欧美在线一级ⅤA免费观看,好吊妞国产欧美日韩观看,日本韩国亚洲综合日韩欧美国产,日本免费A在线

    <menu id="gdpeu"></menu>

  • 范捷平

    范捷平

    范捷平,男,1982年畢業(yè)于杭州大學(xué)(今浙江大學(xué))外語系德語專業(yè),曾任文化部國家外文局《北京周報(bào)》編輯,1985進(jìn)入浙江大學(xué)德語中心。1987年赴德國柏林工業(yè)大學(xué)留學(xué),1993年獲德國柏林工業(yè)大學(xué)、柏林自由大學(xué)文學(xué)理論、漢學(xué)碩士學(xué)位,獲得德國柏林市優(yōu)秀青年科學(xué)家基金,師從柏林工業(yè)大學(xué)文學(xué)理論與比較文學(xué)研究所H.D.Zimmermann教授以及語言與交際研究所U.Steinmueller教授從事文學(xué)理論和文化學(xué)研究。1996年獲得德國柏林工業(yè)大學(xué)博士學(xué)位。此后在柏林工大教育系外語教學(xué)研究所任教,參加德國DFG科研項(xiàng)目:創(chuàng)新與傳統(tǒng)-東西方文學(xué)接受,從事跨文化闡釋學(xué)研究,創(chuàng)建柏林工大跨文化交際課程,教授東西方文化思想比較課程。


    人物經(jīng)歷

    2000年12月回浙江大學(xué),任德國學(xué)研究所教授,所長,博士生導(dǎo)師,德語語言文學(xué)學(xué)科帶頭人。曾任浙江大學(xué)外語學(xué)院副院長、主持工作的副院長、常務(wù)副院長、人文學(xué)部主任。外事處處長、浙江大學(xué)副秘書長;兼任全國外國文學(xué)學(xué)會理事、中國譯協(xié)理事、中國德語文學(xué)研究會理事、浙江省翻譯學(xué)會會長、浙江省比較文學(xué)與外國文學(xué)學(xué)會常務(wù)理事、浙江省作協(xié)會員、歐洲華人學(xué)會常務(wù)理事。擔(dān)任國內(nèi)外多家學(xué)術(shù)刊物編委;浙江大學(xué)、浙江省精品課程“經(jīng)濟(jì)德語”負(fù)責(zé)人,浙江大學(xué)學(xué)位委員會委員、浙江大學(xué)首批教學(xué)名師,國務(wù)院學(xué)位辦漢語國際教育專業(yè)碩士教育指導(dǎo)委員會委員。

    德國柏林工業(yè)大學(xué)、德國自由大學(xué)、德國基爾大學(xué)、德國哥廷根大學(xué)、丹麥哥本哈根大學(xué)、日本筑波大學(xué)訪問教授。

    主講課程

    跨文化交際理論與實(shí)踐(中國學(xué)外國碩士留學(xué)生、普通高校本科生)。

    德國文學(xué)史與作品選讀(普通高校本科生)。

    文學(xué)社會學(xué)(普通高校本科生)。

    范捷平

    德語文學(xué)流派(普通高校本科生)。

    西方文學(xué)理論(碩士、博士研究生)。

    日耳曼語言學(xué)概論(碩士、博士研究生)。

    文學(xué)理論基礎(chǔ)(碩士、博士研究生)。

    人文和社會科學(xué)研究方法(碩士、博研究生)。

    研究方向

    西方文學(xué)理論、跨文化闡釋學(xué)、文化人類學(xué)。

    主要貢獻(xiàn)

