人物生平
貢納爾.埃凱洛夫(GUNNAR EKELOF 1907-1968) 是瑞典現(xiàn)代詩(shī)歌領(lǐng)域里最杰出的代表之一。1958年成為瑞典學(xué)院院士。早期的詩(shī)受法國(guó)象征主義影響,有一種浪漫主義的夢(mèng)想和傷感,后期的作品是超現(xiàn)實(shí)主義的,帶有東方神秘主義的色彩。
第一次婚姻編輯
1926年,埃凱洛夫從一所體育學(xué)院畢業(yè),然后去了倫敦。他在倫敦的一所教授有關(guān)東方的知識(shí)的學(xué)校學(xué)習(xí)東方語(yǔ)言。他很快就回到了瑞典,進(jìn)入了烏普薩拉大學(xué),學(xué)習(xí)波斯語(yǔ)。他沒(méi)有從那兒畢業(yè)。1928年,他收到了他生父留下來(lái)的遺產(chǎn)的一部分,從此你獲得了經(jīng)濟(jì)上的獨(dú)立,擺脫了繼父和生母對(duì)他的經(jīng)濟(jì)的控制。20世紀(jì)20年代后期,埃凱洛夫住在巴黎。他在巴黎學(xué)習(xí)音樂(lè),與立體主義和超現(xiàn)實(shí)主義建立了聯(lián)系。超現(xiàn)實(shí)主義的影子在他的詩(shī)歌中式顯而易見(jiàn)的。1930年,他遇見(jiàn)了古內(nèi)爾·貝格斯特羅姆(Gunnel Bergstr?m)。兩年后的夏天,他和她結(jié)婚了。但就是在這年秋天,后者拋棄了丈夫,去跟女詩(shī)人卡琳·博耶(Karin Boye,1900-1941)同居。她們是同性戀。在這之前,卡琳·博耶拋棄了自己那只是出于友誼才跟自己結(jié)婚的丈夫賴夫·比約克(Leif Bj?rck)。但是卡琳·博耶很快就拋棄了古內(nèi)爾·貝格斯特羅姆,轉(zhuǎn)而跟另一個(gè)她稱之為“我老婆”的女人同居。這個(gè)“老婆”也是同性戀。貢納爾·埃凱洛夫、卡琳·博耶、賴夫·比約克都是瑞典光明聯(lián)盟的成員,也都是社會(huì)主義者。
初入文壇的失敗編輯
1932年,埃凱洛夫的詩(shī)集sent p? jorden出版,他是故意不把首字母大寫(xiě)的,跟埃里克·林德格倫(Erik Lindegren,1910-1968)1942年做的一樣。這是他出版的第一本書(shū),寫(xiě)于1929~1930年間,當(dāng)時(shí)他在巴黎滯留了很久,于是寫(xiě)出了這部詩(shī)集。這部詩(shī)集是完全失敗的,在當(dāng)時(shí)的瑞典來(lái)說(shuō),過(guò)于前衛(wèi),以致許多讀者和評(píng)論家都不理解,他們對(duì)這部詩(shī)集的看法是否定的。有些評(píng)論家認(rèn)為貢納爾·埃凱洛夫是一個(gè)想要自殺、情緒陰郁的詩(shī)人,對(duì)他的詩(shī)集抱以敵視的態(tài)度。貢納爾·埃凱洛夫認(rèn)為當(dāng)時(shí)的瑞典讀者好沒(méi)有為現(xiàn)代主義詩(shī)歌做好準(zhǔn)備,他們甚至因?yàn)檫@部詩(shī)集的題目的首字母故意沒(méi)有大寫(xiě)而抨擊他。不過(guò)他寫(xiě)這部詩(shī)集時(shí)確實(shí)有自殺的念頭,一邊寫(xiě)還一邊聽(tīng)伊戈?duì)枴に固乩乃够↖gor Stravinsky,1882-1971)的音樂(lè)作品。他在詩(shī)集里尋求“讓我死的毒藥或讓我活的夢(mèng)想”。他接下來(lái)的書(shū)的出版中伴隨著他情場(chǎng)上的失意和酗酒。1933年,他對(duì)納粹主義產(chǎn)生了警覺(jué),為此他專門(mén)去希特勒政權(quán)治下的德國(guó)旅游了一次,觀察納粹主義統(tǒng)治下德國(guó)人的生活狀況。