作者簡(jiǎn)介
貝思·雅普(Beth Yahp, 1964— ),澳大利亞女作家,出生于馬來(lái)西亞,父親是華人,母親是英、泰混血兒,從小在吉隆坡附近的修道院接受教育,1984年來(lái)到澳大利亞,在悉尼技術(shù)大學(xué)學(xué)習(xí)傳媒,獲學(xué)士學(xué)位。她現(xiàn)在往來(lái)于巴黎、澳大利亞和吉隆坡之間,大部分時(shí)間居住在巴黎。
主要作品
1992年,貝思·雅普發(fā)表了她的第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《鱷魚的憤怒》,立刻獲得澳大利亞兩項(xiàng)文學(xué)大獎(jiǎng)維多利亞州總理獎(jiǎng)和少數(shù)民族事務(wù)獎(jiǎng)。后來(lái)她又創(chuàng)作了一部音樂(lè)劇本《月靈節(jié)》,同時(shí)還發(fā)表、編輯了多部小說(shuō)集,其中包括《現(xiàn)代浪漫作品集》(My Looku2019s Caress: A Collection of Modern Romances,1990)、《家庭照片》(Family Pictures)等,F(xiàn)在她正在創(chuàng)作她的三部曲中的第二部《美好時(shí)光》(The Beautiful Hour),小說(shuō)的主題是遷徙、魔幻、繼承、講故事等。故事的地點(diǎn)是悉尼,主要人物是世界各地來(lái)到澳大利亞的移民。
貝思·雅普小時(shí)候醉心于英國(guó)浪漫小說(shuō)家喬吉特·海爾(Georgette Heyer,1902—1974) 和英國(guó)兒童作家伊妮德·布萊頓(Enid Blyton,1897—1968)的作品,認(rèn)為小說(shuō)里的男女主人公自然而然就應(yīng)該是白人,說(shuō)一口流利的英式英語(yǔ)或美式英語(yǔ)。來(lái)到澳大利亞后,貝思·雅普發(fā)現(xiàn)了現(xiàn)實(shí)與她的閱讀的差距,并受到英國(guó)女作家弗吉尼亞·沃爾夫和女性主義的影響,作為一名女性作家,而且是來(lái)自亞洲、用英語(yǔ)進(jìn)行創(chuàng)作的女性作家,貝思·雅普覺(jué)得自己要進(jìn)行雙倍的努力,創(chuàng)作出能夠體現(xiàn)多元文化環(huán)境、真實(shí)地再現(xiàn)澳大利亞和亞洲文化的作品。比如在《鱷魚的憤怒》中,作者塑造了三個(gè)主要人物外祖母、母親和我,三代華裔講述著發(fā)生在馬來(lái)西亞的一個(gè)神秘山莊發(fā)生的故事,里面既有時(shí)空交錯(cuò),又有多角度的視角轉(zhuǎn)換。三代人體現(xiàn)了三代不同的文化觀念,外祖母代表著古老的東方文化,與殖民文化顯得格格不入,母親體現(xiàn)的是新文化,擺脫舊文明的沖突,而敘述者體現(xiàn)的則是一種混合文化,里面既有她母親的文化因素,又有她外祖母的文化因素。
主要影響
貝思·雅普發(fā)表了不少有影響的短篇小說(shuō),這里介紹的兩個(gè)短篇,《紅珍珠》選自《澳大利亞愛情小說(shuō)選》(Australian Love Stories, 1996),小說(shuō)根據(jù)馬來(lái)西亞女吸血鬼的民間傳說(shuō),以充滿神秘的筆觸描寫了一名東方女性與一名水手之間的愛情故事,描寫委婉、細(xì)膩,同時(shí)帶有一種東方的神秘。《美好時(shí)光》選自《牛津澳大利亞女性故事選》(Australian Womenu2019s Stories: An Oxford Anthology, 1999),描寫了新老兩代澳大利亞移民的經(jīng)歷,探討了個(gè)人經(jīng)歷、家族傳統(tǒng)和民族文化對(duì)于移民的影響。