    主持浙江大學(xué)985工程三期“跨文化研究創(chuàng)新基地”,完成、承擔(dān)和參與多項(xiàng)國家、省社科基金研究項(xiàng)目,主持國家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目“外國文學(xué)經(jīng)典生成與傳播”《二十世紀(jì)外國文學(xué)經(jīng)典生成與傳播》及主持國家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目“德語國家當(dāng)代哲學(xué)翻譯與研究”子課題《文化與跨文化哲學(xué)》,研究出版學(xué)術(shù)專著《文學(xué)與世界的碰撞-跨文化闡釋學(xué)研究》,《羅伯特·瓦爾澤與主體話語批評》、《奧地利現(xiàn)代文學(xué)》、《德國教育思想概論》等多部。

    科研課題

    德語當(dāng)代哲學(xué)翻譯與研究(主持子課題),國家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目2013。

    外國文學(xué)經(jīng)典生成與傳播研究(主持子課題), 國家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目 2011。

    中國-東盟國際產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移與合作(主持), 國家發(fā)改委 2010。

    瑞士當(dāng)代文學(xué)譯介與研究(主持), 瑞士文化基金會、柏林文學(xué)研究會 2009。

    浙江大學(xué)外語學(xué)院與寧波鎮(zhèn)海區(qū)教育強(qiáng)區(qū)合作課題(主持)鎮(zhèn)海區(qū)政府 2008-2012。

    柏石曼的中國古建筑及景觀藝術(shù)研究(參與),國家社科基金項(xiàng)目 2007。

    醫(yī)院數(shù)字化管理 (主持)浙江大學(xué)醫(yī)學(xué)院附屬第一醫(yī)院20061231。

    德資企業(yè)跨文化管理研究(主持)博世電動有限公司 20061231。

    杭州市公共設(shè)施國際化標(biāo)志研究 (主持)杭州市發(fā)改委 20060631。

    全球化視角下的杭州城市形象設(shè)計(jì)研究--公共設(shè)施國際化標(biāo)識研究 杭州市發(fā)改委 20060630。

    羅伯特.瓦爾澤小說中的主體話語批判 (主持)國家社科基金項(xiàng)目 20061231。

    企業(yè)跨文化交際研究與訓(xùn)練 (主持) 博世電動工具(中國)有限公司 20040601。

    數(shù)字網(wǎng)絡(luò)技術(shù)在大學(xué)外語綜合能力教育中的理論探索和創(chuàng)新(主持)上海卓越睿新電子有限公司2004。

    中德跨文化網(wǎng)絡(luò)教學(xué)(浙江大學(xué)、柏林工業(yè)大學(xué))(主持) 20051201。

    德資企業(yè)生態(tài)文化交際(主持) 企事業(yè)單位委托研究項(xiàng)目 07 3-9。

    榮譽(yù)記錄

    獲浙江省哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果二等獎。獲瑞士政府文化基金會研究獎勵、浙江省哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果三等獎。獲浙江省哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果一等獎、浙江省作協(xié)優(yōu)秀作品獎(文學(xué)評論類)。2012年獲柏林工業(yè)大學(xué)特殊貢獻(xiàn)銀質(zhì)獎?wù)隆?/span>

