基本內(nèi)容
當(dāng)葛萊美獎(jiǎng)入圍名單揭曉時(shí),可別以為只有你在問(wèn)"Who’s that girl?",可以和Britney Spears、 瓶中精靈Christina Aguilera、和搖滾小子Kid Rock等一起競(jìng)爭(zhēng)“最佳新進(jìn)歌手”獎(jiǎng)項(xiàng),所有人都在問(wèn):“誰(shuí)是Susan Tedeschi?” MTV記者有機(jī)會(huì)訪(fǎng)問(wèn)了這匹闖進(jìn)葛萊美新人區(qū)的神秘黑馬Susan Tedeschi,小小一窺神秘面紗下的她。
MTV問(wèn): 是什么讓你想成為一位 表演者?
Susan Tedeschi答:我想應(yīng)該是在Magic Sam唱片那時(shí)期吧!我告訴我自己:“喔!我喜歡這個(gè),這就是我想要做的!”,所以從那時(shí)候開(kāi)始,我就開(kāi)始聽(tīng)更多的音樂(lè),如Freddie King和Otis Rush,我想我那時(shí)已經(jīng)開(kāi)始受Aretha Franklin的影響,也受其他更多不同類(lèi)型樂(lè)手的影響,如從Ray Charles到Stevie Wonder、Mahalia Jackson,但是真正影響我的其實(shí)是 當(dāng)我開(kāi)始 解到原來(lái)有許多的吉他手們,原來(lái)也都是很棒的歌手時(shí),如B.B.King、Albert King和Freddie King,全都是國(guó)王(king)。
MTV問(wèn):你還受哪些音樂(lè)家的啟發(fā)呢?
Susan Tedeschi答:像是Bob Dylan,我父親從前在家常常放很多他的歌,慢慢長(zhǎng)大之后,和Bob Dylan同一類(lèi)的歌手總是讓我覺(jué)得非常的震撼,因?yàn)樗粌H僅是一位很棒的詩(shī)人和做詞作曲家,而且他總是寫(xiě)一些較嚴(yán)肅的題材,政治的議題,讓我深受感動(dòng)的原因是因?yàn)樗軌驅(qū)Σ皇悄敲词苤匾暤脑?huà)題有他自己的主張, 我真的很尊敬那些能夠挑起議題引起人們注意的歌手,我想終究 有一天我會(huì)成為那樣的歌手。
MTV問(wèn):你第一次上臺(tái)演出是什么時(shí)候?
Susan Tedeschi答:’93年12月底,我記得是在馬塞諸塞州某個(gè)小鎮(zhèn)表演Johnny D,大概每場(chǎng)13塊(笑),我們?cè)诋?dāng)?shù)豤lub表演,偶爾我們才會(huì)接一些在曼菲斯或是佛羅里達(dá)的場(chǎng)子表演,所以我們通通都會(huì)擠進(jìn)一輛車(chē)子,然后開(kāi)24小時(shí)車(chē)子到某個(gè)地方,所以那是很大的改變。
MTV問(wèn):對(duì)于下一張專(zhuān)輯,有什么計(jì)劃嗎?你會(huì)在風(fēng)格上有所改變嗎?
Susan Tedeschi答:我想那會(huì)視我們用了哪些歌曲而定,不過(guò)都還沒(méi)有真正的開(kāi)始就是了,但是我希望會(huì)是一張 靈歌專(zhuān)輯,融合一些原創(chuàng)的東西,也許有點(diǎn)民謠或是 鄉(xiāng)村音樂(lè)的味道,那只是 另一面大家已經(jīng)看到的我的部分,但是也許都沒(méi)看到整體,只是你知道,并不只是因?yàn)槲沂青l(xiāng)村歌手,而是給聽(tīng)眾一個(gè)不一樣的曲風(fēng),因?yàn)槲也⒉豢偸侵粚?xiě)某一類(lèi)的音樂(lè)。
MTV問(wèn):你最喜歡演唱哪一類(lèi)型的音樂(lè)?
Susan Tedeschi答: 我真的很享受唱歌,尤其是當(dāng)音樂(lè)能夠訴說(shuō)故事、充滿(mǎn)靈魂、和演唱起來(lái)很好玩的音樂(lè),具備了這些要素,就是我通常會(huì)演唱的歌曲。
The sweet, husky mix of sugar and sandpaper in two-time Grammy nominee Susan Tedeschi’s voice breathes sultry life into the art of classic soul singing on Hope and Desire, her fourth album. It’s somewhat disappointing that she’s chosen to defer her own songwriting in favor of classics and obscurities by Ray Charles ("Tired of My Tears"), Dylan ("Lord Protect My Child"), the Rolling Stones ("You Got the Silver"), and others. She’s also left her guitar at home, assigning the exceptional playing to Clapton sideman Doyle Bramhall, Jr., and her husband, the Allman Brothers’ Derek Trucks. But it’s thrilling how Tedeschi applies her gospel-trained vocalizing to these 12 numbers, all tales of hope and desire, delivered at an unhurried pace so the delicate filigrees of her phrasing make them resonate with absolute emotional conviction. By the time the album closes with the gut-bucket blues "The Dangerzone," Teseschi’s easily made the case for her third Grammy nod. ----Amazon.com