人物履歷
西蒙·德·波伏娃(SimonedeBeauvoir1908年1月9日-1986年4月14日)是法國(guó)著名存在主義作家,女權(quán)運(yùn)動(dòng)的創(chuàng)始人之一,薩特的終身伴侶。又譯做西蒙·波娃。波伏娃全名為西蒙·露茜-厄爾奈斯丁-瑪麗-波特朗·德·波伏娃,出生于巴黎,畢業(yè)于巴黎高等師范學(xué)院,1929年通過(guò)考試,和薩特同時(shí)獲得哲學(xué)教師資格,并從此成為薩特的終身伴侶。
波伏娃(1908——1986)于1908年1月9日出生于巴黎比較守舊的富裕家庭,父母均是天主教徒,但她從小就拒絕父母對(duì)她事業(yè)和婚姻的安排,具有很強(qiáng)的獨(dú)立性,。第一次世界大戰(zhàn)期間,父親的律師工作受到影響,全家生活困頓。因此,波伏娃的少女時(shí)代是在枯燥閉鎖的家庭環(huán)境中度過(guò)的。波伏娃酷愛讀書,性格沉穩(wěn),14歲時(shí)突然對(duì)神失去了虔誠(chéng)的信仰。波伏娃生活和創(chuàng)作的核心建立在令人驚駭?shù)姆磁研陨稀2ǚ揞^腦明晰、意志堅(jiān)強(qiáng),具有旺盛的生命力和強(qiáng)烈的好奇心。當(dāng)她還是名不見經(jīng)傳的窮教師時(shí)就開始寫作,決心成為名作家。由此她終身不斷努力,勇往直前,沿著成功之路成為了20世紀(jì)思想界的巨星。
19歲時(shí),她發(fā)表了一項(xiàng)個(gè)人"獨(dú)立宣言",宣稱"我絕不讓我的生命屈從于他人的意志"。在當(dāng)時(shí)法國(guó)的第一高等學(xué)府巴黎高師讀書時(shí),她與薩特、梅洛·龐蒂、列維·斯特勞斯這些影響戰(zhàn)后整個(gè)思想界的才子們結(jié)為文友。在通過(guò)令人望而生畏的教師資格綜合考試時(shí),波伏娃的名次緊隨薩特排在第二。她和薩特相識(shí)后,兩人有共同的對(duì)書本的愛好,有共同的志向,成為共同生活的伴侶,但終生沒有履行結(jié)婚手續(xù)。這兩個(gè)有志于寫作的人彼此維護(hù)著自己的自由和獨(dú)立,一起工作一同參加政治活動(dòng)。他們住在不同的地方,保持著一定程度的隱私權(quán),但每天都見面,常共同工作或是邊喝威士忌邊交換意見,而且常常一起外出旅行。并互相尊重對(duì)方與其他人的性關(guān)系,但兩人建立在互相尊重,有共同信仰基礎(chǔ)上的愛情非常強(qiáng)烈,薩特去世后波伏娃寫了《永別的儀式》,是對(duì)和薩特共同生活的最后日子的痛苦回憶,流露出強(qiáng)烈的愛情?v觀波伏娃的一生,薩特可以說(shuō)是她最深愛、最尊重的人物,不過(guò),兩人也都有被其他異性吸引的時(shí)期。
西蒙娜.德.伏娃一生寫了許多作品,如:《第二性》是她獲得世界性成功的一部巨著,是有史以來(lái)討論婦女的最健全、最理智、最充滿意志、智慧的一本書,被譽(yù)為女人的“圣經(jīng)”,成為西方女人必讀之書。西蒙娜。德。伏娃的《第二性》是人類求索中的女性哲學(xué),向所有的讀者,無(wú)論男性還是女性,提示了當(dāng)代婦女面臨的問(wèn)題:生命的自由、墜胎、賣淫和兩性平等。既是當(dāng)代婦女問(wèn)題的探尋,也是歷史與永恒的品味。波伏娃還將自己作為"一種特殊的女性狀態(tài)",在四卷本回憶錄中"暴露給世人"。她用盧梭《懺悔錄》式的筆調(diào)坦誠(chéng)率真地剖析自己。盡管《第二性》曾經(jīng)使她遭受到惡毒狂怒的攻擊,而諸如"性貪婪"、"性冷淡"、"淫婦"、"慕雄狂患者"、"女同性戀者"等惡罵之聲仍不絕于耳。但是,這一切不能阻止她將自身作為反傳統(tǒng)、追求個(gè)體獨(dú)立的典范,不加粉飾和修改地奉獻(xiàn)出來(lái)。1955年9月,也就是波伏娃47歲的時(shí)候,她和薩特接受中國(guó)政府的邀請(qǐng),聯(lián)袂來(lái)到中國(guó)訪問(wèn)了兩個(gè)月,兩年后發(fā)表了《長(zhǎng)征》一書。