    研究與成果

    著作

      專著:《文學(xué)經(jīng)典生成與傳播》之《現(xiàn)代卷·第六卷》北京大學(xué)出版社 2019專著:《文學(xué)與世界的碰撞-跨文化闡釋學(xué)批評》Blaue Aule, Germany 1997專著:《德國教育思想概論》上海譯文出版社 2003專著:《羅伯特·瓦爾澤與主體話語批評》浙江大學(xué)出版社 2011主編:《愛上中國》浙江大學(xué)出版社 2019,王偉平、范捷平主編:《主體話語批評》浙江大學(xué)出版社 2017主編:《走向歐羅巴 — 中國海外移民研究》浙江大學(xué)出版社 2018主編:《奧地利現(xiàn)代文學(xué)研究 — 第十二屆德語文學(xué)研究會論文集》浙江大學(xué)出版社 2007主編:《Deutsch als Fremdsprache aus internationaler Perspektive》德國iudicium出版社,范捷平、李媛主編:《德語綜合教程》第四冊(普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材)上海外語教育出版社 2009,魏育靑、范捷平譯著:《過時的人(第一、二卷)》上海譯文出版社 2010主編:《商務(wù)德語教程基礎(chǔ)篇詞匯手冊》高等教育出版社 2010主編:《商務(wù)德語教程基礎(chǔ)篇》 練習(xí)冊,高等教育出版社 2010譯著:《耳沒有眼瞼》上海譯文出版社 2010主編:《商務(wù)德語教材提高篇》(練習(xí)冊)高等教育出版社 2010主編:《商務(wù)德語教程提高篇》(詞匯手冊)高等教育出版社 2010主編:《商務(wù)德語教程提高篇》高等教育出版社 2010譯著:《四十朵玫瑰》上海譯文出版社 2012譯著:《沒有旋律的年代》上海譯文出版社 2014主編:《Chinese Diasporas in Europe》德國卡塞爾大學(xué)出版社 Kassel University Press 2015譯著:《散步》上海譯文出版社 2002譯著:《女人的秘密武器》浙江人民出版社 2004,范捷平、王偉平主編:《自主性語言學(xué)習(xí)》開放與管理.浙江大學(xué)出版社,2005 龐繼賢,范捷平譯著:《傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間的中國城市》德國Jovis出版社 2000譯著:《中國前衛(wèi)藝術(shù)》,牛津大學(xué)出版社 1994參編:《科技德語》中級教程(Deutsch in Wissenschaft und Technik)浙江大學(xué)出版社 1988

