基本內(nèi)容
同樣。王一丹也是個(gè)在中國(guó)常見的名字。在我國(guó)各個(gè)地區(qū)及職業(yè)領(lǐng)域均有分布。最有名的可能是北京大學(xué)外國(guó)語學(xué)院副教授王一丹。王一丹這個(gè)名字在中國(guó)少說有500個(gè)人使用、是一個(gè)灰常有愛的名字優(yōu)~【PIA飛。。
北京大學(xué)外國(guó)語學(xué)院副教授
現(xiàn)任北京大學(xué)外國(guó)語學(xué)院副教授,東語系波斯語教研室主任。
1966年出生于廣東省,1982年考入北京大學(xué)東語系波斯語專業(yè),1990年研究生畢業(yè)后留校任教,1995年赴伊朗留學(xué),1998年底獲德黑蘭大學(xué)波斯文學(xué)博士學(xué)位,為中國(guó)第一位在伊朗取得文學(xué)博士學(xué)位的學(xué)者,2004年在德國(guó)柏林自由大學(xué)伊朗學(xué)研究所訪學(xué)。
主要著述有:波斯文專著《拉施特<史集·中國(guó)史>校注》(德黑蘭,2000年)、編著《伊朗民間故事》(遼寧少年兒童出版社,2001年)、譯著《瑪斯納維全集》(第四卷)(合譯,湖南文藝出版社,2002年)、論文《波斯、和田與中國(guó)的麝香》(《北京大學(xué)學(xué)報(bào)》,1993年第二期)、《拉施特與漢學(xué)》(《伊朗學(xué)在中國(guó)論文集》第三集,2003年)、《阿湖女士的丈夫——對(duì)多妻制的質(zhì)疑》(《東方研究》,2002~2003年)、《伊朗伊爾汗時(shí)期與蒙古史有關(guān)的波斯語文獻(xiàn)》(《面向新世紀(jì)的蒙古學(xué)》,2005年)、以及波斯語論文《和田的麝香》(Tehran: Ayanda 1993)、《拉施特對(duì)傳播中國(guó)文化所做的貢獻(xiàn)》(Tehran: Proceedings of the First National Congress on Iranology, 2004)等。