云力思 - 個人資料
因卡美明(Inka MBing,云力思),泰雅族,新竹尖石鄉(xiāng),1954年8月15日出生。原住民運動的老兵。與大多數(shù)原住民家庭的無奈處境相同,年幼
時因部落生活不易,必須離開部落的山林,舉家遷入都市。云力思曾任公視環(huán)游世界卡通泰雅版旁白;原住民族語主播、水田部落大學(xué)教師;原住民電視臺配音班結(jié)業(yè);現(xiàn)任臺北市鄉(xiāng)土教學(xué)教師。
云力思今年已55歲,是臺灣唯一一位采集泰雅歌謠并重新詮釋的女性歌者,曾數(shù)度代表臺灣參與世界各地音樂節(jié),她的嗓音更被稱為臺灣省省寶之一。演唱泰雅古調(diào)十年的她,因為去年推出了首張專輯《GAGA》,而入圍了本屆華語音樂傳媒大獎,成為“最佳民族音樂藝人”的熱門。獲第20屆臺灣金曲獎獎:最佳原著民語歌手獎。
其實,云力思在國際上已相當(dāng)有名氣,但對于大陸樂迷來說,她的名字和她所屬的族群還是相當(dāng)陌生。昨日,云力思接受本報專訪,跟我們分享了她演唱泰雅古調(diào)的故事。她說,泰雅古調(diào)是泰雅族人以吟唱的方式口傳歷史和古訓(xùn),多年來,在部落中只有男性長老才有資格演唱。十年前,云力思受到古調(diào)的吸引,她用了八年時間才獲得部落長老的認(rèn)同,讓她以女兒身正式演唱古訓(xùn)。
此外,下周一在傳媒獎頒獎禮結(jié)束后,云力思還將在喜窩酒吧舉行一場專場演出,為本地樂迷演繹原汁原味的泰雅古調(diào)。
云力思 - 個人經(jīng)歷
緣起:9·21地震后,被泰雅古調(diào)深深打動云力思是臺灣省西北部尖石鄉(xiāng)的泰雅族人,她的經(jīng)歷,與大多數(shù)原住民家庭的無奈處境相同,年幼時因部落生活不易,必須離開部落的山林,舉家遷入都市。云力思說,尖石鄉(xiāng)是漢化非常嚴(yán)重的地方。小時候的街坊鄰居,年紀(jì)大點的愛唱日文歌,年輕點的唱黃梅調(diào),學(xué)校不準(zhǔn)他們講泰雅話,更聽不到什么泰雅古調(diào)。
而云力思第一次感受到自己族群音樂的震撼,是在十年前,“臺灣9·21地震后,我參加了一場母語研討會,當(dāng)時現(xiàn)場來了一位吟唱泰雅古調(diào)的長者。他口中唱出來的古訓(xùn),深深打動我的心!惫庞(xùn)的內(nèi)容述說著泰雅族的祖居地、南投縣仁愛鄉(xiāng)發(fā)祥村的兩大巨石,及在祖靈的引領(lǐng)下,泰雅族由兩大巨石的所在地遷移至新竹、桃園等地。
深入:仿佛受到召喚,去部落發(fā)源地尋根
會后,云力思的心仿佛受到祖先召喚,開始踏上她的尋根之路!拔乙宦烽_車來到發(fā)祥村,當(dāng)?shù)厝酥牢乙フ揖奘紕裎也灰。他們說,之前城里人想開墾這個山頭,奮力要把巨石挖走,怎么樣都移不走?磥硎亲骒`不肯搬,女人家最好不要去。”但云力思怎樣都不肯回頭。她終于到達巨石面前時,頓時相信宇宙間奇妙的力量!拔艺镜绞^上,感覺能量很強,像很久沒回家的小孩終于回到了家。我在心中對石頭說,你們叫我來,我來了。接著,我就站在巨石上,像當(dāng)年泰雅族的長老一樣,吟唱著之前在研討會上老人所唱的古訓(xùn)。”
被懷疑:長老會擔(dān)心我拿祖先智慧來賺錢
接下來的日子里,云力思如同獲得祖靈認(rèn)可一般,開始翻山越嶺地前往泰雅族各地部落,進行古調(diào)的采集。但泰雅族有一個傳統(tǒng),就是只能男人才可以唱泰雅古調(diào),女人演唱是一種禁忌!爱(dāng)時,長老們一開始覺得我有心保存泰雅族的文化,都很歡迎我。后來他們得知我不但想采集古調(diào),還想演唱,這一方面觸犯了只有男人才能唱古調(diào)的禁忌,一方面懷疑我意圖將祖先的智慧拿來賺錢,所以開始時,長老們非?咕芪业倪@種行為!