波伏娃將存在主義哲學(xué)和現(xiàn)實(shí)道德結(jié)合在一起,寫過(guò)多部小說(shuō)和論文,她的小說(shuō)《名士風(fēng)流》獲得了法國(guó)最高文學(xué)獎(jiǎng)龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)。小說(shuō)的主題在于說(shuō)明知識(shí)分子不能為革命和真理同時(shí)服務(wù),兩位主人公的革命目的和方法雖然不同,但在錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系中都失敗而犧牲了。此外她還寫過(guò)多部小說(shuō)如《女賓》,《他人的血》,《人不免一死》,以及論文《建立一種模棱兩可的倫理學(xué)》,《存在主義理論與各民族的智慧》,《皮魯斯與斯內(nèi)阿斯》等,提出道德規(guī)范與存在主義理論之間的關(guān)系,她一直被人們視為是第二薩特。
五十年代訪問(wèn)中國(guó)。此行的結(jié)果是《長(zhǎng)征》的問(wèn)世。
西蒙晚年將薩特給她的情書刊行于世。書名《致河貍的書信》?上У氖牵骸昂迂偂钡幕匦艆s一封也沒編進(jìn)去。
1986年4月14日,西蒙.德.波伏娃于巴黎去世。享年78歲。西蒙的逝世在全世界引起了反響。各種美譽(yù)紛紛而至。
波伏娃去世后,和薩特合葬在巴黎蒙帕納斯公墓。
影片《花神咖啡館的情人們》,是她和薩特一生的傳奇寫照。
人物軼事
波伏娃與薩特的關(guān)系一直備受人們關(guān)注。他們?cè)鸵恍┟舾袉?wèn)題回答過(guò)記者的提問(wèn)。談到不生孩子的選擇,波伏娃說(shuō):“對(duì)我而言,那是理所當(dāng)然的。并不是我對(duì)養(yǎng)育小孩這件事本身感到厭惡。當(dāng)我還很年輕,并憧憬著與表兄杰克締結(jié)一個(gè)布爾喬亞式的家庭時(shí),我也許想要有小孩。但我與薩特的關(guān)系主要是建立在知性而非婚姻或家庭的基礎(chǔ)上,因此我從無(wú)生小孩的欲望。我并沒有特別的欲望去復(fù)制一個(gè)薩特!1929年,在法國(guó)的大、中學(xué)教師資格考試中。薩特哲學(xué)會(huì)考第一名,西蒙獲第二名。這一年,薩特二十四歲,西蒙二十一歲。而此時(shí),他們之間的愛情還只是智力上的相互敬慕。據(jù)西蒙晚年回憶:他們一開始的戀情主要是字語(yǔ)的(ver-bol),而這“也許是我們關(guān)系如此持久的原因”。
考試結(jié)束后,薩特與西蒙的來(lái)往頻繁起來(lái)。當(dāng)西蒙準(zhǔn)備到鄉(xiāng)下家中去度假時(shí),兩人開始意識(shí)到即將到來(lái)的分離的痛苦。幾天之內(nèi),他們間的關(guān)系從智力的討論變化為肉體的吸引。西蒙后來(lái)回憶道:“那個(gè)夏季,我好像被閃電所擊,一見鐘情那句成語(yǔ)突然有了特別羅曼蒂克的意義!薄爱(dāng)我在八月初向他告別時(shí),我早已感覺到他再也無(wú)法離開我的一生了。”在鄉(xiāng)間的日子里,西蒙極為苦惱;蛟S是真誠(chéng)的愛感動(dòng)了上天,一個(gè)清晨,她的表妹跑進(jìn)來(lái)輕輕告訴她:有個(gè)青年男子在田野里等她。果然是薩特。
可是她的父母卻無(wú)意邀請(qǐng)她的朋友共進(jìn)午餐?恐鵁嵝哪c的表妹送食物,可憐的薩特在田野里孤獨(dú)的捱過(guò)了幾個(gè)夜晚。終于,愛驅(qū)使著西蒙,不顧父母的反對(duì),自己帶著食物前往野地里與薩特相會(huì)。他們?cè)谝黄鸲冗^(guò)了真正的一天。這一天,他們第一次做愛。那天晚上,西蒙回到家里“沒有人說(shuō)話,父親不理睬我,母親在房中哭泣,表妹認(rèn)為我們的事件極為羅曼蒂克。我寬了心,一切已很明晰。我的父母已不能再控制我的生活,F(xiàn)在我真的要為自己負(fù)責(zé),我可以隨心所欲,他們不能再管制我了!