    學(xué)術(shù)論文

      身體行進(jìn)中的文學(xué)書寫——論羅伯特·瓦爾澤的散步詩學(xué),載《德語人文研究》2019年第1期Certain Features of Codification ofChinese Texts as an Element of a Social and Political Research Through Lingusitic Analyze, Performed with the Application ofMathematicalstaticstical Methods. In:Iscience, АКТУАЛЬНЫЕ НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ,載《現(xiàn)代前沿科學(xué)研究》, ISSN 2524-0986,ВЫПУСК 12(44), 12/2018 г. p.99-106, Fan Jieping, Kostenko Gavriil Dmitrievich文學(xué)經(jīng)典影片《埃爾瑟小姐》中的反蒙太奇語言及女性形象研究,載《世界電影》2018年第6期,CSSCI,北大核心期刊,第131-143頁。Rock `n`Roll der Sprache. über die Hoerbarkeit in Peter Webers Roman Die Melodielosen Jahre,in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 255. Band, 170. Jahrgang, 1. Halbjahresband 2018, S.42-59. A&HCI,F(xiàn)an Jieping, Johannis Baumann主體話語批評略論,載:范捷平主編《主體話語批評》浙江大學(xué)出版社 2017,S.3-24主體在屈尊中確立 —《亞考伯·馮·貢騰》中的浪漫主義反諷,載:范捷平主編《主體話語批評》浙江大學(xué)出版社 2017 S.53-65主體身份認(rèn)同:《最后的避難地上!分械奈幕祀s現(xiàn)象,載:范捷平主編《主體話語批評》浙江大學(xué)出版社 2017,S.178-186 莊瑋,范捷平《沒有旋律的年代》中的旋律(über die Melodie in Peter Webers Roman Die Melodielosen Jahre),載《德語人文研究》,2016年第1期,第1-8頁歐洲中國移民文化記憶:從都靈到溫州的家書研究(1957-1985),載:范捷平、克奈爾主編《走向歐羅巴 — 中國海外移民研究》,浙江大學(xué)出版社 2018,S.120-135The Reginal Construction of China in German Civic Education Publications, ICSSD 2016, 2/2,CPCI,Johannis Baumann,F(xiàn)an JiepingCulturalMemoryofChineseMigrantsinEurope:An Analysissentfrom TurintoWenzhou (1957-1985).in: Beatrice Knerr, Fan Jieping (ed.): Chinese Diasporas in Europe.Kassel University Presse 2015P.159-180.文本編織中的歷史空間記憶 — 托馬斯·霍利曼的小說《四十朵玫瑰》(überdas Ged?chtnis deshistorischen Raums in Thoams Hürlimanns Roman Vierzig Rosen)。載《德語人文研究》,2014年第1期文學(xué)儀式和面具的遮掩功能 — 兼論異域文學(xué)中的“東方形象”,載《德語人文研究》,2013年第1期(創(chuàng)刊號)Walserweltweit. Fan Jieping und Robert Walser in China. In: Mitteilungen der Robert Walser-Gesellschaft, 20/2013, Bern, April 2013, ISBN 978-3-9523384-5-2, S. 10-11’Spaziergang’ als Reflexion ueber das Schreiben. Zu Robert Walsers Poetik. ’散步’對文學(xué)寫作的反思—論羅伯特.瓦爾澤的詩學(xué)觀。載:Transkulturalitaet. Identitaeten in neuem Licht. Asiatischen Germanistentagung in Kanazawa 2008, Hrsg. v. Maeda Ryozo, Iudicium Muenschen 2012 S.877-882當(dāng)下和具體的“我們’,載《杭州》,2011年第11期,總第190期瑞士德語文學(xué)面面觀,載《外國文藝》2011年第5期,總第200期小說《四十朵玫瑰》,節(jié)譯,載《外國文藝》2011年第5期,總第200期“帶著鐐銬的英雄”— 羅伯特·瓦爾澤眼中的荷爾德林 (“Ein Held lag in Ketten’. Hoelderlin im Auge von Robert Walser),《Literaturstrasse》(德國國家文學(xué)檔案館收藏) 2010/1論文化學(xué)轉(zhuǎn)向與學(xué)者的文化自覺性,載《外國文學(xué)研究60年》,何輝斌主編,浙江大學(xué)出版社,2010年“為白搭而寫”—論瓦爾澤的羞語癥和文學(xué)創(chuàng)作的關(guān)聯(lián)性 (IchschreibeesfuerdieKatz.ZudenKorrelaten Sprach-schamundSchriftstellereibeiRobertWalser)《Literaturstrasse》(德國國家文學(xué)檔案館收藏) 2009/9Die lerntheoretische Didaktik des Berliner Modells und die Umgestaltung des Faches Germanistik, in: Fan Jieping, Li Yuan hrsg. Deutsche als Fremdsprache aus internationaler Perspektive. Neuere Trends und Tendenzen, iudicium, München, 2009, S.233-241文化學(xué)轉(zhuǎn)向中的學(xué)者主體意識,載《德語學(xué)習(xí)》(學(xué)術(shù)版)2009/1與上海同行,載《杭州通訊,生活質(zhì)量版》2009年第3期論耶利內(nèi)克與瓦爾澤的文學(xué)主體觀,載《外國文學(xué)》2008/11 人大復(fù)印資料《外國文學(xué)研究》2009/1 全文轉(zhuǎn)載論阿爾夫雷德—德布林“中國小說”序言中的進(jìn)步批評,F(xiàn)ortschrittskritikinderZueignungdeschinesischen RomensvonAlfred D?blin, 載《Literaturstrasse》(德國國家文學(xué)檔案館收藏)2008/9跨文化交際中模式固見發(fā)展變化動態(tài)分析,載《外語教學(xué)與研究》2007年第三期,李媛、范捷平Studien