角色設(shè)定
常威這個(gè)經(jīng)典的反派角色,陰險(xiǎn)毒辣,裝腔作勢(shì),翻臉不認(rèn)人。
角色經(jīng)歷
有法學(xué)網(wǎng)友,根據(jù)常威在片中犯下的罪行,結(jié)合《大清律例》,對(duì)常威的罪行進(jìn)行了以下羅列。
強(qiáng)奸戚秦氏
通過(guò)影片中戚秦氏的回憶,事發(fā)當(dāng)晚戚秦氏被常威用敷有藥水的手帕弄暈,這種情況下,戚秦氏婦女是沒(méi)有抵抗能力的,更不要提掙脫了,因此,常威可以輕而易舉地達(dá)到他強(qiáng)奸的目的。當(dāng)戚秦氏醒來(lái)時(shí)看見(jiàn)常威衣冠不整地在她面前,她自己同樣是衣冠不整、頭發(fā)散亂,而常威又是一副威逼的色相,根據(jù)當(dāng)時(shí)的情形,毫無(wú)疑問(wèn)當(dāng)時(shí)戚秦氏已被常威玷污了。由此,可以定常威犯了犯奸罪。根據(jù)大清律例卷三十三刑律犯奸律文,可給予常威“強(qiáng)奸者,絞(監(jiān)候)”懲罰。 大清律例卷三十三,刑律,犯奸 犯奸律文:凡和奸,杖八十,有夫者,杖九十,刁奸者(無(wú)夫、有夫)杖一百,強(qiáng)奸者,絞(監(jiān)候),未成者,杖一百流三千里。(凡問(wèn)強(qiáng)奸,須有強(qiáng)暴之狀、婦人不能掙脫之情,亦須有人知聞及損傷膚體、毀裂衣服之屬,方坐絞罪。若以強(qiáng)合以和成,猶非強(qiáng)也。如一人強(qiáng)捉,一人奸之,行奸人問(wèn)絞,強(qiáng)捉問(wèn)未成流罪。又如見(jiàn)婦人與人通奸,見(jiàn)者因而用強(qiáng)奸之,已系犯奸之?huà)D,難以強(qiáng)論,依刁奸律。)奸幼女十二歲以下者,雖和同強(qiáng)論。其和奸、刁奸者,男女同罪。奸生男女,責(zé)付奸夫收養(yǎng)。奸婦從夫嫁賣(mài),其夫愿流者,聽(tīng)。若嫁賣(mài)與奸夫者,奸夫、本夫各杖八十,婦人離異歸宗,財(cái)物入官。強(qiáng)奸者,婦女不坐。若媒合容止(人在家)通奸者,各減犯人(和、刁)罪一等。(如人犯奸已露,而代)私和奸事者,各減(和、刁、強(qiáng))罪二等。其非奸所捕獲及指奸者,勿論。若奸婦有孕,(奸婦雖有據(jù)而奸夫則無(wú)憑,)罪坐本婦。 犯奸第五條例文:強(qiáng)奸婦女,除以手足行強(qiáng)并未執(zhí)持兇器傷人者,已成、未成仍照本律定擬外;其因強(qiáng)奸執(zhí)持金刃兇器戳傷本婦及拒捕致傷旁人,已成奸者,擬斬監(jiān)候;未成奸者,擬絞監(jiān)候。 犯奸第七條例文:凡奸夫拒捕刃傷應(yīng)捉奸之人,照竊盜拒捕歐所捕人至折傷以上者,擬絞監(jiān)候。
殺死戚家十三口