是的,薩特再也無(wú)法離開她的一生了。從他們相愛的1929年起,一直到薩特1980年逝世。他們一起共度了51個(gè)春秋。盡管他們一直沒有履行法律上的結(jié)婚手續(xù),甚至一直各自保留了自己的住房。1931年,西蒙到馬賽教書。薩特則到勒哈佛爾任教。這期間,一個(gè)名叫奧爾嘉的女子走進(jìn)了他們倆的生活。這個(gè)三角關(guān)系雖然在二人的愛情旅途中占了很短暫的時(shí)間,但卻留給西蒙足夠的題材來(lái)完成她的處女作《不速之客》。1939年,二戰(zhàn)爆發(fā)。薩特上了前線。在炮火的間隙里薩特每天都給他“親愛的迷人的河貍”寫情書。(“河貍”是西蒙的昵稱)
波伏娃的情感世界是豐富多彩的,她既做到了我心飛揚(yáng),又做到了愛你如昨,才會(huì)譜寫出傳世之作。西蒙·波伏娃,一個(gè)全世界獨(dú)一無(wú)二的女人,一個(gè)一生執(zhí)迷于愛的女人。透過(guò)她與薩特一生一世的愛情契約的誓言,如常人所能理解的只是薩特的身邊不乏女人,而西蒙也有幾個(gè)肝腸欲斷的戀人。他們這種獨(dú)特的愛情宣言,允許兩個(gè)鮮活的個(gè)體呈現(xiàn)出開放、自由的性愛觀,但彼此又非常明了他抑或她都是第一位的,這種至高無(wú)上的地位,使他們終于險(xiǎn)些渡過(guò)外界的種種誘惑而最終又回到彼此的靈與肉的交流中。或許這種獨(dú)特的方式更能充分地激發(fā)他或她解讀生命之欲望與興趣。他們兩人的關(guān)系超出了通常意義的情愛關(guān)系,而進(jìn)入一種更深層次的理解之中,從而達(dá)到無(wú)他無(wú)我、亦他亦我的極至境界。在西蒙·波伏娃的身上,溫柔體貼、豁達(dá)開朗、頑強(qiáng)執(zhí)著、聰明漂亮融為一體,難怪薩特認(rèn)為西蒙身上有著他要求于女性的最重要的特質(zhì)。這就不難理解薩特盡管與其他女性一度有過(guò)很深的卷入,但她們從整體上都無(wú)法與西蒙和薩特的關(guān)系相提并論。
另一方面,她亦是法國(guó)當(dāng)代最杰出的女性,她的才華可與薩特相媲美。令人百思不得其解的是,兩個(gè)杰出的天才湊到一起,并沒有因?yàn)檫w就世俗而放棄自己的信念。相反,他們二人又是親密無(wú)間的朋友與并肩作戰(zhàn)的斗士。他們彼此可以作到互告新歡,但又執(zhí)著于舊愛才是最美,以致于人們無(wú)法探知他們?cè)诙嘟顷P(guān)系中是如何平衡與妥協(xié)的。圍繞二人的男男女女終因忍受不了遙遙無(wú)期的異地苦戀,抑或?qū)Σ荒芙K成眷屬的絕望而一一逃離……當(dāng)然,西蒙與薩特的身上也有著凡夫俗子的烙印,當(dāng)他們彼此游離于世俗外,嘗試著刻骨銘心的愛情時(shí),他們同樣也會(huì)為新的戀情燃燒與瘋狂,最終卻又拗不過(guò)他倆愛情盟約的自律。于是,在探究和找尋西蒙與薩特的心路歷程時(shí),最后的答案卻是異常的肯定,天才的喜新厭舊,最終又為天才的執(zhí)信回到了最初的諾言。因?yàn)橹挥性谡嬲\(chéng)的融合中,才可能構(gòu)筑世上牢不可破的愛情堡壘,那就是彼此之間絕對(duì)的忠誠(chéng)與相對(duì)的自由。正是這種超凡脫俗的個(gè)性使兩位文學(xué)大家的感情生活變得如此經(jīng)典與耐人尋味,在特定的三維中打造出了如此這般空前絕后的愛情神話。
西蒙命中注定要迎接這一場(chǎng)轟轟烈烈的愛情。一生完成了那么多形式多樣、富有影響的作品:小說(shuō)、散文、哲學(xué)論文、社會(huì)調(diào)查等;一生在經(jīng)濟(jì)上又與薩特是互相獨(dú)立,完全不依附男人的新女性;一生游遍了世界各地,享盡了人間的良景美肴。西蒙在薩特不老的愛情里編織著各種仙夢(mèng)的小姑娘,哪怕在她四十多歲荷爾蒙減少、更年期來(lái)臨之時(shí),依然有小她多年的少年郎向她撲來(lái)。
