個人經(jīng)歷
父為教員、記者、幕僚。廷謙15歲隨父去太原,入第一中學(xué)就讀,后入山西大學(xué)哲學(xué)系。民國8年(1919年),轉(zhuǎn)入北京大學(xué)哲學(xué)系。11年,北大畢業(yè),留校任校長辦公室外交秘書,并兼哲學(xué)系助教,曾參與發(fā)起和編輯《語絲》,并長期為之撰稿,與魯迅過從甚密。后任北京中俄大學(xué)教授。 “三·一八”慘案后辭職。12月,至廈門,任廈門大學(xué)國學(xué)研究院出版部干事。次年,離閩赴杭,在國民黨浙江省黨部宣傳部工作,并任杭州《民國日報》編輯。8月,到浙江大學(xué)農(nóng)學(xué)院、杭州高級中學(xué)任教。1919年,11月,在南京任教育部編審。1920年,回北平,任北京大學(xué)校長辦公室秘書,兼任講師。抗戰(zhàn)時期,在長沙臨時大學(xué)、昆明西南聯(lián)合大學(xué)任秘書?谷諔(zhàn)爭勝利后,任北京大學(xué)中文系副教授,直至解放。
中華人民共和國建立后,繼續(xù)在北京大學(xué)工作,1949年10月,參加中國民主促進(jìn)會,1979年,當(dāng)選為民進(jìn)中央六屆常務(wù)委員,1957年,加入中國作家協(xié)會。
主要作品
1949年前主要作品,有1924年在北新書局出版的散文集《月夜》,古籍校點本《游仙窟》(魯迅寫序)和《雜慕四種》。1949年后有《和魯迅相處的日子》、《川島選集》。其散文幽默風(fēng)趣,感情真摯,文筆優(yōu)美,充分體現(xiàn)了“語絲文體”的風(fēng)格特點。
著作書目
章的散文幽默風(fēng)趣,感情真摯,文筆優(yōu)美,充分體現(xiàn)“語絲文體”的風(fēng)格特點。
月夜(散文集)1924,北大新潮社
和魯迅相處的日子(回憶錄)1958,人文
川島選集(散文集)1984,人文
雜纂四種 編,1925,北新
游仙窟(唐)張鷟著,標(biāo)點1929,北新
作品欣賞
此文發(fā)表于《語絲》四期1924年12月8日(署名川島),原文收錄,編者注。 “前美國駐華公使克蘭氏說中國人自己沒有維持秩序的能力,曾提創(chuàng)國際共同管理。我想國際共同管理倒是很好的現(xiàn)象。……假令英國在國際共同管理之下,則愛爾蘭何至受那么大的騷擾!我不曉得那時中國駐美公使是誰,如果這位公使能把美國像拳匪一樣圍殺黑人的事調(diào)查明白,報告中國政府,也主張國際共同管理,從非洲招些黑聯(lián)軍去攻打紐約的拳匪,打勝了之后,猶如在北京哈德門大街似的在紐約城中的五馬路立一塊紀(jì)念碑,那才算公平!绷_素臨別中國時,曾這樣的和我們說。他并且說:“這些意見不是上中國的岸時就有的!
這回愛新覺羅溥儀遷居后海的事,雖有人額手相慶,卻也有人因而怒發(fā)沖冠;姑不論這事是出于溥儀的本意,或者他容納了別人的勸告,正如從前華林君之失戀一樣的是一件私事,不但算不得中國歷史上一件名譽(yù)的事,也算不得中國歷史上一件不名譽(yù)的事,也談不到孝悌忠信。雖然那時袁世凱并無特任愛新覺羅溥儀為人的明令,反正我們已經(jīng)當(dāng)他是一個人看,更從胡適之先生的口里,當(dāng)他一個有為的青年看。
倘若我們刻毒一點,盡可讓他在私邸中稱孤道寡,不務(wù)正業(yè)。
如果仁厚一點也盡可勸他改邪歸正,設(shè)法向上。他在那里送酒席為“段臨時執(zhí)政”接風(fēng),別人勸他遷居,錢玄同在那里為他計劃前途,都是私人的友誼與動作;閑空的人盡可去設(shè)法度他的閑空的日子,正不必前來干預(yù)。 可是偏偏有人來干預(yù)了。并且不只是中國人,并且這些外國人也誠如荷馬詩里所說的“不像是一個出身微賤或欠缺知識的人,”并且都是政務(wù)倥傯不是閑空的人。于是乎我又想到溥儀實有出“宮”之必要,而且叫他出宮實是我們不甘再作“奴臣”的人的責(zé)任了。外國人懷著他們的好心——只少也顧到中國人的體面,在那里向我們的長官們,他們的輿論機(jī)關(guān)中說話,幸而有我們的外交官在那里答復(fù)他們,雖然該如何的答復(fù)并沒有來征求我的同意,我也不知道外交官究竟如何的答復(fù)他們,可是我已經(jīng)證明中國人的愛中國不如外國人“愛”中國的熱烈,更談不到替外國人顧體面:愛爾蘭總統(tǒng)囚禁在培法司特( Belfast),不聽中國政府派朱兆莘去警告,日本慘殺大杉榮家族與朝鮮人,不聽中國人想去弄個“領(lǐng)事裁判權(quán)”,也不聽美朝聯(lián)軍去攻打東京城;照例這些事中國人都應(yīng)該做的,最低限度也該學(xué)他們“正誼”與“人道”的辦法。偏偏中國人和我們的長官都忘記了——大概注全力于防止赤化的宣傳,忽略了這一路。
我倒沒有別的意見,外國人“正誼”與“人道”的辦法,我也可以同意,好歹我們可以還價。不過中國人有時也可以和他們的外交官去談?wù),好在“正誼”與“人道”并不是一 件專利品,且也可以點綴點綴,符了國際平等的條例。
不然,你要猜透了外國人的心意,有美國預(yù)言家保羅師父那樣的本領(lǐng);只要你愛中國的心在外國人之上,外國人也就不屑越俎而可以有機(jī)會去愛他們的祖國了。于此我感到中國海陸軍之不但不可裁,且也當(dāng)發(fā)明千百種“死光”才能來整理你的家務(wù),至于“正誼”與“人道”實在只配點綴。嗚呼。(瀛商網(wǎng))