他寫(xiě)道:“地獄已經(jīng)接近我們的腳下”,“恨的時(shí)代已經(jīng)到來(lái)”。一年后,他的《貢獻(xiàn)》(Dedikation)一書(shū)出版了,里面寫(xiě)的是他的觀點(diǎn)和理想。他在學(xué)習(xí)了阿爾圖爾·蘭波(Arthur Rimbaud,1854-1891)的手法,受到了后者的象征主義和超現(xiàn)實(shí)主義的影響。詩(shī)句“我說(shuō):人必須成為先知,人必須使自己成為先知!本褪且粋(gè)明證!敦暙I(xiàn)》中有一首名叫Fossil inskrift的詩(shī),寫(xiě)的是一名名叫卡爾·弗雷德里克·希爾(Carl Frederik Hill,1849-1911)的身患精神分裂癥的藝術(shù)家的故事。1946年,埃凱洛夫在詩(shī)歌《C.F.希爾》(C.F. Hill)中再次寫(xiě)此人的故事,這在埃凱洛夫的詩(shī)歌中是比較少見(jiàn)的。
獲得名氣編輯
1932年3月12日,也就是貢納爾·埃凱洛夫結(jié)婚前不久,瑞典土木工程師、金融家、企業(yè)家伊瓦爾·克魯格爾(Ivar Kreuger,1880-1932)在巴黎自殺,因?yàn)樗钠髽I(yè)實(shí)際上已經(jīng)破產(chǎn),只是還沒(méi)有被宣告出來(lái)。埃凱洛夫把他生父留給他的遺產(chǎn)的大部分投資進(jìn)了伊瓦爾·克魯格爾的公司里,后者一死,公司就被宣告破產(chǎn),埃凱洛夫的錢(qián)也就相應(yīng)地消失了。這筆錢(qián)的故事后來(lái)被T.S.艾略特(T.S.Eliot,1888-1965,1948年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者)加工成了一首詩(shī)。這筆錢(qián)打水漂之后,埃凱洛夫的經(jīng)濟(jì)狀況并沒(méi)有出現(xiàn)什么大問(wèn)題。他大量發(fā)表了自己早年間翻譯的伊本·阿爾-阿拉比(u200e,1076-1148)、蘭波、羅貝爾·德諾(Robert Desnos,1900-1945)等人的作品。與此同時(shí),貢納爾·埃凱洛夫與哈里·馬丁松(1904-1978,1974年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者)、阿爾圖爾·隆德克維斯特(Artur Lundkvist,1906-1991)、艾溫德·雍松(Eyvind Johnson,1900-1976,1974年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者)等瑞典作家?guī)缀跬瑫r(shí)被介紹到了外國(guó)文壇,開(kāi)始為外國(guó)讀者所知。同時(shí)他在瑞典也漸漸地獲得了成功。
1935年,埃凱洛夫遇見(jiàn)了梅·斯特林堡(Maj Strindberg)。他們的來(lái)往信件出版于1989年。埃凱洛夫做了一小段時(shí)間的Social-Demokraten雜志的文學(xué)評(píng)論作者。同時(shí),他也開(kāi)始寫(xiě)藝術(shù)評(píng)論,還跟阿爾圖爾·隆德克維斯特、雍松等人一起,創(chuàng)辦了一本名為Karavan的雜志。埃凱洛夫是一個(gè)個(gè)人主義者,喜歡站在局外人的角度上,所以從不參加任何政黨,只有最初加入帶有社會(huì)主義色彩的瑞典光明聯(lián)盟(一個(gè)文學(xué)團(tuán)體)是半個(gè)例外。但是勞工聯(lián)合會(huì)的雜志上發(fā)表過(guò)他的詩(shī)歌。