記載
《晉書·劉元海載記》:“吾每觀書傳,常鄙隨陸無武,絳灌無文! 隨,即指隨何。
《史記·高祖本紀(jì)》簡短地提到了隨何,而《史書·黥布列傳》記載隨何的事跡較為詳細(xì):
漢三年,漢王擊楚,大戰(zhàn)彭城,不利,出梁地,至虞,謂左右曰:“如彼等者,無足與計(jì)天下事 。”謁者隨何進(jìn)曰:“不審陛下所謂 。”漢王曰 :“孰能為我使淮南 ,令之發(fā)兵倍楚,留項(xiàng)王于齊數(shù)月,我之取天下可以百全 。”隨何曰 :“臣請使之 !
乃與二十人俱,使淮南。至,因太宰主之,三日不得見。隨何因說太宰曰:“王之不見何,必以楚為強(qiáng),以漢為弱,此臣之所以為使。使何得見,言之而是邪,是大王所欲聞也;言之而非邪,使何等二十人伏斧質(zhì)淮南市,以明王倍漢而與楚也 !碧啄搜灾酰跻娭。隨何曰 :“漢王使臣敬進(jìn)書大王御者,竊怪大王與楚何親也 !被茨贤踉 :“寡人北鄉(xiāng)而臣事之 。”隨何曰:“大王與項(xiàng)王俱列為諸侯,北鄉(xiāng)而臣事之,必以楚為強(qiáng),可以托國也。項(xiàng)王伐齊,身負(fù)板筑,以為士卒先,大王宜悉淮南之眾,身自將之,為楚軍前鋒,今乃發(fā)四千人以助楚。夫北面而臣事人者,固若是乎?夫漢王戰(zhàn)于彭城,項(xiàng)王未出齊也,大王宜騷淮南之兵渡淮,日夜會戰(zhàn)彭城下。大王撫萬人之眾,無一人渡淮者,垂拱而觀其孰勝。夫托國于人者,固若是乎?大王提空名以鄉(xiāng)楚,而欲厚自托,臣竊為大王不取也。然而大王不背楚者,以漢為弱也。夫楚兵雖強(qiáng),天下負(fù)之以不義之名,以其背盟約而殺義帝也。然而楚王恃戰(zhàn)勝自強(qiáng),漢王收諸侯,還守成皋﹑滎陽,下蜀﹑漢之粟,深溝壁壘,分卒守徼乘塞,楚人還兵,間以梁地,深入敵國八九百里,欲戰(zhàn)則不得,攻城則力不能,老弱轉(zhuǎn)糧千里之外;楚兵至滎陽﹑成皋,漢堅(jiān)守而不動,進(jìn)則不得攻,退則不得解。故曰楚兵不足恃也。使楚勝漢,則諸侯自危懼而相救。夫楚之強(qiáng),適足以致天下之兵耳。故楚不如漢,其勢易見也。今大王不與萬全之漢而自托于危亡之楚,臣竊為大王惑之。臣非以淮南之兵足以亡楚也。夫大王發(fā)兵而倍楚,項(xiàng)王必留;留數(shù)月,漢之取天下可以萬全。臣請與大王提劍而歸漢,漢王必裂地而封大王,又況淮南,淮南必大王有也。故漢王敬使使臣進(jìn)愚計(jì),愿大王之留意也 !被茨贤踉 :“請奉命 !标幵S畔楚與漢,未敢泄也。
楚使者在,方急責(zé)英布發(fā)兵,舍傳舍。隨何直入,坐楚使者上坐,曰 :“九江王已歸漢,楚何以得發(fā)兵?”布愕然。楚使者起。何因說布曰 :“事已構(gòu),可遂殺楚使者,無使歸,而疾走漢并力 !辈荚 :“如使者教,因起兵而擊之耳 !庇谑菤⑹拐,因起兵而攻楚。楚使項(xiàng)聲、龍且攻淮南,項(xiàng)王留而攻下邑。數(shù)月,龍且擊淮南,破布軍。布欲引兵走漢,恐楚王殺之,故間行與何俱歸漢。
……