zum Motivwandel des Deutschlernens chinesischer Studierender,in:Die deutsche Sprache in China, Geschichte, Gegenwart, Zukunftsperspektiven, hrsg. v. Ulrich Ammon u.a. iudicium, München 2007, 范捷平、李媛論柏林模式與外語學(xué)科改革,載《外語與外語教學(xué)》, 2007/1, 范捷平、李媛Durch Unterwerfung zum Subjekt-Druch Unterwerfung zum Subjekt,載《中德文學(xué)關(guān)系研究文集》,上海外語教學(xué)出版社 2006論瓦爾澤與卡夫卡的文學(xué)關(guān)系 On the Literary Relationship between Robert Walser and Franz Kafka,載《外國文學(xué)評論》2005/11Stereotypisierung von Eigen- und Fremdbild im DaF-Unterricht am Beispiel der IK per Internet,載《Didaktische Reflexionen》2004Stereotypisierung von Eigen- und Fremdbild im DaF-Unterricht am Beispiel der interkulturellen Kommunikation,AAL- Arbeiten zur Angewandten Linguistik,2004Significance of the Signs and Symobls in Benjamenta Institute《論“班雅曼塔學(xué)!钡姆柡拖笳饕饬x》,載《外國文學(xué)》2005/5Autonomy in Foreign Languages Learning and Cultivation of Creative Students in Research University,載《外語與外語教學(xué)》2004/6研究性大學(xué)的外語自主學(xué)習(xí)與創(chuàng)新性人才培養(yǎng),載:龐繼賢、范捷平主編:《自主性語言學(xué)習(xí),開放與管理》,浙江大學(xué)出版社 2004Stereotypisierung von Eigen- und Fremdbild im DaF-Unterricht am Beispiel der IK per Internet Didaktische Reflexionen,2004-10-30荒蕪的語言--羅伯特.瓦爾澤小說《雅考伯.馮.貢騰》語言的文學(xué)性,載《外國文學(xué)研究》2003/10 中國人大復(fù)印資料 (全文復(fù)印)論瓦爾澤的小說《雅考伯·馮·貢騰》的現(xiàn)代性,載《外國文學(xué)研究》2003年第3期論“Stereotyp”意蘊(yùn)及在跨文化交際中的功能,載《外語與外語教學(xué)》2003年第3期論瓦爾澤的小說《雅考伯·馮貢騰》的現(xiàn)代性,人大復(fù)印資料,2003-06-01Berliner Didaktik und DaF im Informationszeitalter,德國iudicium出版社,2002哈貝馬斯,載《外國教育家評傳》,上海教育出版社 2002施普朗格的“文化與教育”,載《西方教育學(xué)名著提要》,江西人民出版社 2001沃爾夫?qū)死蚧慕逃碚撆c教學(xué)論研究,載《外國教育家評傳》,上海教育出版社 2002布雷岑卡的教育學(xué)基本慨念,載《外國教育家評傳》,上海教育出版社 2002恩斯特·梅伊曼的實(shí)踐教育學(xué),載《西方教育學(xué)名著提要》,江西人民出版社 2000Das Eigene und das Fremde 跨文化交際中的自我和他者反思,載《跨文化交際論叢》同濟(jì)大學(xué)出版社 2000Eine reizende, kugelrunde Null. Robert Walsers Ich-Kritik, 載《Ostasienrezeption zwischen Klischee und Innovation》, hrsg. v. Walter Gebhard, 德國iudicium出版社 2000克拉夫基 — 教育理論和教學(xué)論研究, 載《西方教育學(xué)名著提要 》江西人民出版社,2000遺傳工程 — 人文主義和人文教育的終結(jié)?德國理論界關(guān)于人文主義的大討論,載《國外教育理論資料》,2000年第4期Eine Reizende,kugelrunde Null.Robert Walsers Ich-Kritik und struktuelle Korrelate im oestlichen Denken羅伯特瓦爾澤小說中的主體批評與東方思想的性關(guān)聯(lián) Ostasienrezeption zwischen Klieschee und Innovation1,Iudicium 2000Das Trainingsmodell der Interkulturellen Kommunikation,載《跨文化交際訓(xùn)練模式》,同濟(jì)大學(xué)出版社 2000Sensibilisierung fuer das kulturell Eigene und das kulturell《文化自我與文化他者》,載《Wildauer Schriftenreihe》第1卷,柏林 1999Chinesische Unternehmen im Umbruch 載《Wildauer Schriftenreihe 》第1卷,柏林 1999命運(yùn)如雪的詩人瓦爾澤,載《譯林》1999年第1期’邏各斯’辨誤, 載《杭州大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲社版),1997年第4期表現(xiàn)主義文學(xué)大師德布林,載《當(dāng)代》,臺北,1997年第一期,總第100期當(dāng)我們彼此陌生的時候,漢特克戲劇作品評論,載《當(dāng)代》,臺北,1997年第6期瑞士作家羅伯特·瓦爾澤,載《當(dāng)代》,臺北,1996年第7期從工具文化到技術(shù)專制文化,載《當(dāng)代》,臺北,1995年第4期文化自我和文化他者的敏感化,載《德國威爾道年鑒》第二卷,1999復(fù)制的幻象世界-論安德斯的媒體批判理論,載《二十一世紀(jì)》,香港,1995年第4期Fan Jieping/Xu Yan: Zur Motivation deutschlerneder Studienbewerber: Ergebnisse einer Stichprobe an der Technischen universitaet Berlin, in: Ulrich Steinmueller(Hrsg.), Deutsch international und interkulturell. Aspekte der Sprachvermittlung Deutsch als zweit-, Fremd- und Fachsprache,Verlag IKO,1993