用工人作家伊瓦爾·洛-約翰森(Ivar Lo-Johansson,1901-1990)的話來(lái)說(shuō),讀者無(wú)法理解。伊瓦爾·洛-約翰森在20世紀(jì)30年代與埃凱洛夫成為了朋友。相信共產(chǎn)主義的洛-約翰森在1985寫(xiě)成的Frihet中形容埃凱洛夫道:“他的一切東西都是從書(shū)中學(xué)到的。他嘲笑群眾,嘲笑工會(huì),嘲笑一切還被人們相信的信條,也不同意無(wú)產(chǎn)階級(jí)能帶領(lǐng)人類進(jìn)入共產(chǎn)主義社會(huì),使世界更美好的觀點(diǎn)。”20世紀(jì)30年代,埃凱洛夫參加過(guò)至少一次五一節(jié)大游行,但雖然他同情窮人,卻從來(lái)參加任何政治活動(dòng)。
在1935年的一篇文章中,埃凱洛夫把他跟蘭波劃開(kāi)了界線,盡管后者很大程度上地啟發(fā)了埃凱洛夫的早期作品。埃凱洛夫轉(zhuǎn)向?qū)σ恋咸亍に鞯赂窭剩‥dith S?dergran,1892-1923)的詩(shī)歌的研讀中去了。埃凱洛夫在這之前從未聽(tīng)說(shuō)過(guò)伊迪特·索德格朗。他沒(méi)能見(jiàn)到伊迪特·索德格朗,但卻見(jiàn)到了后者的母親,海倫娜·索德格朗(Helena S?dergran,?-1939)。后來(lái),他說(shuō)過(guò),海倫娜·索德格朗說(shuō)的瑞典語(yǔ)夾雜著過(guò)氣的時(shí)髦話。他說(shuō),伊迪特·索德格朗的瑞典語(yǔ)語(yǔ)法存在著問(wèn)題。1938年,貢納爾·埃凱洛夫和埃爾默·迪克托紐斯(Elmer Diktonius,1896-1961)去位于芬蘭雷沃拉(芬蘭語(yǔ)、瑞典語(yǔ):Raivola,現(xiàn)在俄羅斯的羅西諾,俄語(yǔ):Рощино)一個(gè)偏僻的小村莊的住所進(jìn)行了一次探訪。貢納爾·埃凱洛夫的詩(shī)集Opus incertum(1959)中的詩(shī)歌Jag skriver till dig被認(rèn)為與伊迪特·索德格朗的《不存在的國(guó)土》有著某種聯(lián)系,但也有人認(rèn)為這首詩(shī)應(yīng)該是與亨利·米肖(Henri Michaux,1899-1984)的Je vous écris d’un pays lointain有關(guān)。
第二次世界大戰(zhàn)編輯
1941年出版的詩(shī)集F?rjes?ng向人們展示了埃凱洛夫受到的T.S.艾略特的影響(埃凱洛夫把后者的East Coker譯成了瑞典語(yǔ))。但是,直到1948年,兩位詩(shī)人才見(jiàn)到了面,當(dāng)時(shí)是T.S.艾略特在瑞典領(lǐng)取諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。埃凱洛夫有時(shí)會(huì)被稱作瑞典的T.S.艾略特。T.S.艾略特是埃凱洛夫最先發(fā)現(xiàn)的同時(shí)代的現(xiàn)代主義英語(yǔ)詩(shī)人中的重要人物,后來(lái)他又否定起了他的價(jià)值。嚴(yán)肅的、幻想較少的F?rjes?ng跟東方詩(shī)歌也有著聯(lián)系,尤其是佛教和老子。但是與卡戎的船有關(guān)的序曲,又與第二次世界大戰(zhàn)中的屠殺和暴行有著莫大的關(guān)聯(lián)。在第二次世界大戰(zhàn)中,瑞典是中立國(guó),但她的鄰國(guó)卻全都被侵略勢(shì)力蹂躪。在這種情況下,包括雍松在內(nèi)的一批作家開(kāi)始批評(píng)這受到爭(zhēng)議的中立政策。埃凱洛夫隨筆集Promenader描述了其他國(guó)家的殺戮對(duì)他的影響的深刻程度。他在書(shū)中的立場(chǎng)是一個(gè)反對(duì)一切意識(shí)形態(tài)的作家、局外人、個(gè)人主義者。
