個(gè)人生平
李冶容貌俊美,天賦極高,從小就顯露詩(shī)才,六歲那年,曾寫(xiě)下一首詠薔薇詩(shī):“經(jīng)時(shí)未架卻,心緒亂縱橫!薄凹軈s”,諧音“嫁卻”。她父親認(rèn)為此詩(shī)不祥:小小年紀(jì)就知道待嫁女子心緒亂,長(zhǎng)大后恐為失行婦人。而這也不幸被他父親言中(原文:季蘭五六歲時(shí),其父抱于庭,令詠薔薇云云。父恚曰:“必失行婦也!焙缶谷缙溲裕
長(zhǎng)大后出家為女道士的她依然神情瀟灑,專心翰墨,生性浪漫,愛(ài)作雅謔,加及她又善彈琴,尤工格律。當(dāng)時(shí)超然物外的知名作家陸羽和釋皎然均同她意甚相得,著名詩(shī)人劉長(zhǎng)卿也與她有密切聯(lián)系。她還與朱放、韓揆、閻伯鈞、蕭叔子等人情意非常投合。她的《寄朱放》、《送閻二十六赴剡縣》等詩(shī)一掃從來(lái)女性作家的羞澀之態(tài),坦然男女社交,在其后千年的歷史上都是罕見(jiàn)的。
天寶年間,玄宗聞知她的詩(shī)才,特地召見(jiàn)她赴京入宮,那時(shí),她已進(jìn)入暮年,正棲身著名的花都廣陵。接旨后,只得應(yīng)命北上。她有七律《恩命追入留別廣陵故人》,《四庫(kù)全書(shū)總目提要》以為“其詳詞意,不類冶作”,似乎缺乏根據(jù)。
文學(xué)成就
李冶的詩(shī)以五言擅長(zhǎng),多酬贈(zèng)譴懷之作。劉長(zhǎng)卿對(duì)她的詩(shī)極其贊賞,稱她為“女中詩(shī)豪”。高仲武評(píng)論說(shuō):“士有百行,女唯四德。季蘭則不然。形器既雄,詩(shī)意亦蕩。自鮑照以下,罕有其倫!庇终f(shuō)她“上比班姬(婕妤)則不足,下比韓英(蘭英)則有余。不以遲暮,亦一俊嫗!
她與薛濤、魚(yú)玄機(jī)、劉采春一起,被人稱為“唐代四大女詩(shī)人”。宋人陳振孫《直齋書(shū)錄解題》著錄《李季蘭集》一卷,今已失傳,僅存詩(shī)十六首。清人汪如藻在修編《四庫(kù)全書(shū)》時(shí)進(jìn)獻(xiàn)給乾隆皇帝的藏書(shū)中也有《薛濤李冶詩(shī)集》二卷。
佳作賞析
《八至》
原文:
至近至遠(yuǎn)東西,至深至淺清溪。至高至明日月,至親至疏夫妻。
賞析:
“至近至遠(yuǎn)東西”,寫(xiě)的是一個(gè)淺顯而至真的道理。東、西是兩個(gè)相對(duì)的方位,地球上除南北極,任何地點(diǎn)都具有這兩個(gè)方向。兩個(gè)物體如果不是南北走向就必然有東西區(qū)別。所以“東西”說(shuō)近就近,可以間隔為零,“至近”之謂也。如果東西向的兩個(gè)物體方向相反,甚至無(wú)窮遠(yuǎn),仍不外乎一東一西,可見(jiàn)“東西”說(shuō)遠(yuǎn)也遠(yuǎn),乃至“至遠(yuǎn)”。這“至近至遠(yuǎn)”統(tǒng)一于“東西”,是常識(shí),卻具有深刻的辯證法。
“至深至淺清溪”,清溪不比江河湖海,“淺”是實(shí)情,是其所以為溪的特征之一。同時(shí),水流緩慢近于清池的溪流,可以倒映云鳥(niǎo)、涵泳星月,形成上下天光,令人莫測(cè)淺深,因此也可以說(shuō)是深的。如果說(shuō)前一句講的是事物的遠(yuǎn)近相對(duì)性道理,這一句所說(shuō)的就是現(xiàn)象與本質(zhì)的矛盾統(tǒng)一,屬于辯證法的不同范疇。同時(shí)這一句在道理上更容易使人聯(lián)想到世態(tài)人情?偞藘删鋵(duì)全詩(shī)結(jié)穴的末句都具有興的意味。
“至高至明日月”,日月高不可測(cè);遙不可及,這個(gè)道理很淺顯,詩(shī)人作此句,應(yīng)當(dāng)是意在引出下句。前三句雖屬三個(gè)范疇,而它們偏于物理的辯證法,唯有末句專指人情言之,顯然是全詩(shī)結(jié)穴所在——“至親至疏夫妻”。
從肉體和利益關(guān)系看,夫妻是世界上相互距離最近的,因此是“至親”,但另一方面,不相愛(ài)的夫妻的心理距離又是最難以彌合的,因此為“至疏”。如果說(shuō)詩(shī)的前兩句妙在饒有哲理和興義,則末句之妙,專在針砭世情,極為冷峻。
《明月夜留別》
原文:
離人無(wú)語(yǔ)月無(wú)聲,明月有光人有情。別后相思人似月,云間水上到層城。
