人物簡介
孫述宇,一九三四年出生廣州,原籍中山。在中國大陸時(shí)主修自然科學(xué),來香港后轉(zhuǎn)入文科。香港新亞書院畢業(yè),美國耶魯大學(xué)博士。曾任美國 IOWA University 遠(yuǎn)東系副教授;香港中文大學(xué)英文及翻譯系教授;臺(tái)灣成功大學(xué)英文系教授。
專著
在中國小說方面著有《金瓶梅的藝術(shù)》及《水滸傳的來歷與藝術(shù)》兩書。
《金瓶梅的藝術(shù)》前言
前言:國人忽略了的小說
《金瓶梅》是一本質(zhì)和量都驚人的巨構(gòu)(一),篇長凡八十萬字,對(duì)中國小說的影響非常深遠(yuǎn),因?yàn)楹蟪龅膬杀久度辶滞馐贰泛汀都t樓夢(mèng)》,都學(xué)效本書的寫法,而這兩本名著后來,又各有不少模擬之作。
這樣的一本小說,照理應(yīng)當(dāng)有很多人仔細(xì)研究過,寫下很多文字才是,但事實(shí)上卻沒有。這小說的藝術(shù)成就,在晚明袁石公寫了幾句詩話式的評(píng)語之后,直到幾年前夏志清的《中國古典小說》出版,一直沒有詳細(xì)的討論。大家諱言“淫書”,是個(gè)主要原因。當(dāng)年胡適研究舊小說,研究到《醒世姻緣》而不及這本。后來發(fā)行的舊小說,把《紅樓》和《水滸》都校訂了出版,《金瓶》的版本問題雖然更需解決,卻受不到這種優(yōu)禮(二)。
《金瓶梅》是很需要好好校訂過,也很需要好好評(píng)介一番的,不然這本小說馬上就要湮沒了。盡管小說還很易買到和借到,仔細(xì)看的讀者今天已是少之又少;一般人都是慕“淫書”之名而來只翻尋那些講述房事的章節(jié)。我們也不能全怪讀者,因?yàn)檫@書的確是很難看的。字?jǐn)?shù)驚人之外,書中生動(dòng)的對(duì)話多是明末山東的方言,今日的讀者往往讀也讀不來,更遑論欣賞那特別的味道。版本又糟,幾個(gè)版之間大有出入,而每個(gè)都有訛漏。小說又有不少當(dāng)今讀者不喜歡的“缺點(diǎn)”,使我們從開首就對(duì)它生出偏見。而書又寫得深沉,比別的中國小說都深沉得多。一般人若是帶著看淫書或看消閑書的心情來讀,看見只有些家庭瑣事,沒有《水滸》中的天上星宿降生來播亂塵世與討平遼國,沒有《紅樓》中的補(bǔ)天遺石降生為最漂亮高才的多情公子與最漂亮高才的多情小姐戀一場最漂亮的愛,怎么肯看下去?