被肯定:堅持了8年才被長老認(rèn)可
但她絲毫沒有放棄的念頭,努力以行動來說服他們,堅持了8年,終于在兩年前一場演出中,她吟唱完族群的古調(diào)后,有位老人緊緊握住云力思的雙手,不斷向她道謝,嘴里說著:“我已經(jīng)好久沒聽到這首歌了,那是我爸爸曾唱給我的歌!
去年,在大大樹音樂創(chuàng)始人鐘世芳的協(xié)助下,云力思終于推出首張專輯《GAGA》,這是她演唱泰雅古調(diào)將近十年后,第一次把這種聲音記錄下來,并得以更為廣泛地傳播。云力思說專輯里收錄的歌曲,都是她在這么多年采集回來的泰雅古調(diào)基礎(chǔ)上加入自己想法后創(chuàng)作的歌曲!案柙~是我自己寫的,但都是關(guān)于部落里一些古老故事,能買到這張唱片的人,會看到內(nèi)頁里有泰雅語歌詞的翻譯,大家會了解到很多關(guān)于我們族群的古老傳統(tǒng)!
小辭典·泰雅古調(diào)
沒有Fa、Si的音,也沒有所謂固定節(jié)奏
泰雅族是臺灣西北部的高山族群,由于地處山區(qū)高地,隨時可能有外敵入侵,所以泰雅族不像卑南族那樣生長在大海邊,可以隨時隨地盡情歌唱。比起其他族群,泰雅族的歌謠并不多,即使在泰雅族的文化祭典中,歡樂的歌舞也比較少,主要是與祖靈溝通的咒文為主,這是以吟唱方式,口傳歷史和古訓(xùn)的一種古調(diào),且并無Fa、Si的音,沒有所謂固定的節(jié)奏,古調(diào)本身是很自由的。更重要的是,自古以來泰雅族只有男人的歌謠,部落一直認(rèn)為泰雅族女性不該唱歌,所以云力思當(dāng)年決定要演唱母語歌謠時,曾受到長老的反對。
云力思 - 專輯介紹
gaga泰雅族的習(xí)俗與規(guī)范,與大自然和諧共存的定律gaga是宇宙的自然法則。泰雅深信有一種力量存在於宇宙間,來自萬事萬物的創(chuàng)造者、生命共同源頭最早的祖靈(YabaUtuxkayal)。過去先人們遵循著日月星辰的規(guī)律生活:天亮了身體自然被喚醒,展開一天的勞動。太陽下山后,身體也自然地需要安靜休息,身體與心靈隨著天地萬物自然的節(jié)奏,平衡而健全地生存著。
然而,在現(xiàn)代文明入侵過程中,部落的人逐漸學(xué)會殖民者的掠奪文化,更在不自覺中將珍貴的「gaga」遺忘了。人們凡事從自己的利益出發(fā),總是考慮著該如何才能多占點便宜。這種生命思考的模式,不僅給自己增添許多困擾,也衍生了很多人與人之間的問題。《gaga》專輯中,云力思不僅再現(xiàn)傳統(tǒng)原音,翻唱祖先的歌謠,試圖找回斷層已久的泰雅精神與文化傳統(tǒng);也創(chuàng)作新曲,呈現(xiàn)泰雅對大自然的愛護、對高山、河川、森林以及動物們的敬畏與尊敬。期望透過《gaga》專輯,能喚醒人們心中沉睡已久的、與自己內(nèi)在心性展開深沉對話的能量。
熔鑄跨界聲響與部落傳統(tǒng)的錄音與制作