賞析:
唐人寫(xiě)月夜留別或相思的詩(shī)很多,但這一首卻非常別致。詩(shī)的前兩句都是復(fù)迭句,首句用兩個(gè)“無(wú)”字,次句用兩個(gè)“有”字,讀起來(lái)抑揚(yáng)頓挫,使人感到很有節(jié)奏。不僅如此,詩(shī)的前兩句,每一句中都有“人”和“月”字,這就使詩(shī)的前兩句的句法更加工整而復(fù)雜了。實(shí)際上,詩(shī)的前兩句也可變?yōu)椤半x人無(wú)語(yǔ)卻有情,明月有光卻無(wú)聲”,或者為了合于平仄,也可以改為“無(wú)語(yǔ)離人卻有情,有光明月卻無(wú)聲”這樣就將人和月分開(kāi)描寫(xiě),前句寫(xiě)人,后句寫(xiě)月,但詩(shī)人此處卻偏偏將人和月交織地描寫(xiě)在一起,兩句中都有人和月。從第一句看,兩人分離時(shí)都沒(méi)有什么話說(shuō),而月亮也沒(méi)有聲音,四周很寂靜,似乎沒(méi)有什么感情,但第二句馬上一變,明月雖然無(wú)聲,卻有著潔白的光亮,而兩人分離時(shí)雖然緘言,保持著沉默,內(nèi)心里卻百感交集,充滿著離情別緒,這樣一寫(xiě),句與句之間就有一種起伏,一種變化。不僅使人感到人有情,就連月也有情。
前二句是寫(xiě)兩人在明月下依依不舍的分手時(shí)情景,后二句轉(zhuǎn)而描寫(xiě)離別后情景。作者是個(gè)女子,從末二句的口氣來(lái)看,第三句中的“人”也應(yīng)該是指一位女子。她不僅離別有情,別后相思也依然有情。這從“人似月”三字即可看出。這三字看似平淡,言外之意都很多,有著承上啟下的意義。從承上講,前二句雖然月無(wú)聲,只有光,但就如同人無(wú)語(yǔ)卻有情一樣,都是有情物,而此處說(shuō)“人似月”,就是說(shuō)此刻的人依然如月一樣,仍是有情物。從啟下講,月亮每天夜里從云中映射到水中,又從水中爬到層城,年年歲歲,周而復(fù)始,表現(xiàn)其時(shí)間之長(zhǎng),而“人似月”,正是為了說(shuō)明人的相思也是天天如此,夜夜如此,說(shuō)明其相思時(shí)間之長(zhǎng)之久。
詩(shī)從月光下離人的依依惜別,到月光下閨女的獨(dú)自相思,從頭至尾都將人、月合寫(xiě),以人喻月,以月形人,寫(xiě)得十分有情味,又別致。
作品介紹
詩(shī)作
《八至》
至近至遠(yuǎn)東西,至深至淺清溪。至高至明日月,至親至疏夫妻。
《相思怨》
人道海水深,不抵相思半。海水尚有涯,相思渺無(wú)畔。
攜琴上高樓,樓虛月華滿。彈著相思曲,弦腸一時(shí)斷。
《感興》
朝云暮雨鎮(zhèn)相隨,去雁來(lái)人有返期。玉枕只知長(zhǎng)下淚,銀燈空照不眠時(shí)。
仰看明月翻含意,俯眄流波欲寄詞。卻憶初聞鳳樓曲,教人寂寞復(fù)相思。
《春閨怨》
百尺井欄上,數(shù)株桃已紅。念君遼海北,拋妾宋家東。
《送閻二十六赴剡縣》
流水閶門外,孤舟日復(fù)西。離情遍芳草,無(wú)處不萋萋。
妾夢(mèng)經(jīng)吳苑,君行到剡溪。歸來(lái)重相訪,莫學(xué)阮郎迷。
《寄朱放》
望水試登山,山高湖又闊。相思無(wú)曉夕,相望經(jīng)年月。
郁郁山木榮,綿綿野花發(fā)。別后無(wú)限情,相逢一時(shí)說(shuō)。
《寄校書(shū)七兄》
無(wú)事烏程縣,差池歲月余。不知蕓閣吏,寂寞竟如何?
遠(yuǎn)水浮仙棹,寒星伴使車。因過(guò)大雷岸,莫忘幾行書(shū)。
《湖上臥病喜陸鴻漸至》
昔去繁霜月,今來(lái)苦霧時(shí)。相逢仍臥病,欲語(yǔ)淚先垂。
強(qiáng)勸陶家酒,還吟謝客詩(shī)。偶然成一醉,此外更何之。
《恩命追入,留別廣陵故人》
無(wú)才多病分龍鐘,不料虛名達(dá)九重。仰愧彈冠上華發(fā),多慚拂鏡理衰容。
馳心北闕隨芳草,極目南山望舊峰。桂樹(shù)不能留野客,沙鷗出浦謾相逢。
殘句
經(jīng)時(shí)未架卻,心緒亂縱橫。
已看云鬟散,更念木枯榮。(《臥病》)
鞞鼓喧行選,旌旗拂座隅。(《陷賊寄故人》)
不睹河陽(yáng)一縣花,空見(jiàn)青山三兩點(diǎn)。(《寄房明府》)
注:以上俱見(jiàn)《吟窗雜錄》