我的觀點(diǎn)對(duì)這片土地來(lái)說(shuō)是陌生的, |
但是這片土地對(duì)我來(lái)說(shuō)可不陌生! |
——摘自詩(shī)集Non Serviam(1945年) |
他在戰(zhàn)后的1947年寫(xiě)了一本主題一樣的書(shū),名為Ulflykter。
第二次婚姻編輯
1943年,貢納爾·埃凱洛夫與古尼爾德·弗羅德奎斯特(Gunhild Flodquist)閃婚。他經(jīng)常叫妻子的昵稱,努恩(Nun)。這段婚姻持續(xù)了接近十年。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,埃凱洛夫出版了Non Serviam,里面寫(xiě)的東西幻想成分很少,主要是對(duì)人類美好愿望的拷問(wèn)。埃凱洛夫?qū)懙溃骸霸诂F(xiàn)實(shí)生活中你一文不名!彼J(rèn)為世界是不完美的。作為一個(gè)文學(xué)上的反叛者,他把自己比作光之使者(路西法),就像約翰·彌爾頓(John Milton,1608-1674)所做的那樣。
1951年出版的Om h?sten收錄了埃凱洛夫一些最著名的詩(shī)歌,包括R?ster under jorden。也是這一年,埃凱洛夫的第二段婚姻終結(jié)了。埃凱洛夫拋棄了妻子,轉(zhuǎn)向了妻子的妹妹英格麗德·弗羅德奎斯特(Ingrid Flodquist)。1952年,他們結(jié)了婚,然后到荷蘭、法國(guó)和意大利進(jìn)行了一次旅行。英格麗德·弗羅德奎斯特也是一名詩(shī)人,1949年出版了詩(shī)集Gobel?ng。她與埃凱洛夫的女兒,蘇姍妮·夏洛特·埃凱洛夫(Suzanne Charlotte Ekel?f,1952-。,出生于1952年。在20世紀(jì)50年代中期,埃凱洛夫一家搬到了錫格蒂納(Sigtuna)。埃凱洛夫最后也是死在這里的。
文學(xué)生涯的后期編輯
在Strountes(1955)中,埃凱洛夫重新開(kāi)始了他早期的文學(xué)探索。他在詩(shī)歌中主要對(duì)文字的意義進(jìn)行再造,并且給讀者展示出詞語(yǔ)意義的廣泛與貧乏。埃凱洛夫在接下來(lái)的詩(shī)集中廣泛地運(yùn)用了悖論和對(duì)比等手法,而且從不給出任何解答,全憑讀者去猜想。
En M?lna-elegi(1960)是一部很具個(gè)人特色的詩(shī)集。在這部詩(shī)集里,伊曼紐爾·斯維登堡(Emanuel Swedenborg,1688-1772)、奧古斯特·斯特林堡(1849-1912)、伊迪特·索德格朗、卡爾·邁克爾·貝爾曼(Carl Michael Bellman,1740-1795)等人的影響是顯而易見(jiàn)的。同時(shí),作為一部作者所說(shuō)的“挽歌”("elegi"),它們?cè)陲L(fēng)格上很像詹姆斯·喬伊斯(James Joyce,1882-1941)的長(zhǎng)篇小說(shuō)《一個(gè)青年藝術(shù)家的畫(huà)像》(A Portrait of The Artist as a Young Man,1914)。埃凱洛夫在20世紀(jì)30年代末期開(kāi)始寫(xiě)它們了,但是這項(xiàng)工作直到1960年才完成。詩(shī)集寫(xiě)的是1940年一個(gè)名叫莫爾納(M?lna)的人死去之前,他的思緒。