項(xiàng)籍死,天下定,上置酒。上折隨何之功,謂何為腐儒,為天下安用腐儒。隨何跪曰 :“夫陛下引兵攻彭城,楚王未去齊也,陛下發(fā)步卒五萬人,騎五千,能以取淮南乎?”上曰:“不能 。”隨何曰 :“陛下使何與二十人使淮南 ,至 ,如陛下之意,是何之功賢于步卒五萬人騎五千也。然而陛下謂何腐儒,為天下安用腐儒,何也?”上曰 :“吾方圖子之功 。”乃以隨何為護(hù)軍中尉。
白話譯文:
漢三年,漢王攻打楚國,在彭城展開大戰(zhàn),失利后從梁地撤退,來到虞縣,對身邊親近的人說:"像你們這些人,不配共同謀劃天下大事。"謁者(負(fù)責(zé)傳達(dá)稟報(bào)的人)隨何近前說:"我不明白陛下所說的是什么意思。"漢王說:"誰能替我出使淮南,讓他們發(fā)動軍隊(duì),背叛楚國,把項(xiàng)王牽制在齊國幾個月,我奪取天下的事也就板上釘釘了。"隨何說:"我請求出使淮南。"漢王就給了他二十人一同出使淮南。到達(dá)后,因?yàn)樘鬃髦魇,等了三天也沒能見到淮南王。隨何趁機(jī)游說太宰說:"大王不召見我,一定認(rèn)為楚國強(qiáng)大,漢國弱小,這正是我出使的原因。倘若我得以召見,我的話要是說的對呢,那正是大王想聽的;我的話說的不對呢,讓我們二十人躺在斧頭下的砧板之上,在淮南廣場上受死。以表明大王背漢向楚之心。"太宰這才把話轉(zhuǎn)告淮南王,淮南王接見了他。隨何說:"漢王派我恭敬地上書大王駕前的原因,是因?yàn)槲宜较缕婀执笸鯙槭裁春统䥽敲从H近。"淮南王說:"因?yàn)槲颐嫦虮币猿甲拥纳矸菔谭钏?quot;隨何說:"大王和項(xiàng)王都列為諸侯,北向而以臣子的身份侍奉他,一定是認(rèn)為楚國強(qiáng)大,可以把您的國家托付給他。項(xiàng)王攻打齊國時,他親自背負(fù)著筑墻的工具,身先士卒,大王應(yīng)當(dāng)出動淮南全部人馬,親自率領(lǐng)著他們,做楚軍的前鋒,如今只派四千人去幫助楚國。面北而侍奉人家的臣子,難道應(yīng)該是這個樣子嗎?漢王在彭城作戰(zhàn),項(xiàng)王還未曾出兵齊國,大王就應(yīng)該調(diào)動淮南所有的人馬,渡過淮河,幫助項(xiàng)王與漢王日夜會戰(zhàn)于彭城之下。大王擁有萬人之眾,卻沒有一個人渡過淮河,這是垂衣拱手地觀看他們誰勝誰敗。把國家托付給人家的人,難道就應(yīng)該是這個樣子嗎?大王實(shí)際上是掛著歸向楚國的空名,卻熱衷于依靠自己,我私下認(rèn)為大王這樣做是不可取的?墒,大王不背棄楚國,是認(rèn)為漢國弱小。楚國的軍隊(duì)即使強(qiáng)大,卻背負(fù)著天下不義的名聲,因?yàn)樗硹壝思s而又殺害義帝?墒浅鯌{借著戰(zhàn)爭的勝利自認(rèn)為強(qiáng)大,漢王收攏諸侯之后,回師駐守城皋、滎陽,從蜀、漢運(yùn)來糧食,深挖壕溝,高筑壁壘,分兵把守著邊境要塞,楚國要想撤回軍隊(duì),中間有梁國相隔,深入敵人國土八九百里,想打,那么又打不贏,攻城又攻不下,老弱殘兵輾轉(zhuǎn)運(yùn)糧千里之外;等到楚國軍隊(duì)到達(dá)滎陽、成皋,漢王的軍隊(duì)卻堅(jiān)守不動,進(jìn)攻又攻不破,退卻又逃不出漢軍的追擊。所以說楚國的軍隊(duì)是不足以依靠的。假使楚軍戰(zhàn)勝了漢軍,那么諸侯們自身危懼,必然要相互救援。一旦楚國強(qiáng)大,恰好會招來天下軍隊(duì)的攻擊。