華文漪 - 基本介紹
華文漪,著名昆劇表演藝術(shù)家,工閨門旦,曾受教于著名“傳字輩”藝術(shù)家朱傳茗以及俞振飛、言慧珠等京昆藝術(shù)大師。曾因《白蛇傳》中“白娘子”一角獲“小梅蘭芳”之稱。她主演的新編昆劇《蔡文姬》,昆劇《玉簪記》中飾演的陳妙常一角,都曾獲得好評(píng)。
1989年7月,華文漪定居美國,在洛杉磯創(chuàng)辦了“華昆研究社”,七年后回國。1997年9月,華文漪又榮獲美國最高傳統(tǒng)藝術(shù)獎(jiǎng),是該獎(jiǎng)開始至今首位華人藝術(shù)家。
2006年起,華文漪加盟由著名華文文學(xué)家白先勇先生策劃制作的新版經(jīng)典昆劇《玉簪記》,并擔(dān)任藝術(shù)指導(dǎo)。此外,華文漪還應(yīng)邀回到母!吧虾蚯鷮W(xué)!,向“昆六班”學(xué)員傳藝。
華文漪 - 藝術(shù)歷程
華文漪從小喜歡戲曲,小學(xué)畢業(yè)就考上了“上海華東研究所昆曲演員訓(xùn)練班”,為上海市戲曲學(xué)校首屆畢業(yè)生。在訓(xùn)練班她學(xué)習(xí)昆曲,從小受教于朱傳茗等“傳”字輩藝術(shù)家及俞振飛、言慧珠等名師,技藝精湛、才華出眾。經(jīng)過8年苦練,畢業(yè)時(shí)她已是上海小有名氣的“閨門旦”了。她善用眼神掌握觀眾情緒,獨(dú)白時(shí)眼神拋出去能罩住全場(chǎng)。
從訓(xùn)練班升格的上海戲曲學(xué)校畢業(yè)后,華文漪成為新組建的上海青年京昆劇團(tuán)的演員。1961年她隨團(tuán)赴香港演出,在《白蛇傳》中飾演白娘子。舞臺(tái)上她的氣質(zhì)和扮相很像年輕時(shí)的梅蘭芳,一下子就征服了觀眾,港報(bào)稱她為“小梅蘭芳”。
1965年“文革”惡浪席卷大江南北,昆劇的一些經(jīng)典大戲被打入冷宮。沒戲可唱之下,華文漪不得不轉(zhuǎn)唱京劇。她曾在樣板戲《智取威虎山》中飾演一個(gè)“夾皮溝老百姓”不起眼的小角色,也演過《磐石灣》中的“巧蓮”。
“文革”結(jié)束后,1978年上海昆劇團(tuán)宣告成立。華文漪終于如愿以償,可以回去唱昆劇了。此后她在事業(yè)上蒸蒸日上,不但被推薦為上海昆劇團(tuán)團(tuán)長,還在國內(nèi)和海外屢獲殊榮。她主演的《蔡文姬》榮獲中國文化部頒發(fā)的表演獎(jiǎng);《牡丹亭》和《釵頭鳳》在上海戲劇節(jié)中奪得大獎(jiǎng);電視藝術(shù)片《晴雯》拿下中國最佳電視戲曲藝術(shù)片獎(jiǎng);1986年,她在昆劇《玉簪記》中飾陳妙常,摘下全國戲劇家協(xié)會(huì)最高藝術(shù)獎(jiǎng)“梅花獎(jiǎng)”。中國戲劇家協(xié)會(huì)副主席劉厚生稱她是“昆劇的女兒”。
在藝術(shù)上華文漪還有一個(gè)突破,就是將昆曲表演融入話劇演出。1988年廣州話劇團(tuán)把臺(tái)灣著名作家白先勇的小說《游園驚夢(mèng)》改編成話劇。其中的女主角錢夫人是一位歌女,一朝嫁為貴夫人,卻又不幸喪夫失勢(shì)的復(fù)雜人物。劇情要求“錢夫人”唱幾段昆曲。白先勇先前看過華文漪的昆劇,極為贊佩,便力邀她加盟演出。華文漪試演的這出話劇,成為她藝術(shù)生涯中的一抹華彩。白先勇看了華文漪的演出評(píng)論說:“昆劇演員演話劇是跨行。她(華文漪)一點(diǎn)即通,把昆劇的味道、身段、手勢(shì),駕輕就熟地融入話劇,是個(gè)很聰慧的人!
