊第一部”,“ 嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤”“ 別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲”而且此女年少時是何等的國色天香“ 曲罷曾叫善才服,妝成每被秋娘妒”,但是最終美人遲暮,人老珠黃卻不得不流落 碧野。
原文
《琵琶行》全文:潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā).
尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲。移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴。 千呼萬喚始出來,猶 抱琵琶半遮面。轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志;低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。
輕攏慢捻抹復(fù)挑,初為《 霓裳》后《六幺》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小 珠落玉盤。 間關(guān)鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉 冷澀弦 凝絕,凝絕不通聲暫歇。別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出 刀槍鳴。曲終收撥當心畫,四弦一聲如 裂帛。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起 斂容。 自言本是京城女,家在 蝦蟆陵下住。
十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部。 曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭 纏頭,一曲 紅綃不知數(shù)。 鈿頭銀篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污。
今年歡笑復(fù)明年,秋月春風(fēng)等閑度。 弟走從軍 阿姨死,暮去朝來顏色故。
門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。 商人 重利輕別離,前月 浮梁買茶去。
去來 江口守 空船,繞船月明 江水寒。 夜深忽夢少年事,夢啼 妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。 同是天涯淪落人, 相逢何必曾相識。
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。 潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。
住近湓 江地 低濕,黃蘆苦竹繞宅生。 其間旦暮聞何物? 杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。 豈無山歌與村笛? 嘔啞嘲哳難為聽。
今夜 聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。 莫辭更坐彈一曲,為君翻作 琵琶行。
感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。 凄凄不似向前聲,滿座重聞皆 掩泣。
座中泣下誰最多? 江州司馬青衫濕。