所以楚國比不上漢國,那形勢是顯而易見的。如今大王不和萬無一失的漢國友好,卻自身托付于危在旦夕的楚國,我私下替大王感到糊涂。我不認(rèn)為淮南的軍隊(duì)足夠用來滅亡楚國。只要大王出兵背叛楚國,項(xiàng)王一定會被牽制,只要牽制幾個月,漢王奪取天下就可以萬無一失了。我請求給大王提著寶劍歸附漢國,漢王一定會分割土地封賜大王,又何況還有這淮南,淮南必定為大王所有啊。因此,漢王敬重地派出使臣,進(jìn)獻(xiàn)不成熟的計(jì)策,希望大王認(rèn)真地考慮。"淮南王說:"請讓我接受您的意見。"暗中答應(yīng)叛楚歸漢,只是沒敢泄露消息。
當(dāng)時楚國的使者也在淮南,正迫不及待地催促英布出兵,就住在賓館里。隨何徑直闖進(jìn)去,坐在楚國使者的上席,說:"九江王已歸附漢王,楚國憑什么讓他出兵?"英布顯出吃驚的樣子。楚國使者起身要走。隨何趁機(jī)勸英布說:"事情已到不可回轉(zhuǎn)的地步,可以就此殺死楚國的使者,不能讓他回去,然后我們趕快向漢靠攏,協(xié)同作戰(zhàn)。"英布說:"就按照你的指教,出兵攻打楚國罷了。"于是殺掉使者,出兵攻打楚國。楚國便派項(xiàng)聲、龍且進(jìn)攻淮南,項(xiàng)王留下來進(jìn)攻下邑。戰(zhàn)爭持續(xù)了幾個月,龍且在淮南的戰(zhàn)役中,打敗了英布的軍隊(duì)。英布想帶兵撤退到漢國,又怕楚國的軍隊(duì)攔截殺掉他,所以,和隨何從隱蔽的小道逃歸漢國。
……
項(xiàng)籍死后,天下平定,皇上置酒設(shè)宴;噬蠀s貶低隨何的功勞,說隨何是腐儒,治理天下哪能用得上這號人呢。隨何跪在皇上面前說:"當(dāng)年陛下帶領(lǐng)(五十六萬人馬)攻打彭城時,項(xiàng)王還未曾離開齊國,(那時尚且被項(xiàng)王三萬人馬打得大敗,后來)陛下調(diào)動步兵五萬,騎兵五千,能憑這點(diǎn)兵力奪取淮南嗎?"皇上說:"不能。"隨何說:"陛下派我和二十人出使淮南,我一到,就實(shí)現(xiàn)了陛下心愿,這是我的功勞比步兵五萬、騎兵五千還要大呀?墒潜菹聟s說我是腐儒,這是什么意思呀?"皇上說:"我正在考慮您的功勞。"于是就任用隨何為護(hù)軍中尉。
評價
能說會道的代名詞
隨何以其高超的口辯之才說服英布,又以當(dāng)機(jī)立斷的果敢作風(fēng)抓住有利時機(jī)促使英布處于被動跟從的局面,從而出色地完成了使命,真是三寸不爛之舌勝于數(shù)萬雄兵。后世常把他與當(dāng)時著名的說客酈食其、陸賈相提并論,隨何的名字也成了說客——能說會道善于因勢利導(dǎo)的人的的代名詞。
例如明代馮夢龍的白話小說《醒世恒言·第三卷 賣油郎獨(dú)占花魁》中三次提到隨何的名字:
1、【劉四媽道:“老身是個女隨何,雌陸賈,說得羅漢思情,嫦娥想嫁,這件事都在老身身上。”】
2、【后來西湖上子弟們又有只《掛枝兒》,單說那劉四媽說詞一節(jié):
劉四媽,你的嘴舌兒好不利害,便是女隨何,雌陸賈,不信有這大才。說著長,道著短,全沒些破敗,就是醉夢中,被你說得醒,就是聰明的,被你說得呆,好個烈性的姑姑,也被你說得他心地改!
3、【這才是:數(shù)黑論黃雌陸賈,說長話短女隨何,若還都像虔婆口,尺水能興萬丈波!