《gaga》專輯的制作與錄音過程,已經(jīng)充滿了「gaga」的精神:分享、交會與尊重。由同是「飛魚云豹音樂工團」創(chuàng)團團員的大提琴手陳主惠,擔(dān)任大提琴演奏;卑南族歌手盧皆興(Sangpuy?Katatepan)、排灣族歌手林廣財(Ngner-Ngner),則再度與兩人合作,在《gaga》中擔(dān)任合音及口簧琴演奏。
值得一提的是,為促成泰雅原音與世界的對話,讓來自不同民族的音樂與文化直接對話,大大樹音樂圖像邀請有長年合作經(jīng)驗的國際音樂家,來臺跨刀參與錄音,為專輯添加更豐富的聲音色彩與聽覺想像:來自南印度,在歐洲樂壇相當(dāng)知名的鼓樂大師拉美許?修旦(RameshShotham)遠來,以中東傳統(tǒng)鼓達夫(Daf)、南印度塔味鼓(Tavil),及Zarbang、Kanjira等打擊樂器,成為專輯重要的擊樂靈魂。而具備優(yōu)秀即興能力的日本吉他手大竹研(KenOhtake),亦在專輯中擔(dān)綱演奏及編曲。云力思雖僅能簡單地與兩位音樂家溝通,但奏出的樂音與歌聲一結(jié)合,卻有種彷佛認(rèn)識已久,達成令人難以置信的契合與激發(fā)。
不輕言歇腳的歌謠采集步伐
《gaga》除了音色多彩的專業(yè)演奏與云力思令人震撼、動容的嗓音,同時也是一張與部落共同完成的專輯。泰雅部落耆老及婦女經(jīng)云力思邀請,至錄音室為專輯注入最真實的部落情感。這些年來,云力思致力母語教育、部落文化傳承,為找回斷層已久的泰雅文化傳統(tǒng),她經(jīng)常抓了鑰匙就開車回部落,拿錄音機找長老聊天,四處行走,錄下逐漸失傳的傳統(tǒng)歌謠,成為目前收集最完整泰雅部落歌謠的族人。《gaga》專輯是云力思踏腳多年的結(jié)晶,既記錄泰雅的文化傳統(tǒng)中強韌的生命力與創(chuàng)造力,也擔(dān)負(fù)永續(xù)傳承的責(zé)任。
云力思 - 個人成就
九二一大地震時,她與原住民族權(quán)益促進會投入災(zāi)區(qū)重建,并以「飛魚云豹」的名稱獨立出版了第一張專輯,之后屢次受邀至國外音樂節(jié),向世界展現(xiàn)泰雅文化強韌的生命力與創(chuàng)造力。其中2002年于「烏茲別克世界音樂節(jié)」榮獲特別獎,于2005年作為臺灣原住民音樂的代表至上海演出,2006年受邀至「WOMEX世界音樂博覽會」中呈現(xiàn)臺灣音樂。云力思于2004年榮獲文化薪傳獎,她的嗓音被視為臺灣國寶之一。2007年參加原創(chuàng)音樂大賽,以「山的呼喚」一曲榮獲第二名。
云力思 - 專輯介紹
專輯:《Ga Ga》 | 01 山靈的呼喚 02 聚會歌 03 部落天堂 04 護溪歌 05 彩虹橋 06 山地人的朋友 07 愿 08 Rimuy調(diào) 09 想念我的家 10 祖父的一把刀 11 分享 12 來自雪壩的聲音 |