古文介紹
于是悉召流人,并令攜負(fù)妻子俱入,賜宴于殿庭而赦之。乃下詔曰:“凡在有生,含靈稟性,咸知好惡,并識(shí)是非。若臨以至誠(chéng),明加勸導(dǎo),則俗必從化,人皆遷善。往以海內(nèi)亂離,德教廢絕,官人無(wú)慈愛(ài)之心,兆庶懷奸詐之意,所以獄訟不息,澆薄難治。朕受命上天,安養(yǎng)萬(wàn)姓,思遵圣法,以德化人,朝夕孜孜,意在于此。而伽深識(shí)朕意,誠(chéng)心宣導(dǎo)。參等感悟,自赴憲司。明是率土之人非為難教,良是官人不加曉示,致令陷罪,無(wú)由自新。若使官盡王伽之儔,人皆李參之輩,刑厝不用,其何遠(yuǎn)哉!”于是擢伽為雍令,政有能名。
現(xiàn)代文介紹
王伽,是河間章武人。開皇末年,任齊州參軍。開始無(wú)足稱道,后來(lái)被州府派遣押送被流放的囚徒李參等七十余人到京城。當(dāng)時(shí)制度,被流放的囚徒要戴上枷鎖押送,停留在榮陽(yáng)時(shí),憐憫他們辛苦,招呼著而對(duì)他們說(shuō):“你們既已犯罪處了刑罰,使名教受虧損,身遭繩索捆綁,這是必須承擔(dān)的罪責(zé)啊。如今又煩勞押送你們的兵卒,難道不有愧于心嗎!”李參等辭謝。王伽說(shuō):“你們雖然犯了國(guó)家法律,戴上枷鎖也很痛苦,我想讓你們?nèi)サ艏湘i,到京城集合,能夠不違期到達(dá)嗎?”這些人都拜謝說(shuō):“一定不敢違期!蓖踬び谑前阉麄兊募湘i全除掉,不要押送的兵卒,與他們約定說(shuō):“某一天應(yīng)當(dāng)?shù)竭_(dá)京城,如果沒(méi)有遵守約定,我要為你們受死!狈帕怂麄兌x去。囚徒感動(dòng)歡悅,根據(jù)約定日期都到了,沒(méi)有一個(gè)離叛的;实勐犝f(shuō)后感到很驚異,召見(jiàn)他與他講話,稱贊了很久。于是召見(jiàn)了所有囚徒,命令他們攜帶妻兒一起來(lái),在殿庭設(shè)宴并且赦免了他們。皇帝下詔說(shuō):“凡是有生命的,都含有靈性,知道好惡,認(rèn)識(shí)是非。如果用至誠(chéng)對(duì)待他們,明白勸導(dǎo)他們,那么淺俗也會(huì)得到教化,人都會(huì)從善。以前海內(nèi)亂離,德教廢絕,做官的人沒(méi)有慈愛(ài)的心,百姓懷有奸詐之意,所以獄訟不斷,社會(huì)風(fēng)氣浮薄難以改變。我受命于上天,贍養(yǎng)萬(wàn)千百姓,想著遵守圣賢法制,用德來(lái)教育人,從早到晚孜孜不倦,用意原本就是如此。王伽深深明白我的意圖,誠(chéng)心教育引導(dǎo);李參等感動(dòng)覺(jué)悟,自己到了官府?梢灾捞煜掳傩,并非難以教育,實(shí)在是做官的人沒(méi)有加以曉諭,使得他們犯罪,沒(méi)有辦法自新。假如官都和王伽一樣善于教化,百姓都和李參一樣明辨善惡,實(shí)現(xiàn)社會(huì)和諧,讓刑罰都用不上的境界也就不遠(yuǎn)了。”于是提升王伽為雍令,理政有能干的名聲。