男人可以將性、愛、婚分得清清楚楚,可女人正如西蒙所言:當(dāng)女人倒下來(lái)的時(shí)候,注定是要受奴役的。這句話仿佛印證了我在前幾年的小說(shuō)中曾體驗(yàn)過(guò)的感覺,女人的天地只不過(guò)是一張床那么小,誰(shuí)讓女人天生就沒有尾巴,再怎么地還是只能夾著尾巴做人。在西蒙的世界里,解讀西蒙的個(gè)人生活,盡管時(shí)光已逝,我惟有在潛意識(shí)中感知西蒙作為女性的輝煌與燦爛。我想同樣作為女人,至少我能從她的情感軌跡中感悟到一個(gè)對(duì)精神的極致追求與欲望的放縱交織在一起的真實(shí)的尋求快樂(lè)的西蒙。她之所以偉大不僅僅簡(jiǎn)單地歸結(jié)為她一生既非薩特的妻子,亦非薩特的情人,然又兼而有之的特殊關(guān)系。在互相珍視對(duì)方為永遠(yuǎn)的獨(dú)一無(wú)二時(shí),二人身邊又不乏一些美麗的誘惑。真正難理解的是他們各自都站在感情天平的兩端,踩著不同的翹翹板,玩著各自的游戲,但這種游戲方式最終還是為二人事業(yè)上永無(wú)止境的追求所替代。對(duì)他們來(lái)說(shuō),毫無(wú)疑問(wèn)地均視彼此在事業(yè)和感情上為不可替代的唯一。
在肉欲與愛情的多元化伴侶之選擇中,他們并沒有因?yàn)槊利惖腻忮硕允ё约海瑯訉⒏髯苑旁谡菩闹芯o緊相握,傳遞著彼此的溫暖,他們是真正意義上的知心愛人。所以,才演出了一幕超乎世俗的精彩人生。我倒因此而有理由相信,正是靠著彼此永恒的激勵(lì)與支持,使他們都成為彼此作品的第一閱讀人。更重要的是,他們坦誠(chéng)地吐露、赤裸地面對(duì),他們相守了一輩子卻并無(wú)一紙契約的羈絆。正是由于各自的自由生活,給他們的愛情涂沫了一道眩暈的光環(huán)。換言之,他們?cè)诒M可能的范圍中盡情享樂(lè),但都不會(huì)忘了給予對(duì)方以溫柔體貼,因?yàn)橛兴_特,才會(huì)造就西蒙。同樣有了西蒙的存在,才能襯托出薩特的分量。要是換成別人,肯定又是另一個(gè)落俗的普通故事。否則便會(huì)陷入你不是你、我不是我的乏味常局。
西蒙的智慧應(yīng)是她戰(zhàn)勝薩特身邊眾多女人的法寶。她憑借著自己不容置疑的才華、追求卓越的自由心靈,她的博學(xué)、勤奮和堅(jiān)定不渝的追求,終究打造出一個(gè)名揚(yáng)天下耐人尋味的法國(guó)女人。當(dāng)然,他與她的赤裸對(duì)話,并非源于各自的忠誠(chéng),這或許是法蘭西民族的天性使然。這種獨(dú)特的民族本性,在我們東方人眼里真有些不可思議,因?yàn)槲覀児噍數(shù)氖菒垡粋(gè)人好難,何況他們能在彼此的相愛之中,互相激勵(lì)成為一代大師級(jí)名人而熠熠生輝。
主要作品
被譽(yù)為“二十世紀(jì)最重要的女性之一”的西蒙娜·德·波伏娃(SimonedeBeauvoir,1908-1986),以其《第二性》(LeDeuxièmeSexe,1949)震撼了歐美乃至世界,并確立了她在西方女權(quán)運(yùn)動(dòng)及女性主義研究中的先驅(qū)者地位。波伏娃不僅是一位婦女活動(dòng)家,而且是一位關(guān)注女性命運(yùn)與生存境遇的著名作家與文學(xué)理論家。
她一生都在探索和實(shí)踐著女性解放的理論和出路身后留下大量具有廣泛影響且體裁多樣的作品,其中包括獲得龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)的《名士風(fēng)流》(LesMan2darins,1954)等六部長(zhǎng)篇小說(shuō),一本短篇小說(shuō)集,一個(gè)劇本,等四部論著,兩部游記,七部自傳以及不少隨筆和雜文。西蒙娜.德.伏娃的主要作品有:《女客》、《他人的血》、《人總是要死的》、《名士風(fēng)流》、《第二性》、《一個(gè)循規(guī)蹈矩的少女回憶》、《年富力強(qiáng)》、《時(shí)勢(shì)的力量》、《了結(jié)一切》等。