當(dāng)常威殺了戚秦氏的婆婆姚婉君之后,戚秦氏的公公聞聲趕來(lái),發(fā)現(xiàn)自己的 妻子已被常威所殺,想要逮住常威,結(jié)果同樣被常威殺死。常威殺死戚秦氏的公公事先并無(wú)預(yù)謀,是在斗毆中出于激憤情急之下將其殺死。根據(jù)《大清律例》人命篇斗毆及故殺人律文:“獨(dú)毆曰毆,有從為同謀共毆。臨時(shí)有意故殺,非人所 2 知曰故。共毆者,惟不及知,仍只為同謀共毆。此故殺所以與毆同條,而與謀有分!迸袛,此行為屬于故殺。 根據(jù)戚秦氏與來(lái)福的口供,戚家一十三口均為常威所殺,常威對(duì)來(lái)福亦有殺心。在檢驗(yàn)尸體過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)尸體都有骨折現(xiàn)象,頭身均用鋼針相接,頸骨盡斷,應(yīng)該是死于武功高強(qiáng)之人之手。一切人證物證均指明,戚家其余十一口也都是常威所殺。但他事先并無(wú)預(yù)謀,是在斗毆的過(guò)程中臨時(shí)起了殺人之心,因此他的行為均是故殺。根據(jù)《大清律例》刑律人命篇斗毆及故殺人第四條例文:“凡審理命案,一人都?xì)酥滤溃瑹o(wú)論致命不致命,皆擬抵償!笨膳刑幊M窔肮蕷⑷俗铩 大清律例卷二十六,刑律,人命,斗毆及故殺人 斗毆及故殺人律文:凡斗毆?dú)⑷苏,不?wèn)手足、他物、金刃,并絞(監(jiān)候)。故殺者,斬(監(jiān)候)。若同謀共歐人因而致死者,以致命傷者為重。下手(致命傷重)者,絞(監(jiān)候)。原謀者,(不問(wèn)共歐與否,)杖一百、流三千里。余人(不曾下手致命,又非原謀。)各杖一百。(各,兼人數(shù)多寡及傷之輕重言。) 斗毆及故殺人第四條例文:凡審理命案,一人獨(dú)歐人致死,無(wú)論致命不致命,皆擬抵償。 根據(jù)影片中的情形,常威將戚秦氏迷奸之后,想再次對(duì)其進(jìn)行侵犯時(shí),被戚秦氏的婆婆姚婉君發(fā)現(xiàn),姚婉君上去阻止常威的暴行,結(jié)果常威扭斷其脖子,將姚婉君殺死。根據(jù)《大清律例》刑律人命篇威逼人致死第三條例文:“強(qiáng)奸人妻、女,其夫與父母、親屬聞聲赴救,奸夫逞兇拒捕,立時(shí)殺死其夫與父母親屬者,照定例擬斬立決!笨蓪⒊Mㄗ餅橥迫酥滤溃⑻幰詳亓Q。 大清律例卷二十六,刑律,人命,威逼人致死 威逼人致死律文:凡因事(戶婚、田土、錢(qián)債之類。)威逼人致(自盡)死者,(審犯人必有可畏之威)杖一百。若官吏、公使人等,非因公務(wù)而威逼平民致死者,罪同。(以上二項(xiàng))并追埋葬銀一十二兩。(給付死者之家。)若(卑幼)因事逼迫期親尊長(zhǎng)致死者,絞(監(jiān)候);大功以下,遞減一等。若因(行)奸(為)盜而威逼人致死者,斬(監(jiān)候)。(奸不論已成與未成,盜不論得財(cái)與為得財(cái)。) 威逼人致死第三條例文:凡強(qiáng)奸人妻、女,其夫與父母、親屬聞聲赴救,奸夫逞兇拒捕,立時(shí)殺死其夫與父母親屬者。照定例擬斬立決。
