基本內(nèi)容
明史文載
古文
徐恪,字公肅,常熟人。成化二年進士。授工科給事中。中官欲出領(lǐng)抽分廠,恪等疏爭。中 官怒,請即遣恪等,將摭其罪,無所得乃已。出為湖廣左參議,遷河南右參政。陜西饑,當轉(zhuǎn)粟數(shù)萬石。恪以道遠請輸直,上下稱便。
弘治初,歷遷左、右布政使;胀醺蟹钏具`制置吏,恪革之。王奏恪侵侮,帝賜書誡王。河徙逼開封,有議遷籓府三司于 許州者,恪言非便,遂寢。四年拜右副都御史,巡撫其地。奏言:“秦項梁、唐龐勛、元方谷珍輩往往起東南。今東南民力已竭,加水旱洊臻,去冬彗掃天津,直吳、越地。乞召還織造內(nèi)臣,敕撫按諸臣加意拊循,以弭異變!钡鄄粡摹9适,王府有大喪,遣中官致祭,所過擾民。成化末,始就遣王府承奉。及帝即位,又復之。恪請如先帝制,并條上汰冗官、清賦稅、禁科擾、定贖例、革抽分數(shù)事,多議行。戶部督逋急,恪以災變請緩其事。御史 李興請于 鄖陽別設三司,割南陽、荊州、襄陽、 漢中、 保寧、夔州隸之。恪陳五不可,乃止。
恪素剛正。所至,抑豪右,祛奸弊。及為巡撫,以所部多王府,持法尤嚴,宗人多不悅。平樂、義寧二王遂訐恪減祿米、改 校尉諸事?睙o驗,坐恪入王府誤行端禮門,欲以平二王忿。帝知恪無他,而以 二王幼,降敕切責,命 湖廣巡撫韓文與恪易任。吏民罷市,泣送數(shù)十里不絕。屬吏以羨金贐,揮之去。至則值岐王之國,中使攜鹽數(shù)百艘,抑賣于民,為恪所持阻不行。其黨密構(gòu)于帝。居一歲, 中旨改南京 工部右侍郎。恪上疏曰:“大臣進用,宜出廷推,未聞有傳奉得者。臣生平不敢由他途進,請賜罷黜!钡畚苛,乃拜命。勢要家濫索工匠者,悉執(zhí)不予。十一年考績?nèi)攵,得疾,遂致仕,卒?/p>
白話
徐恪,字公肅,常熟人。成化二年考取進士。授官工科給事中。中官想出掌收稅的部門,徐恪等上疏規(guī)勸。中官惱怒,請求立即驅(qū)遣徐恪等,想要搜集他的罪證,無所得才作罷。調(diào)離京城,任湖廣左參議,晉升河南右參政。陜 西饑荒,應當轉(zhuǎn)運幾萬石糧食。徐恪以路遠為由請求撥給與糧食等值的錢款,上下稱便利。
弘治初年,歷次升任左、右布政使;胀醺蟹钏具`反定制設置官吏,徐恪革除了它。徽王上奏徐恪侵犯侮辱,皇帝賜書告誡徽王。 黃河改道逼迫開封,有人建議遷藩府三司到 許州,徐恪說不便,于是停止。四年,任右副都御史,巡撫其地。
舊例,王府有大喪,派中官致祭,經(jīng)過之處騷擾百姓。成化末年,開始就地派王府承辦。至皇帝即位,又恢復過去的做法。徐恪請求按先帝舊制,逐一列出問題,上奏汰除 冗官、清查賦稅、禁止科擾、制定贖例、革除抽分等幾件事,大多經(jīng)討論而得以施行。戶部督責拖欠賦稅很急,徐恪以災變?yōu)橛烧埱髮捑徠涫。御?李興請求在 鄖陽分別設置三司,割南陽、荊州、襄陽、漢中、保寧、夔州隸屬它。徐恪陳述“五不可”,于是罷止。
徐恪向來剛正。所到之處抑制豪強,去除奸弊。到擔任巡撫,因管轄范圍內(nèi)多有王府,持法尤其嚴厲,皇室的人多不高興。平樂、義寧二王于是揭發(fā)徐恪減少祿米、改任 校尉等事。經(jīng)查勘沒有證據(jù),判徐恪入王府時誤得端禮門,想以此平息二王的忿恨;实壑佬煦]有其他過失,而因 二王年幼,下敕令嚴厲斥責,命令 湖廣巡撫韓文與徐恪交換任地。吏民因此而罷市,哭著送行幾十里而不斷絕。屬吏用剩余的金錢贈送,徐恪將他們趕走。到任時正遇上岐王至封國,中使攜帶幾百艘船的私鹽,降低價格賣鹽給百姓,被徐恪阻止不能施行。其同黨私密向皇帝誣陷他。過了一年,宮中直接下旨將徐恪改調(diào)南京 工部右侍郎。徐恪上疏說:“大臣晉升任用,應出于朝廷推薦,沒有聽說有內(nèi)宮直接下令得官的。臣生平不敢由別的途徑晉升,請求賜罷黜。”皇帝寬慰挽留,他才受命。權(quán)要人家濫索工匠的,徐恪都堅持不給。十一年,因考核政績?nèi)刖┏,得病,于是辭職,(不久)去世。