西蒙娜.德.伏娃的《美麗的形象》描述了洛朗斯,這個(gè)中產(chǎn)階級(jí)職業(yè)婦女的“閨愁”:作為人妻、情婦,她在寧和美滿的家庭生活和熱烈刺激的婚外戀中矛盾彷徨;作為女兒,她既有對(duì)母親的不信任和同情,又有對(duì)安于孤獨(dú)、蔑視世俗虛榮的父親的愛與理解,她甚至認(rèn)為只有自己才和父親達(dá)到某種默契;作為母親,她因?qū)ψ约菏粴q的女兒提出的人生問(wèn)題無(wú)從解答而苦惱和擔(dān)憂;作為一個(gè)現(xiàn)代人,她對(duì)生活存在無(wú)可就藥的厭倦。父親邀她去希臘旅行,可是在旅途中,她甚至失去了與父親心靈溝通的能力與信心。返回巴黎后,父親與母親這個(gè)兩個(gè)水火不相容的人,竟然棄前嫌,和好如初,使洛朗斯遭受到巨大的震驚,她的精神徹底崩潰了。她發(fā)現(xiàn)原來(lái)生活原則、愛情、信任,統(tǒng)統(tǒng)都是美麗的幻象,自己始終置身于虛偽和謊言的黑幕之中。她決定要拆除心理的障礙,正視自己的感受、自己的生活,來(lái)幫助女兒睜開眼睛,走出黑暗,走出無(wú)知,走出冷漠。
波伏娃最重要的作品是她的《第二性》。此書被譽(yù)為"有史以來(lái)討論婦女的最健全、最理智、最充滿智慧的一本書",甚至被尊為西方婦女的"圣經(jīng)"。她以涵蓋哲學(xué)、歷史、文學(xué)、生物學(xué)、古代神話和風(fēng)俗的文化內(nèi)容為背景,縱論了從原始社會(huì)到現(xiàn)代社會(huì)的歷史演變中,婦女的處境、地位和權(quán)利的實(shí)際情況,探討了女性個(gè)體發(fā)展史所顯示的性別差異!兜诙浴穼(shí)可堪稱為一部俯瞰整個(gè)女性世界的百科全書,她揭開了婦女文化運(yùn)動(dòng)向久遠(yuǎn)的性別歧視開戰(zhàn)的序幕。波伏娃指出,除了天生的生理性別,女性的所有“女性”特征都是社會(huì)造成的。男性亦然。這是她這本書的最重要的觀點(diǎn)。她在書中提出女人因?yàn)轶w力較差,當(dāng)生活需要體力時(shí),女人自覺是弱者,對(duì)自由感覺恐懼,男人用法律形式把女人的低等地位固定下來(lái),而女人還是甘心服從。她不同意恩格斯所說(shuō)的從母系氏族社會(huì)向父系氏族社會(huì)的過(guò)度是男人重新獲取權(quán)力,認(rèn)為歷史上女人從沒有得到過(guò)權(quán)力,即使是在母系氏族社會(huì)。她認(rèn)為婦女真正的解放必須獲得自由選擇生育的權(quán)力,并向中性化過(guò)度。她這本書的英文譯本在美國(guó)極度暢銷,對(duì)造成20世紀(jì)60年代以來(lái)的女權(quán)運(yùn)動(dòng)起了很大的作用。1952年《第二性》譯成英文后,在美國(guó)一版再版,成為當(dāng)時(shí)美國(guó)最暢銷的書籍,后來(lái)又被譯成各種文字,為波伏娃贏來(lái)了國(guó)際聲譽(yù)。
爭(zhēng)議作品
波伏娃的很多觀點(diǎn)和作品同樣備受爭(zhēng)議,例如有保守主義者指責(zé)她敵視男性,無(wú)視男女差異,破壞傳統(tǒng)家庭觀,其結(jié)果勢(shì)必造成離婚率和單親家庭的增多(即不能在當(dāng)時(shí)廣泛而普遍地實(shí)行。但是不可否認(rèn),其廣泛性正在隨著時(shí)代的發(fā)展而得到擴(kuò)大),造成男女對(duì)立,社會(huì)矛盾增多;而自由主義者則認(rèn)為她的觀點(diǎn)有平均主義之嫌,不僅如此,她還受到了一些女權(quán)主義者的批評(píng)。
她的代表作《第二性》,從該書標(biāo)題你就能看出這本書是在抗議男性普遍的統(tǒng)治地位,當(dāng)你翻看它時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn)它敵性別角色和母性!兜诙浴纷钇婀值奶卣髟谟谒鼛缀跬耆珱]有討論女性的工作,幾乎通篇都在討論逃離家庭的另一種方式——性。波伏娃認(rèn)為正是女人在性活動(dòng)中的被動(dòng)地位導(dǎo)致她成為男人和自己的情欲對(duì)象,這樣就導(dǎo)致她無(wú)法成為一個(gè)獨(dú)立的主體。
《第二性》一書出版于1949年,由于當(dāng)時(shí)科學(xué)技術(shù)還不夠發(fā)達(dá),波伏娃主觀的認(rèn)為男女差異是父權(quán)制的文化偏見所造成。但到了80年代,它受到了醫(yī)療技術(shù)的檢驗(yàn)和否定。