    教學(xué)工作

      翻譯理論與實(shí)踐(碩博研究生)文化人類學(xué)研究(碩博研究生)跨文化交際理論與實(shí)踐(中國學(xué)碩士留學(xué)生)德國文學(xué)史與作品選讀(普通高校本科生)文本闡釋學(xué)(本科專業(yè)核心課程、浙江大學(xué)原味課程)現(xiàn)代德語文學(xué)流派(普通高校本科生、浙江大學(xué)通識核心課程)西方文學(xué)理論(碩博研究生)德國文學(xué)史(碩博研究生)日耳曼語言學(xué)概論(碩士研究生)文學(xué)理論基礎(chǔ)(普通高校本科生)人文和社會科學(xué)研究方法(碩博研究生)

    TAGS: 教育 教育學(xué)家 教育書籍
    名人推薦
    • 郭敏清
      郭敏清著名的揚(yáng)琴演奏家、教育家,原上海音樂學(xué)院副教授,人事?lián)P琴專業(yè)教學(xué)和演奏三十年,1985-1986年,在北京和上海成功地舉行了專場教學(xué)音樂會。郭敏清活躍于國內(nèi)外樂..
    • 王幼軍
      王幼軍,1978年畢業(yè)于西南財(cái)經(jīng)大學(xué)工業(yè)經(jīng)濟(jì)系。1989年任日本廣島縣立大學(xué)研究員;1990-1991年日本早稻田大學(xué)研究員。1992年任西南財(cái)經(jīng)大學(xué)副教授;1999-2000年是日本岡...
    • 山野村夫
      李少良,號山野村夫,生于1965年,湖南省洞口縣人,現(xiàn)為中國國際藝術(shù)家協(xié)會理事、高級書畫師,中國書畫家協(xié)會會員。從小酷愛文學(xué)、音樂、繪畫藝術(shù),幾十年來一直堅(jiān)持自...
    • 夏春靜
      夏春靜,女, 1966年4月3日出生·1988年7月畢業(yè)于綏化師專英語系,1998年6月通過函授學(xué)習(xí)畢業(yè)于齊齊哈爾大學(xué)英語教育專業(yè)。
    • 盛麗
      1991年7月畢業(yè)于杭州商學(xué)院(現(xiàn)浙江工商大學(xué))企業(yè)管理系,獲經(jīng)濟(jì)學(xué)學(xué)士,后于中南民族大學(xué)獲得碩士學(xué)位。為中南民族大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)院副教授,中國少數(shù)民族經(jīng)濟(jì)專業(yè)碩士研究..
    • 曲衛(wèi)彬
      曲衛(wèi)彬,男,1949年生,教授碩士生導(dǎo)師,教師。
    名人推薦