基本內(nèi)容
菲利普·喬塞·法馬(1918—)屬于“新浪潮派”科幻小說家,他是七十年代最受歡迎的科幻小說家之一。他的科幻小說想象力豐富,從題材到表現(xiàn)手法都較新穎。
概述
美國著名評論家萊斯里·費德勒曾稱他為“迄今為止最偉大的科幻作家”。他一九五○年從布雷德利大學(xué)畢業(yè),一九六一到一九六二年在亞利桑那州立大學(xué)當(dāng)研究生,曾在通用電氣公司等企業(yè)工作,不時也離職作為專業(yè)作家寫科幻小說。
法馬已出版短篇小說集兩部,長篇小說二十余部,較為著名的有短篇集《奇怪的關(guān)系》(1960),長篇小說《肉體,一元一個女人》(1960)、《火與夜》(1962)、《里里外外》(1964)、《創(chuàng)造之門》(1966),以及七十年代出版的寫“銀河世界”人類復(fù)活的四部曲科幻小說《走向你們分散在各處的尸體》、《傳說中的河船》、《陰謀》和一九八○年出版的《魔迷宮》。
《洗不得的鉆石》
刀割開皮膚。鋸切入骨頭;疑姆勰╋w揚(yáng)。管子工的真空夾鉗(醫(yī)生很節(jié)約)夾住骨頭。啪啦!頭蓋骨的一部分出來了。戴面罩的醫(yī)生凡·梅斯吉拉克把一道光照進(jìn)腦殼。
他喊出希波克勒斯、伊斯庫萊皮厄斯和梅尤兄弟的名字,發(fā)出很厲害的詛咒。病人沒長腦瘤,他長了塊鉆石。
外科醫(yī)生的助手賓斯克奈德瞪大了眼睛往腦殼里瞧,他后面是一群護(hù)士。
“怪極了!”凡·梅斯吉拉克說。“還不是粗糙鉆石。是磨光了的!”
“象是個有五十八刻面、重一百二十七點一克拉的上等鉆石,”賓斯克奈德說,他有個內(nèi)兄在做珠寶生意。他還攥住電線的一端,來回晃動著燈。星星閃耀著;影子掠過。
“當(dāng)然啦,還有一半埋在底下。或許底下部分不是鉆石。即便如此……”
“他結(jié)婚沒有?”有個護(hù)士問。
凡·梅斯吉拉克轉(zhuǎn)動眼珠。“拉斯蒂格小姐,你除了結(jié)婚,難道從來不想別的?”
“一切東西都讓我想起教堂舉行婚禮的鐘聲,”她回答說,還把屁股一撅。
“咱們要把瘤子摘除嗎?”賓斯克奈德問。
“那是惡性的,”凡·梅斯吉拉克說!爱(dāng)然啦,咱們必須摘除。”
他把手一探一閃,動作那么干凈利索,周圍的護(hù)士們都喝彩鼓掌。連賓斯克奈德也不由得哼哼卿卿地叫了一聲好,聲音里不是不帶著妒意。凡·梅斯吉拉克隨即伸進(jìn)鉗子,但馬上縮了回來,因為下面有電光一閃,從頭殼的缺口透射出來。發(fā)出一個小小的、但很清脆的爆裂聲,以及一陣很短的雷鳴聲。
“象要下雨了,”賓斯克奈德說。“我有個內(nèi)兄是氣象學(xué)家!
“不。這是熱電光,”凡·梅斯吉拉克說。
“帶著雷聲?”賓斯克奈德說。他盯著鉆石,眼里流露出貪婪的神色,就象他妻子見了鉆石那樣。他嘴里流出口水;他的頭皮發(fā)涼。這顆寶石應(yīng)該歸誰所有?病人?他在這屋頂下沒有權(quán)利。歸發(fā)現(xiàn)的人?歸國家所有?歸稅務(wù)局?
“這現(xiàn)象,按理說完全不可能,”他說!坝龅竭@情況,加利福尼亞州法律關(guān)于礦產(chǎn)權(quán)是怎樣規(guī)定的?”
“你不能提出申請!”凡·梅斯吉拉克咆哮說!袄咸鞝,這是一個人,不是一塊土地!”
更多的白色閃電從缺口透射出來,還有一陣隆隆聲,就象一只滾木球被打了一下以后在往前滾動。
“我說過,這是熱電光,”凡·梅斯吉拉克咆哮說。
賓斯克奈德張口結(jié)舌。
“難怪我們給他診斷時,連腦電圖機(jī)器都燒壞了,”凡·梅斯吉拉克說。“準(zhǔn)有幾千伏特的電壓呢,說不定有十萬,在底下流動?晌也挥X得熱。腦子能蘊(yùn)藏?zé)崃繂??br>“你不該為了機(jī)器燒壞了,把那個女技術(shù)員辭掉,”賓斯克奈德說!皻w根到底,這不能怪她。”
“第二天她就從她公寓窗口跳了出去,”護(hù)士拉斯蒂格責(zé)備說!霸谒脑岫Y上我哭得象一個壞了的水龍頭似的。我差點兒跟那個殯儀員訂婚了。”她說著,又扭動一下屁股。
“身上的每根骨頭都碎了,可一點沒傷皮膚,”凡·梅斯吉拉克說!吧僖姷默F(xiàn)象!