諸如磁共振造影和PET層析照相掃描等非侵入性診斷技術(shù)的開發(fā),使得醫(yī)生和生理學(xué)家可以對(duì)大腦的功能進(jìn)行更詳細(xì)的檢查。他們的發(fā)現(xiàn)結(jié)果完全否定了女權(quán)活動(dòng)分子的觀點(diǎn)。在實(shí)驗(yàn)室的檢查中,男性和女性的大腦是有明顯差異的。經(jīng)過(guò)適當(dāng)?shù)拇碳,它們?huì)在不同的區(qū)域“閃亮”,這些實(shí)驗(yàn)揭示了獨(dú)特的神經(jīng)活動(dòng)過(guò)程。經(jīng)發(fā)現(xiàn),男性和女性大腦的“硬件”是有明顯區(qū)別的,這些差異和荷爾蒙因素印證了男性和女性的行為及態(tài)度特征是不同的這樣一種傳統(tǒng)觀點(diǎn)。
后世研究
國(guó)外關(guān)于波伏娃的研究,最早、最突出、也最深入系統(tǒng)的無(wú)疑是關(guān)于《第二性》的。這部著作與伍爾夫(VirginiaWoolf)的《一間自己的屋子》(ARoomofOne’sOwn)一起被視為女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)的精神指導(dǎo),從而開啟了當(dāng)代新女權(quán)運(yùn)動(dòng)的先河,成為西方女人的床頭書、必讀書。國(guó)外的波伏娃研究涉及面比較廣泛,從其女權(quán)主義到哲學(xué)思想,從其小說(shuō)的主題、內(nèi)容到女性主義創(chuàng)作手法和形式,都有所論及。
相比較而言,中國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)波伏娃的研究從總體上來(lái)說(shuō)要少得多。在二十多年的時(shí)間中,波伏娃作為女性主義文學(xué)批評(píng)的先驅(qū)在中國(guó)的傳播與接受較廣泛,但遠(yuǎn)未達(dá)到專門化、系統(tǒng)化的研究程度。波伏娃在中國(guó)的譯介最早見于
1983年朱虹編選《美國(guó)女作家短篇小說(shuō)選》的序言中,在此朱虹簡(jiǎn)要地介紹了《第二性》等女性主義批評(píng)經(jīng)典及美國(guó)女性主義文學(xué)的概況。
1986年出版的《第二性》第二卷《第二性女人》(湖南文藝出版社),是中國(guó)第一部西方女性主義譯著,且較其他西方論著而言,它對(duì)中國(guó)女性主義文學(xué)創(chuàng)作與批評(píng)產(chǎn)生的影響最為深遠(yuǎn)。
1998年陶鐵柱譯的《第二性》(中國(guó)書籍出版社)則是國(guó)內(nèi)第一個(gè)全譯本。在作品譯介方面,除了她的第一部小說(shuō)《精神至上》(1979)沒有中譯本外,其他的四個(gè)長(zhǎng)篇和一個(gè)短篇小說(shuō)都在1985至2000年被陸續(xù)翻譯。《女賓》(周以光譯,中國(guó)書籍出版社,1999)《他人的血》、(葛雷、齊彥芬譯,中國(guó)書籍出版社,2000)、《名士風(fēng)流》(許鈞譯,北京師范大學(xué)出版社,1996)、《人都是要死的》(馬振騁譯,譯林出版社,1997)以及短篇小說(shuō)《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》1996年第1期);其六部回憶錄全部譯出后,形成了一套四卷本的《西蒙·波伏娃回憶錄》(譚健等譯,江蘇文藝出版社,1992)和紀(jì)念薩《薩特傳》(黃忠晶譯,百花洲文藝出版,譯《美麗的形象》(范榮)。
1999年出版了她十七年間寫給美國(guó)情人奧爾格倫的書信集《越洋情書》(上、下冊(cè))(樓小燕譯,中國(guó)書籍出版社),惟一的劇本《白吃飯的嘴巴》則被收錄在李清安等編選的《西蒙娜·德·波伏瓦研究》(中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1992)。但是,她的大量隨筆、評(píng)論文章和哲學(xué)論著幾乎未被譯介,其中包括前面提到的中國(guó)隨筆《長(zhǎng)征》(1957)。
中國(guó)波伏娃的研究熱潮興起于二十世紀(jì)八十年代。究其原因:
