基本內(nèi)容
簡介
大學(xué)經(jīng)濟(jì)系。
1962年出生,東京人。離開出版社的工作後,1997年開始撰寫小說,并且在網(wǎng)路上發(fā)表作品,他那化石般的母愛故事迅速打動了無數(shù)讀者的心靈,掀起一股超強(qiáng)的“市川純愛風(fēng)暴”,出版的《Separation》,《戀愛寫真》,《現(xiàn)在,很想見你》,《如果整個(gè)世界都下雨》,《そのときは彼によろしく》等作品都成為了超級暢銷書,并被被廣泛改編為電影,電視劇,風(fēng)靡亞洲。
被稱為日本當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)小說第一高手的市川拓司早年供職于出版社,1997年開始在網(wǎng)絡(luò)上創(chuàng)作小說,處女作《Separation》在網(wǎng)上發(fā)表時(shí),擁有12萬讀者。日本評論界認(rèn)為,市川拓司的純愛小說之所以引發(fā)閱讀熱潮,主要原因是他描寫的故事,全部針對純美而又普通的愛情,選取的是人們心底最渴望的主題。此后,市川拓司還創(chuàng)作了《戀愛寫真》、《現(xiàn)在,很想見你》、《如果世界下雨了》等多部純愛暢銷小說。并被改編為電影、電視劇,風(fēng)靡亞洲。其中2003年創(chuàng)作的“催淚彈”《戀愛寫真》還被《達(dá)·芬奇》雜志譽(yù)為品質(zhì)絕佳的“白金小說”。小說講述了酷愛攝影的大學(xué)生誠人與女生靜流、美雪之間的初戀故事。
評論界稱,《戀愛寫真》將巖井俊二《情書》的余韻再度升華,被視為繼巖井之后的一次戀愛奇跡。
被譽(yù)為“第一才情書”的《傷離別》出版后,迅速風(fēng)靡日本,漫卷韓國、東南亞,以及中國臺灣、香港等地。此后,《現(xiàn)在,只想愛你》、《如果整個(gè)世界都在下雨》等作品的正式出版,立刻將作家推上了“天王”寶座。 本書由《傷離別》和姐妹篇《心聲》兩個(gè)故事組成,節(jié)奏舒緩溫馨,情節(jié)清新唯美,字里行間彌散著凄涼迷離的傷感,有如翻看一本發(fā)黃的初戀相冊,讓人回味無盡……
風(fēng)潮
1999年的連載長篇小說《14個(gè)月Separation》,在網(wǎng)路上發(fā)表後吸引了十二萬人閱覽,獲得網(wǎng)路讀者壓倒性的支持。2002年1月出版了這部作品,正式在日本文壇出道。2003年該作品拍成日劇《14個(gè)月》,一躍成為人氣作家。第二本暢銷小說《現(xiàn)在,很想見你》在日本掀起了一股「純愛風(fēng)潮」。
雖然市川拓司曾謙虛的表示,《現(xiàn)在,很想見你》在日本之所以可以賣出上百萬冊乃是托電影熱賣之福,撇開這個(gè)商業(yè)策略上的大勝利不談,他這顆「催淚彈」的確在亞洲掀起了一股「純愛」風(fēng)潮,跟在其後的恐怕是現(xiàn)代人對單純情感的反思與追尋。
今年四十四歲的市川拓司并不算是年輕作家,但出道方式卻絕對具備了新世代風(fēng)格。離開任職的出版社之後,市川拓司從一九九七年開始在網(wǎng)路上發(fā)表小說,一上場果真魅力驚人,當(dāng)時(shí)的作品《14個(gè)月Separation》便擁有多達(dá)十二萬的讀者。正式出道之後,他很快成為日本年輕人最為熟知的小說作家之一,清新脫俗的文字風(fēng)格與近年來社會反樸歸真的聲浪配合得無懈可擊,加上同期幾本愛情小說的暢銷熱賣,長久以來在嚴(yán)肅的文壇總是被視為「分量不足」的愛情小說就此大鳴大放、揚(yáng)眉吐氣。
小說簡介
《現(xiàn)在,很想見你》這部小說描繪了一段完美的愛情,死亡的缺憾讓這個(gè)故事顯得格外凄美動人,甚至純凈到一種讓人無法置信的程度,這本書的暢銷或許正象徵著現(xiàn)代人尋求內(nèi)心寧靜的單純渴望,同時(shí)讀者也在市川拓司所營造的夢幻境界中,為劍拔弩張、斤斤計(jì)較的生活尋到停歇喘息的機(jī)會。
描寫初戀情愫的《戀愛寫真》也是市川拓司純愛系列的經(jīng)典之作,書中一樣透過死亡與生命的對比來表現(xiàn)純粹情感的珍貴。或許因?yàn)檫@本書有著感人的題材,和容易引起觀者共鳴的劇情,它也被改編成電影,由廣末涼子與松田龍平聯(lián)手主演,同樣在這一波「純愛」風(fēng)潮中扮演著重要一角。
有趣的是,長久以來撰寫愛情小說一直被視為是女性作家的專利,但在這一波潮流當(dāng)中,卻可以很清楚地看到這個(gè)既定印象改變了,因?yàn)槭写ㄍ厮菊沁@一批「純愛作者」的代表性人物,當(dāng)然,其他男性作家,例如《在世界的中心呼喊愛情》的作者片山恭一,也是這股風(fēng)潮重要角色。
事實(shí)上,市川拓司的《現(xiàn)在,很想見你》與片山恭一的《在世界的中心呼喊愛情》經(jīng)常被拿來相提并論,因?yàn)檫@兩部小說的作者同樣為男性作家,同樣都被改編成電影與電視劇,同樣都采用回憶過往的寫作手法,也同樣都以男主角的視點(diǎn)來講述失去親密愛人的痛苦,當(dāng)然更重要的是它們都在市場上受到極大回響,不僅為作者奠定了文壇地位,更為現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展開拓了新的方向,即使此類型的作品并非首度出現(xiàn),但在這麼短的時(shí)間內(nèi),能夠同時(shí)被這麼多讀者所接受,讓人不得不對它們另眼相看。
在文學(xué)創(chuàng)作之路,除了日本文化的薰陶洗禮,市川拓司的養(yǎng)分也來自於歐美;文體上他受到約翰?厄文、符傲思、伊恩以及麥克尤恩等人的影響,對科幻小說的熱愛,似乎投射到他在寫作過程中對死亡與幻境這兩個(gè)概念的哂茫。