基本內(nèi)容
1999年至2000年在中美文化中心進(jìn)修;
2000年至2001年在美國霍普金斯大學(xué)國際高級(jí)問題研究所學(xué)習(xí),獲國際公關(guān)政策碩士學(xué)位。
2002年至2005年6月就讀南京大學(xué)法學(xué)院在職博士,主要研究反傾銷司法審查的法律問題,并于2005年6月獲法學(xué)博士學(xué)位。
自2001年起,在中美文化中心擔(dān)任中國民商事法律制度課程的教學(xué)工作。
主要研究方向:國際商法、國際商事仲裁、國際貿(mào)易法
教授課程:
為本科生開設(shè)的課程:1、法律英語;2、國際貿(mào)易法(獲南京大學(xué)985雙語教學(xué)重點(diǎn)資助項(xiàng)目);3、國際商法
為碩士研究生開設(shè)的課程:國際商事仲裁
為法律碩士開設(shè)的課程:法律英語
為研究生進(jìn)修班開設(shè)的課程:國際貿(mào)易規(guī)則與慣例
教學(xué)獲獎(jiǎng)情況:開設(shè)的國際貿(mào)易法課程獲南京大學(xué)“985”雙語教學(xué)資助
科研項(xiàng)目和成果:
1、承擔(dān)課題名稱:入世對(duì)江蘇沿江開發(fā)的法律影響;項(xiàng)目發(fā)布單位:中國科學(xué)院南京地理與湖泊研究所;起止年限:2004年。
2、承擔(dān)課題名稱:入世背景下的法治政府建設(shè)途徑;項(xiàng)目發(fā)布單位:中科院南京地理與湖泊研究所;起止年限:2004——2005年。
發(fā)表論文:
(1)“電子商務(wù)立法的幾個(gè)基本問題”,載《南京大學(xué)法律評(píng)論》2001年春季號(hào);
(2)“論網(wǎng)絡(luò)犯罪及其立法制裁”,載《江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)》2002年第2期;
(3)“缺陷產(chǎn)品召回制度比較研究”,載《南京大學(xué)法律評(píng)論》2003年秋季號(hào);人大復(fù)印資料《經(jīng)濟(jì)法學(xué)》2004年第9期轉(zhuǎn)載。
(4)“美國反傾銷司法審查標(biāo)準(zhǔn)之變遷”,載《商事法律報(bào)告》(第1卷)中信出版社,2004年9月版。
(5)“反傾銷立法中的“市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位”問題之探討“,載《南京大學(xué)法律評(píng)論》2004年秋季號(hào);
(6)“論我國反傾銷司法審查制度的完善”,載《江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)》2005年第7卷第2期。
(7)“WTO協(xié)定的國內(nèi)適用--以反傾銷司法審查為視角”,載《法律適用》2005年第6期;
(8)“論反傾銷法的法律性質(zhì)”,載《南京社會(huì)科學(xué)》2005年第5期;
(9)“司法與仲裁的融合--NAFTA爭(zhēng)端解決機(jī)制的特點(diǎn)”,載《南京大學(xué)法律評(píng)論》2005年春季號(hào);
(10)“廓清江蘇法治建設(shè)的法律與政策邊界——以外資環(huán)境為例證”(合作論文),江蘇發(fā)展高層論壇第十八次會(huì)議論文,2004年7月。
(11)“反傾銷法與競(jìng)爭(zhēng)法之沖突與協(xié)調(diào)”,載《河北法學(xué)》2006年第1期。
獲獎(jiǎng)情況
1、2006、09,南京大學(xué)法學(xué)院2005—2006學(xué)年優(yōu)秀教師。
2、2006年,博士論文《對(duì)外貿(mào)易中反傾銷司法審查制度研究》獲南京大學(xué)優(yōu)秀博士論文。
3、專著《反傾銷司法審查制度比較研究》獲第五屆南京大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)研究優(yōu)秀成果二等獎(jiǎng)。
論著簡述:
(1)《反傾銷司法審查制度比較研究》,南京大學(xué)出版社2004年12月版,專著。
(2)參與撰寫孫南申等著《進(jìn)入WTO中國涉外經(jīng)濟(jì)法律制度》(人民法院出版社2003年7月版,合著作者之一,約7萬字左右)
(3)參與編寫孫南申主編《中國涉外經(jīng)濟(jì)法與WTO國際規(guī)則》(法律出版社2002年6月版);(撰寫其中第5,9,16,20章);
(4)參與編寫范健主編《商法教學(xué)案例》(法律出版社2004年1月版);
(5)參與編寫范健主編《商法習(xí)題集》(法律出版社2003年4月版);
(6)合譯《憲法決策的過程—案例與材料》(美國法律文庫)(Paul Brest,Sanford Levinson,J.M.Balkin,Akhil Reed Amar著,中國政法大學(xué)出版社2002年8月版)(翻譯上冊(cè)中約20萬字);
(7)合譯桑福列文森著《美國最高法院》(筆者翻譯約10萬字)。(美國法律文庫,中國政法大學(xué)出版社2005年7月版)
(8)《法律英語》一書初稿已出,將于2006年下半年由南京大學(xué)出版社出版。
(9)《LEGAL SYSTEM ON FOREIGN TRADE AND INVESTMENT IN CHINA》(《中國對(duì)外貿(mào)易與外商投資法律制度》),合著,北京新星出版社2007年6月版。
(10)桑福列文森著《美國最高法院》(美國法律文庫),合譯,中國政法大學(xué)出版社2005年7月版。