人物簡(jiǎn)介
作為肖像畫(huà)家的克拉姆斯柯依,始終注意對(duì)人的外貌、人的頭部和面孔,特別是眼神的刻畫(huà),他所畫(huà)的肖像,目光總是盯著觀眾,這給人留下難忘的印象?死匪箍乱啦粌H是畫(huà)家,還是杰出的理論家和社會(huì)活動(dòng)家。在他的創(chuàng)作中,非常注重藝術(shù)的民族風(fēng)格、獨(dú)創(chuàng)性和深刻的思想內(nèi)容,他對(duì)俄國(guó)畫(huà)壇和青年畫(huà)家影響很大。
代表作品
《荒野中的基督》
克拉姆斯柯依是位關(guān)心社會(huì)疾苦、善于思考社會(huì)人生的畫(huà)家。在《 荒野中的基督》這 幅畫(huà)中,畫(huà)家借用基督的形象,影射當(dāng)時(shí)的知識(shí)分子在真理與名利誘惑之下難以抉擇的境況。這個(gè)基督身處荒野的孤立之中,他在四十天斷食期間,受到惡魔的誘惑,思想十分深沉,百思難解的困惑,壓得他透不過(guò)氣來(lái)。畫(huà)家通過(guò)陷入苦苦思索的基督姿態(tài),表現(xiàn)了一個(gè)思想家愿獻(xiàn)身于社會(huì)的精神和毅力,同時(shí)也流露出他對(duì)罪惡社會(huì)的萬(wàn)般無(wú)奈,這正是當(dāng)時(shí)進(jìn)步知識(shí)分子的心理狀態(tài)。畫(huà)面近景亂石鋪陳,遠(yuǎn)景空曠無(wú)垠。黎明時(shí)光,地平線上升起一抹朝霞。這清冷的色調(diào),烘托出基督的內(nèi)心的痛苦與孤獨(dú),同時(shí)也隱含著俄國(guó)社會(huì)的黑暗與沒(méi)落。
《護(hù)林人》
克拉姆斯柯依是一位出色的肖像畫(huà)大師,他最善于揭示人物的心理狀態(tài), 注重 人物性格刻畫(huà)。在《 護(hù)林人》畫(huà)作中,畫(huà)家以不露筆痕的細(xì)膩筆觸,描繪鑲在面孔上那雙晶亮透明、炯炯有神的眼睛,透過(guò)這雙眼睛,可以窺探到他的內(nèi)心,堅(jiān)毅、果敢與責(zé)任心。克拉姆斯柯依在給收藏家特列恰柯夫的信中這樣寫(xiě)道:“像山林看護(hù)者這樣的人,是有頭腦的,是對(duì)社會(huì)抱有不滿情緒,不向暴力和蠻橫妥協(xié),為了正義可隨時(shí)站出來(lái)的人。”是的,他那銳利的目光和非凡的氣質(zhì),正是這樣的人。
《希施金像》
這幅《 希施金像》,不僅真實(shí)地再現(xiàn)了這位俄羅斯大自然“歌手”的外貌特征,而 且深入到這位風(fēng)景大師的內(nèi)心世界。希施金長(zhǎng)著一副胳腮胡須,性格幽默開(kāi)朗,總喜歡兩手插在上衣口袋里。為了展示其精神氣質(zhì),畫(huà)家采用半身特寫(xiě)構(gòu)圖,使形體語(yǔ)言更為集中,表現(xiàn)出希施金樸實(shí)得就像俄國(guó)的農(nóng)民一樣。他冷眼看著這個(gè)世界,思索著自然和人生的奧秘,再用他的畫(huà)筆傳達(dá)給人民大眾。
《月夜》
《 月夜》是一首恬靜美麗的人生詩(shī)篇。畫(huà)家運(yùn)用銀灰色調(diào)來(lái)渲染月光籠罩下的 夏夜:林木叢叢,萬(wàn)籟無(wú)聲,參天的菩提樹(shù)伸向夜幕,薔薇花散發(fā)出迷人的幽香,草蟲(chóng)在低聲吟唱,池邊有陣陣蛙鳴,在這寂寞的長(zhǎng)椅上,斜靠著一位身著白色衣裙的少女,正陷入沉思遐想。路邊雜草叢生,如鏡的池塘里漂浮著潔白的睡蓮,它與墨綠色的菖蒲相映成趣。迷朦的月光灑在大地上,透過(guò)林木空隙又散落在美麗姑娘的身上,使她顯得格外皎潔明亮,這詩(shī)一般的境界令人陶醉,令人神往。
《手持馬勒的農(nóng)夫》
《 手持馬勒的農(nóng)夫》畫(huà)中人是一位典型的俄羅斯農(nóng)民,樸實(shí)憨厚,勇敢勤勞,艱難的生活 沒(méi)有壓倒他自尊、自強(qiáng)和樂(lè)觀的個(gè)性。畫(huà)中形象毫無(wú)修飾,如同一位真實(shí)的農(nóng)民站在身旁,仿佛能嗅到他身上的泥土氣息與芬芳。
《無(wú)名女郎》
我們面前的這位典型的19世紀(jì)俄國(guó)知識(shí)女性,她側(cè)身端坐,轉(zhuǎn)首俯視著這個(gè) 冷酷無(wú)情的世界,顯得高傲而又自尊。這種姿式語(yǔ)言表明畫(huà)中人物與這個(gè)世道格格不入,冷眼審視,不屑一顧,又不愿與之合流的神情,這隱含著當(dāng)時(shí)一部分民主主義知識(shí)分子對(duì)社會(huì)的態(tài)度。這幅女子肖像顯示的美在于性格表現(xiàn),也體現(xiàn)畫(huà)家的美學(xué)觀。我們面前這位女子沒(méi)有華麗服飾和貴夫人的打扮,而是入時(shí)得體,是上流社會(huì)有文化、有修養(yǎng)、品位極高的知識(shí)女性打扮。色調(diào)濃重且有變化,冷漠、深沉、俊秀的面孔鮮明突出,格外莊重、典雅而高尚。畫(huà)家以現(xiàn)實(shí)主義思想,古典造型手法塑造了一位19世紀(jì)俄國(guó)新時(shí)代女性的完美形象。克拉姆斯柯依創(chuàng)作的這幅肖像,與托爾斯泰筆下的安娜·卡列尼娜是同一時(shí)期,因此有人說(shuō)他畫(huà)的這位 無(wú)名女郎就是安娜·卡列尼娜。也有人說(shuō)她是位演員。畫(huà)家在肖像畫(huà)中展示的是一位剛毅、果斷、滿懷思緒、散發(fā)著青春活力的俄國(guó)女性典型,形象塑造具有極大的感染力,是世界美術(shù)史上肖像畫(huà)杰作。
《無(wú)法慰藉的悲痛》
畫(huà)家47歲那年兒子不幸夭折,喪子之苦久久折磨著他,于是構(gòu)思創(chuàng)作這幅悲劇性 的畫(huà)。他曾先后三易其稿,最后成功地塑造了一位因失掉兒子而悲痛欲絕的母親形象。畫(huà)中的母親身著及地黑色長(zhǎng)裙,肅穆凝重,增加了畫(huà)面的悲劇氣氛,黑色衣裙與背后墻圍橫向黑色正好形成一個(gè)十字形結(jié)構(gòu),這在構(gòu)圖上更具有視覺(jué)的悲劇感。無(wú)數(shù)為民主革命而獻(xiàn)身的先烈,使母親飽嘗失子的痛苦。這幅《 無(wú)法慰藉的悲痛》是畫(huà)家為喪子的母親創(chuàng)作的一首挽歌。