“她是人,不是現(xiàn)象!”賓斯克奈德說。
“可她有精神病,”凡·梅斯吉拉克回答說。“再說,這是我的專業(yè)。她已經(jīng)三十三歲,可是十年內(nèi)沒來過一次月經(jīng)!
“那是因為子宮內(nèi)放了塑料節(jié)育環(huán),”賓斯克奈德說!碍h(huán)上布滿塵埃。這已經(jīng)夠糟糕了,誰知塵埃還是放射性的。所有那些檢驗……”“不錯,”主治醫(yī)生說!白阋宰C明她有精神病,由我解剖尸體,你知道。割破那樣的皮膚真讓我傷心。美麗極啦。象卡拉拉玉石一樣。事實上,我一刀下去,只聽得啪嗒一聲,刀刃斷了。得從意大利請一個專家來。他有一把鉆石鑿刀。醫(yī)院為這筆費用大吵大鬧,藍(lán)十字會不肯出錢!
“或許她在制造一顆鉆石,”拉斯蒂格護(hù)士說!八叨染o張的神經(jīng)和所有精力總得有地方發(fā)泄!
“我一直在琢磨那放射性是從哪兒來的,”凡·梅斯吉拉德說!罢埬阒徽勈诸^工作,拉斯蒂格小姐。讓你的上級來發(fā)表醫(yī)學(xué)見解!
他往洞里盯著瞧。在頭殼的天空和腦子的地面之間某處,電光在閃耀。
“或許我們應(yīng)當(dāng)請個地質(zhì)學(xué)家來。賓斯克奈德,你懂得電子學(xué)嗎?”
“我有個內(nèi)兄開一爿收音機(jī)和電視機(jī)鋪!
“好。安上一個降低電壓的變壓器,勞駕啦。不要再燒掉一架機(jī)器!
“馬上做腦電圖?”賓斯克奈德說!芭粋變壓器太費時間了。我的內(nèi)兄住在城市的另一邊。再說,晚上這個時間叫他開門營業(yè),他會加倍收費!
“不管怎樣,給他放電,”主治醫(yī)生說!奥(lián)接地面降低電壓。很好。咱們要在腫瘤殺死病人之前把它取出來,然后再考慮科學(xué)研究問題。”
他又戴上兩副手套。
“你認(rèn)為他還會長一個嗎?”拉斯蒂格護(hù)土問!八L得不難看。我看得出他為人和藹可親!
“我他媽的怎樣知道?”凡·梅斯吉拉克說!拔沂莻醫(yī)生,可不是上帝!
“誰是上帝?”正統(tǒng)的無神論者賓斯克奈德說。他把地線塞進(jìn)洞內(nèi);爆出藍(lán)色火花。凡·梅斯吉拉克用鉗子取出鉆石。
拉斯蒂格護(hù)士從他手里接過,用水沖洗。
“把你的內(nèi)兄請來,”凡·梅斯吉拉克說!拔艺f的是那個珠寶商!
“他在阿姆斯特丹。不過我可以打電話給他?墒,他準(zhǔn)會堅持分紅,你知道!
“他甚至連文憑都沒有一張!”凡·梅斯吉拉克嚷道。“可是打電話給他。他對礦物學(xué)的法律方面熟不熟?”
“還算熟。不過我想他不會來。說實在的,珠寶生意只是個幌子。他靠私運裹著巧克力糖衣的迷幻藥賺大錢!
“那樣做道德嗎?”
“是最上等的荷蘭巧克力!辟e斯克奈德板著臉說。
“對不起。我想在洞上裝一扇塑料窗。咱們可以觀察會不會再長瘤子!
“你認(rèn)為這病是心理引起的嗎?”
“一切都是心理引起的,包括性欲在內(nèi)。問拉斯蒂格小姐。”
病人睜開眼睛!拔易隽藗夢,”他說。“這個骯臟的老人,長著一把白色長胡子……”
“一個典型的原始模型,”凡·梅斯吉拉克說!笆ブX的人智慧的象征。一個警告……”“……他名叫柏拉圖,”病人說。“他是蘇格拉底的私生子。柏拉圖老頭子跌跌撞撞地從一個黑暗洞穴里出來,洞穴的另一端有一盞弧光燈。他手里握著一塊很大的鉆石;他的指甲又臟又不整齊。老頭子嚷道:u2018理想是物質(zhì)的!一般概念是特殊混凝土!實際上是炭。u2019我想出來了!我很富有!我要買下整個雅典,投資建造公寓、大盆地、通信衛(wèi)星公司!