1989年7月,華文漪率團(tuán)赴美國演出。演出圓滿落幕后,由于美國當(dāng)時(shí)奉行對(duì)中國大陸人士特赦綠卡,她便決定留在美國生活,而這也成為她藝術(shù)生涯的一個(gè)新起點(diǎn)。移居美國的第二年,她與先生、原上海京劇團(tuán)知名演員蘇盛義,哥倫比亞大學(xué)中國戲劇研究學(xué)者 Susan Pertel Jain 一起在洛杉磯創(chuàng)辦“華昆研究社”,通過文化藝術(shù)性及教育性的節(jié)目制作,將中國昆劇和其他中國傳統(tǒng)戲劇藝術(shù)有系統(tǒng)地介紹給美國觀眾。同年9月在洛杉磯國際藝術(shù)節(jié)上,她代表中國傳統(tǒng)戲劇優(yōu)秀演員領(lǐng)銜主演昆劇《牡丹亭》其中的二折《游園驚夢(mèng)》,引起熱烈回響。華文漪在美國還積極推介昆曲藝術(shù),她先后在美國的耶魯、普林斯頓等多所大學(xué)巡回演講,講授昆劇表演課程,并進(jìn)行示范表演,讓美國學(xué)生了解、學(xué)習(xí)中國古老的戲劇藝術(shù)。在耶魯大學(xué)講學(xué)時(shí),她的教室內(nèi)常常人滿為患,甚至走道里也站滿了人。下課后,一些師生還跑來跟她學(xué)昆劇唱功。向美國大學(xué)生傳授中國戲曲,使華文漪感到在美國的生活很充實(shí),也有成就感。
1996年9月應(yīng)中國文化部邀請(qǐng),華文漪回到闊別7年的祖(籍)國,參加全國昆劇匯演,獲得文化部頒發(fā)的榮譽(yù)獎(jiǎng)。1997年9月,華文漪榮獲美國最高傳統(tǒng)藝術(shù)獎(jiǎng)。當(dāng)時(shí)第一夫人希拉里在白宮親自向11位藝術(shù)大師頒發(fā)獎(jiǎng)牌,華文漪是其中唯一的美籍華人。見到華文漪,希拉里高興地握著她的手說:“非常感謝你們。是你們大家的幫助,使我們能記得和保留優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。你們是基礎(chǔ),沒有你們的傳統(tǒng)藝術(shù),就沒有今天的現(xiàn)代藝術(shù)!” 2001年2月她回到上海,參加昆劇戲曲片《范蠡與西施》等電視片拍攝。
華文漪 - 主要作品
杜麗娘(《牡丹亭》)、陳妙常(《玉簪記》)、白素貞(《白蛇傳》)、楊玉環(huán)(《長生殿》)、李倩君(《墻頭馬上》)、李桂枝(《販馬記》)、柳氏(《獅吼記·跪池》)、費(fèi)貞娥(《刺虎》)、蔡文姬(《蔡文姬》)、唐婉(《釵頭鳳》)等等。
華文漪 - 藝術(shù)特色
華文漪扮相端麗、身段婀娜、姿態(tài)高雅、嗓音華美,表演含蓄而有爆發(fā)力,情感豐富而不失閨秀身份,她追求自然的風(fēng)格,把程式不落痕跡地融合在自己的表演中,“歌時(shí)曲驚四座,舞時(shí)精彩紛呈”,為昆曲舞臺(tái)創(chuàng)造出一個(gè)個(gè)韻味悠長、雋永脫俗的美麗形象。臺(tái)上的華文漪總是美得讓人目眩神迷。在《墻頭馬上》中,她與昔日的“黃金搭檔”岳美緹一起,再現(xiàn)了藝術(shù)大師俞振飛、言慧珠的經(jīng)典形象。
或許,隨著時(shí)光的流逝,那些水袖翻飛間的款款傾訴,那段眉來眼去中的脈脈含情會(huì)令人淡忘,但有一個(gè)瞬間,恐怕是任誰也無法忘卻的——當(dāng)大膽的侯門千金李倩君夜約情郎裴少俊花園私會(huì),被乳娘撞破時(shí),堅(jiān)定的她義無反顧地選擇了“逃”,作為自己對(duì)這段感情付出的代價(jià)——只見臺(tái)上的華文漪一甩水袖,對(duì)著乳娘猛地一跪,擲地有聲地唱出了這樣兩句:“女孩兒本是堂上寄居客,譬如嫁至他鄉(xiāng)外!”……那番決絕、果斷與不計(jì)后果的勇敢,真令觀者不知今夕何夕,仿佛看到了一千年前的李倩君,四百年前的杜麗娘,五十年前的言慧珠……如此平凡普通的話語,幾個(gè)如此個(gè)性強(qiáng)烈的女子,竟是如此驚人般相似。
華文漪 - 個(gè)人軼事
華文漪,就是這位光華奪目的“小梅蘭芳”,卻有著極為倔強(qiáng)獨(dú)特的個(gè)性。曾有圈內(nèi)人士回憶當(dāng)年的那段時(shí)光—— “那時(shí)華文漪已經(jīng)小有名氣,文藝界常有晚會(huì),姑娘們圍著首長、前輩,雀躍、笑鬧、跳舞、歌唱,而她卻常常獨(dú)自坐在一旁,和別人不太一樣”……這就是華文漪,絕不多一分特別的諂媚,自有一番氣派尊嚴(yán);而對(duì)于市井小民、尋常百姓,華文漪也絕不少一分活潑、親近。有位戲迷來信說“沒有錄到電臺(tái)里你唱的那段”,火爆的她丟下信就拉著搭檔岳美緹沖到人家家里,做一回“活體收音機(jī)”,一搭一唱演出一段“現(xiàn)場(chǎng)版”,把那寫信的普通家庭婦女駭?shù)么粼诋?dāng)場(chǎng),激動(dòng)不已……這一切,出自華文漪所為,既不令人生厭,更不令人驚訝。臺(tái)上嫵媚嬌柔到無以復(fù)加的她,臺(tái)下常常笑稱“自己的溫柔都在臺(tái)上用盡了”,于是生活中就總是那般風(fēng)風(fēng)火火、雷厲風(fēng)行,宛如男子。這一點(diǎn),倒頗似她的恩師言慧珠?梢韵胍,華文漪的“口碑”,自然也會(huì)像言慧珠那般,“親者愛之,仇者恨之”,極致到無可挽回,也為她今后的命運(yùn)埋下了伏筆。