從前面的推斷中我們得出,戚家十三口人均是被常威所殺,但是在影片中 我們也看到了戚秦氏最后產(chǎn)下一子,屬于戚家的子嗣。雖然常威殺害戚家那么多人,但并沒(méi)有使其絕嗣。因此根據(jù)《大清律例》人命篇?dú)⒁患胰说谑䲢l例文:“故殺一家非死罪四命以上,致令絕嗣者,兇犯擬以凌遲處死。兇犯之子無(wú)論年歲大小,概擬斬立決。妻、女改發(fā)伊梨給厄魯特為奴。若死者尚有子嗣,即將兇犯之子俱擬斬監(jiān)候,妻、女給死者之家為奴。如本家不能管養(yǎng),不愿收領(lǐng)者,亦改發(fā)伊犁給厄魯特為奴!笨膳刑幊M䴕⒁患胰俗,并處以凌遲處死,其家人也要受到重罰。 大清律例卷二十六,刑律,人命,殺一家三人 殺一家三人律文:凡殺(謂謀殺、故殺、放火、行盜而殺。)一家(謂同居、雖奴婢、雇工人皆是;虿煌,果系本宗五服,至親亦是)非(實(shí)犯)死罪三人及支解(活)人者,(但一人即坐,雖有罪亦坐,不必非死罪三人也。為首之人)凌遲處死。財(cái)產(chǎn)斷付死者之家,妻、子(不言女,不在緣坐之限)流二千里。為從(加功)者,斬。(財(cái)產(chǎn)、妻、子不在斷付、應(yīng)流之限。不攻者,依謀殺人律減等。若將一家三人先后殺死,則通論。若本謀殺一人而行者殺加三人,不行之人,造意者斬,非造意者,以從者不行減行者一等論,仍以臨時(shí)主意殺三人者為首。) 殺一家三人第十二條例文:謀、故殺一家非死罪四命以上,致令絕嗣者,兇犯擬以凌遲處死。兇犯之子無(wú)論年歲大小,概擬斬立決。妻、女改發(fā)伊梨給厄魯特為奴。若死者尚有子嗣,即將兇犯之子俱擬斬監(jiān)候,妻、女給死者之家為奴。如本家不能管養(yǎng),不愿收領(lǐng)者,亦改發(fā)伊犁給厄魯特為奴。
誣告戚秦氏通奸、殺人
在公堂上,常威搬弄是非,反誣戚秦氏與來(lái)福通奸,說(shuō)她毒害了戚家全家。常威還與狀師方唐鏡串謀,教唆來(lái)福、打更人和藥店老板說(shuō)謊,歪曲事實(shí)真相,逃脫自己的責(zé)任。根據(jù)《大清律例》訴訟篇誣告律文,可判處常威誣告罪,并根據(jù)其誣告律文和例文定罪。
在公堂上挾持他干爺爺
在公堂上,常威為了逃走而挾持了他的干爹李公公作人質(zhì)。通過(guò)影片,我們 可以看出,雖然李公公只是常威認(rèn)的干爺爺,并無(wú)血緣關(guān)系,但是李公公盡到了祖父母的義務(wù)和責(zé)任,為了使自己的干孫子不受不該忍受的折磨,而給他帶來(lái)了老佛爺贈(zèng)送的黃馬褂,并愿意為他主持公道。因此作為干孫子的常威應(yīng)該尊敬并孝敬他的干爺爺李公公,而不是挾持想要謀殺他。因此我認(rèn)為在這里我們可以把常威的這種行為看做是謀殺祖父母,根據(jù)《大清律例》人命篇謀殺祖父母父母律文:“凡謀殺祖父母、父母及期親尊長(zhǎng)、外祖父母、夫、夫之祖父母、父母,已行(不問(wèn)已傷、未傷)者,(預(yù)謀之子孫,不分首、從)皆斬;……”可判處常威謀殺祖父母父母罪,并處以斬首。 大清律例卷二十六,刑律,人命,謀殺祖父母父母 謀殺祖父母父母律文:凡謀殺祖父母、父母及期親尊長(zhǎng)、外祖父母、夫、夫之祖父母、父母,已行(不問(wèn)已傷、未傷)者,(預(yù)謀之子孫,不分首、從)皆斬;已殺者,皆凌遲處死。