一是改革開放以來(lái),隨著西方各種社會(huì)、文化、文學(xué)思潮的大量涌入以及西方女權(quán)主義思潮的傳播,波伏娃作為女性主義文學(xué)批評(píng)的先驅(qū)和奠基人物,自然受到中國(guó)學(xué)術(shù)界,尤其是中國(guó)女界的關(guān)注;
二是由于存在主義思潮和文學(xué)在中國(guó)的滲透和興起,波伏娃作為存在主義文學(xué)的代表作家之一受到中國(guó)文壇的歡迎,其作品被譯介并得以從存在主義的角度進(jìn)行解讀;
三是1980年薩特的逝世帶來(lái)的薩特研究熱,也加強(qiáng)了對(duì)波伏娃的研究興趣。雖然有關(guān)她的研究論社會(huì)傳統(tǒng)、世俗婚系的探討與評(píng)價(jià),有余鳳高瓦寫〈名士風(fēng)流〉———解脫愛情中斷后的痛苦》(《名作欣賞》1998年第6期)和李杰的《生命的激情》,但迄今尚無(wú)波伏娃研究的專著,而這些研究成果主要集中在三個(gè)方面:
一是對(duì)其小說(shuō)中存在主義哲學(xué)思想的解讀,如葛雷的《評(píng)波伏瓦的小說(shuō)》《國(guó)外文〈他人的血〉(學(xué)》1986年第1、2期合訂本)和楊傳鑫的《活著,做一個(gè)人———評(píng)波伏瓦的〈人都是要死的〉》《婦女研究論叢》,1994年第2期)等;
二是論及其女權(quán)主義理論和對(duì)中西婦女運(yùn)動(dòng)與實(shí)際生活的影響,典型的有榮維毅《西蒙·波伏娃婦女解放運(yùn)動(dòng)理論探討》(姻式的波性《江漢大學(xué)學(xué)報(bào)》1989年第1期);
三是對(duì)她與薩特反抗薩特與西蒙·《當(dāng)代作波伏娃的奇特戀情》(家》1996年第1期)等。以上三方面的研究是指專門研究波伏娃及其作品的論文,當(dāng)然,更常見的是在論及中外女性主義文學(xué)作品和理論的文章中,引用波伏娃的相關(guān)理論進(jìn)行分析及評(píng)介,而這也應(yīng)屬于國(guó)內(nèi)研究的一種方式和角度。
人物影響
就世界范圍來(lái)說(shuō),波伏娃影響最大、最深遠(yuǎn)的當(dāng)是以《第二性》為代表的女性主義思想和理論。在中國(guó),她不僅被視為一位著名的女性主義理論家,而且是一位存在主義文學(xué)家,她的女性主義也被界定為“存在主義女性主義”。七十年代末的中國(guó),剛剛結(jié)束的文化大革命留給人們太深的創(chuàng)傷和陰影。此時(shí)的存在主義思想恰巧為迷惘的中國(guó)人提供了一種個(gè)體面對(duì)歷史滄桑的生存態(tài)度。如同當(dāng)年的法國(guó),中國(guó)也在二十年后掀起了存在主義的狂潮。作為存在主義哲學(xué)最主要的文學(xué)闡釋者,波伏娃正是在此時(shí)傳入了中國(guó)。其存在主義小說(shuō)《他人的血》《人都是要死的》、以及其他帶有深刻存在主義烙印的作品引起了境取得了大量的成果。凱特·米勒特(KateMillet)的《性別政治》(SexualPolitics)、瑪麗·埃爾曼(MaryEllmann)的《思考婦女》境取得了大量的成果。凱特·米勒特(Kate
Millet)的《性別政治》(SexualPolitics)、瑪麗埃爾曼(MaryEllmann)的《思考婦女》不少學(xué)人的注意。事實(shí)上
,八十年代的文學(xué)研究者已敏銳地發(fā)現(xiàn)了波伏娃作品中的存在主義思想基礎(chǔ)。據(jù)《全國(guó)報(bào)刊索引》的記載,國(guó)內(nèi)關(guān)于波伏娃最早的研究論文,是齊彥芬發(fā)表于1984年第2期《國(guó)外文學(xué)》的《西蒙娜·德·波伏瓦小說(shuō)中的女性形象及其所反映的存在主義觀點(diǎn)》,文章指出波伏娃是“一位以描寫女性命運(yùn)為主要特征的女作家”,“哲學(xué)體系上是一個(gè)存在主義者”,并且“塑造的女性形象中無(wú)疑都灌注著存在主義精神”。作者探討了波伏娃是如何運(yùn)用文學(xué)的手段來(lái)表達(dá)和闡釋存在主義哲學(xué)中“世界荒誕”和“自由選擇”這兩個(gè)基本原則的,認(rèn)為波伏娃創(chuàng)造的女性形象是其存在主義哲學(xué)思想的具象哲學(xué)思想及其所處的社會(huì)和個(gè)人處她由是,所決定的。盡管如此,中國(guó)學(xué)者更多的是將波伏娃當(dāng)作薩特的“終身伴侶”追隨者”的世界觀、、存在主義哲學(xué)的“,而錯(cuò)誤地將之視為一個(gè)沒有獨(dú)立哲學(xué)思想、無(wú)條件贊同薩特的女性,故很少有人認(rèn)真、系統(tǒng)地關(guān)注波伏娃為存在主義