1958年,埃凱洛夫成為了瑞典學(xué)院的一名院士,并且收獲了烏普薩拉大學(xué)的名譽(yù)博士學(xué)位(盡管他沒(méi)從那兒讀到畢業(yè))。1961年,他的母親瓦爾弗里德·埃凱洛夫去世。在她死之后,貢納爾·埃凱洛夫出版了En natt i Otocac,這是一部有關(guān)在地中海沿岸國(guó)家的旅行的詩(shī)集。1966年,埃凱洛夫獲得了北歐文學(xué)獎(jiǎng)。
1965年,埃凱洛夫出版了Diwán ?ver Fursten av Emgión,這是一部有關(guān)拜占庭帝國(guó)的詩(shī)集,與Sagan om Fatumeh(1966)和V?gvisare till underjorden(1967)構(gòu)成三部曲。這三部詩(shī)集在當(dāng)時(shí)的冷戰(zhàn)背景下被認(rèn)為是沒(méi)有什么政治意圖的。埃凱洛夫早在20世紀(jì)20年代就對(duì)生活在12世紀(jì)的伊本·阿爾-阿拉比的詩(shī)歌有了很大的興趣,并且希望能對(duì)古代國(guó)家進(jìn)行描述,這次講述古老的拜占庭帝國(guó)正合他的意愿。埃凱洛夫先是在伊斯坦布爾的一個(gè)旅館的單人房間內(nèi)(?stanbul)寫(xiě)下了17首詩(shī),當(dāng)時(shí)正是晚上。在詩(shī)集Non serviam中的Samothrake里他寫(xiě)過(guò)有翼的處女,同樣的題材他又在詩(shī)集F?rjes?ng寫(xiě)過(guò)。在1950年寫(xiě)給拉貝·恩克爾(Rabbe Enckell,1903-1974)的一封信中他提到了自己對(duì)神的觀點(diǎn)。這些東西他都在三部曲中寫(xiě)到了。
去世編輯
1968年3月16日,貢納爾·埃凱洛夫在錫格蒂納去世。他的骨灰被灑進(jìn)了薩迪斯河(Sardis)。1989年,貢納爾·埃凱洛夫研究會(huì)成立。埃凱洛夫死后,他的遺作仍然發(fā)表和出版了很多,而且吸引了很多的讀者。在他死前他準(zhǔn)備寫(xiě)一本自傳,并且像司湯達(dá)(Stendhal,1783-1842),假托在一個(gè)虛構(gòu)的人的名下,但這個(gè)計(jì)劃因?yàn)樗乃蓝杲Y(jié)。
主要作品
sent p? jorden,1932《法國(guó)超現(xiàn)實(shí)主義》(Fransk surrealism),1933《貢獻(xiàn)》(Dedikation),1934《法國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌的100年》(Hundra ?r modern fransk dikt),1934《痛苦與星星》(Sorgen och stj?rnan),1936《請(qǐng)買(mǎi)盲人的歌》(K?p den blindes s?ng),1938F?rjes?ng,1941Promenader,1941Non serviam,1945Utflykter,1947Om h?sten,1951Strountes,1955 | Blandade kort,1957Opus incertum,1959En M?lna-elegi,1960Valfr?ndskaper,1960En natt i Otocac,1961Diwan ?ver Fursten av Emgión,1965Sagan om Fatumeh,1966V?gvisare till underjorden poems,1967Partitur,1969L?gga patience,1969En sj?lvbiografi,1971En r?st,1973 |