(監(jiān)故在獄者,仍戮其尸。其為從,有服屬不同,自依緦麻以上律論;有凡人,自依凡論。凡謀殺服屬。皆仿此。)謀緦麻以上尊長(zhǎng),已行者,(首)杖一百、流二千里;(為從,杖一百、徒三年。)已傷者,(首)絞;(為從加功、不加功,并同凡論。)已殺者,皆斬。(不問(wèn)首、從。)其尊長(zhǎng)謀殺(本宗及外姻)卑幼,已行者,各依故殺罪減二等;已傷者,減一等;已殺者,依故殺法。(依故殺法者,謂各依斗毆條內(nèi)尊長(zhǎng)故殺卑幼律問(wèn)罪。為從者,各依服屬科斷。)若奴婢及雇工人家長(zhǎng)及家長(zhǎng)之期親、外祖父母,若緦麻以上親者。(皆尊卑言,統(tǒng)主人服屬尊卑之親。)罪與子孫同。(謂與子孫謀殺祖父母、父母及期親尊長(zhǎng)、外祖父母、緦麻以上尊長(zhǎng)同。若已轉(zhuǎn)賣(mài),依良賤相歐論。)
拒捕
在公堂上,常威的罪行被包龍星證實(shí)后,他試圖逃走,官兵上前去逮捕他, 他拒絕被捕,并出手打傷官兵。根據(jù)《大清律例》捕亡篇罪人拒捕律文:“凡犯罪(事發(fā)而)逃走,(及犯罪雖不逃走,官司差人追捕,有抗)拒(不服追)捕者,各于本罪上加二等,罪止杖一百、流三千里!笨膳刑幊M锶司懿蹲,并杖一百、流三千里。 大清律例卷三十五,刑律,捕亡,罪人拒捕 罪人拒捕律文:凡犯罪(事發(fā)而)逃走,(及犯罪雖不逃走,官司差人追捕,有抗)拒(不服追)捕者,各于本罪上加二等,罪止杖一百、流三千里。(本應(yīng)死者,無(wú)所加。)歐(所捕)人至折傷以上者,絞(監(jiān)候)。殺(所捕)人者,斬(監(jiān)候)。為從者,各減一等。若罪人持杖拒捕,其捕者格殺之,及(在禁或解押已問(wèn)結(jié)之)囚逃走,捕者逐而殺之,若囚(因追逐)窘迫而自殺者,(不分囚罪應(yīng)死不應(yīng)死,)皆勿論。若(囚雖逃走)已就拘執(zhí),及(罪人雖逃去)不拒捕,而(追捕之人惡其逃走,擅)殺之,或折傷者,(此皆囚之不應(yīng)死者),各以斗殺、傷論。(若)罪人本犯應(yīng)死(之罪)而擅殺者,杖一百。(以捕亡一時(shí)忿激言。若有私謀,另議。) 罪人拒捕第五條例文:罪人事發(fā)在逃被獲時(shí),如犯該軍流者,均照軍流越獄加等例第加改發(fā)。有拒捕者,若本罪已至滿流,而拒歐在折傷以下者,照滿流人犯越獄例改發(fā)近邊充軍。犯該充軍者,各以次遞加調(diào)發(fā)。若犯該極邊煙瘴充軍者,改發(fā)黑龍江等處給披甲人為奴。其原犯未至滿流者,仍依拒捕律加罪二等。歐所捕人至折傷以上者,擬絞監(jiān)候。殺人者,擬斬監(jiān)候。
結(jié)局
戚秦氏產(chǎn)下一子后,包龍星要下令滴血認(rèn)親,常威的血和戚秦氏的兒子(其實(shí)是常威自己的兒子)的血相容,讓常威暴露本性,常威是殺害戚家十三口的真兇,包龍星下令虎頭鍘伺候,常威挾持李蓮英當(dāng)人質(zhì),最后,他被雷豹給打入虎頭鍘將其咔嚓聲問(wèn)斬。
能力設(shè)定
武功高強(qiáng),足以壓制雷豹。