文學(xué)所做出的不可取代的創(chuàng)造性貢獻(xiàn)。
可想而知,不管波伏娃對(duì)法國(guó)存在主義哲學(xué)和文學(xué)的實(shí)際貢獻(xiàn)有多大,她對(duì)中國(guó)存在主義的影響總是有限的。但毋庸質(zhì)疑的是,其《第二性————女人》在中國(guó)卻起到了震撼心靈、啟發(fā)心智、引領(lǐng)女性主義潮流的作用。雖然中國(guó)缺少西方意義上的女權(quán)運(yùn)動(dòng)作背景,但隨著西方女權(quán)主義文論的涌入,波伏娃的女性主義理論也同樣深刻地影響了中國(guó)的婦女文學(xué)界,這在文學(xué)創(chuàng)作和批評(píng)上均有明顯的體現(xiàn)。無(wú)論是作家還是評(píng)論家,幾乎都直接地運(yùn)用了波伏娃的理論,或間接地受其影響。
為了探尋改變女性處境的途徑,波伏娃傾注了一生的心血。她的女性后天形成理論的目的就在于提醒女性她們是與男人平等的人類的另一種性別。波伏娃認(rèn)為女性的理想處境是在社會(huì)制度、男性觀念全面解放的前提下,超越不利處境,全面實(shí)現(xiàn)女性作為個(gè)體的“人”的價(jià)值。而婦女解放的目標(biāo)和理想結(jié)果是男女在差異的基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)完全平等并和諧共處,共同創(chuàng)造兩性組成的世界的美好未來(lái)。因此她堅(jiān)決反對(duì)將女性從男性世界中割裂出來(lái),建立一個(gè)完全由女性主宰、把女性置于男性之上的新社會(huì)系統(tǒng),并認(rèn)為那種社會(huì)系統(tǒng)純粹只是傳統(tǒng)男性社會(huì)的翻版,沒有任何理論和現(xiàn)實(shí)的意義。她的理論實(shí)質(zhì)上是把婦女解放問(wèn)題提到了“人”的解放的高度。中國(guó)女性文學(xué)從“五四”一個(gè)很重要的主題:做人與做女人的雙重失至今,一直也有落。廬隱、白薇等都說(shuō)過(guò)類似于“作一個(gè)與男兒并駕齊驅(qū)的女子漢”之類的話,然而實(shí)踐證明是失敗的;八十年代的張潔、張辛欣等女作家再次在作品中表現(xiàn)了這種分裂以及家庭和事業(yè)的沖突等。劉思謙的《中國(guó)女性文學(xué)的現(xiàn)代性》將中國(guó)女性文學(xué)對(duì)女性自我認(rèn)識(shí)、自我價(jià)值的探尋的思路概括為“女性人———女人———個(gè)人”,認(rèn)為女性人文主義思想應(yīng)作為女性文學(xué)批評(píng)的理論基點(diǎn)和價(jià)值目標(biāo),這是完全符合波伏娃的理論思路的。徐坤的《出走》,鐵凝的《玫瑰門》和陳染的《無(wú)處告白》等
人物評(píng)價(jià)
作品正是從人性和人的價(jià)值高度來(lái)探尋女性的生存處境和解放道路的!安ǚ捱h(yuǎn)不同意共產(chǎn)黨人的所有觀點(diǎn),她同我們的爭(zhēng)論是毫不動(dòng)搖的,但我代表法國(guó)全體共產(chǎn)黨員向她致意,因?yàn)樗冀K代表著我們社會(huì)進(jìn)步思想發(fā)展的一個(gè)重要時(shí)刻!
——馬歇
“法國(guó)和全世界的杰出的作家!
——密特朗
”她介入文學(xué),代表了某種思想運(yùn)動(dòng),在一個(gè)時(shí)期標(biāo)志著我們社會(huì)的特點(diǎn),它的無(wú)可置疑的才華,使她成為一個(gè)法國(guó)文學(xué)史上最有地位的作家!
——希萊克