簡版
埃蘭迪爾是半精靈,出生于第1紀元503年,他的諾多精靈文Earendil名字意思是“大海的戀人”, 人們稱他為“航海家埃蘭迪爾”,“圣者埃蘭迪爾”,“蒙受祝福的埃蘭迪爾” 。 埃蘭迪爾的父親是人類哈多家族,做過水神使者的圖爾,母親是諾多精靈第5代至高精靈王特剛的獨女伊綴爾。 他年幼時中土精靈最后一個隱蔽所Gondolin就被魔苛斯攻克,后來在海邊一個精靈聚居地與半精靈愛爾溫相識成婚 .愛爾溫是貝倫與露西安的孫女,她和埃蘭迪爾生了一對雙胞胎兒子——愛隆和埃爾洛斯 。 在中土精靈陷入絕望之時,埃蘭迪爾毅然駕著自己造的白船出海,他頭戴精靈寶鉆,在沒有神指路的情況下找到了極西之地.在那兒埃蘭迪爾見到了諸神,他為諾多精靈懇求原諒,請神去援助中土的精靈和人類,諸神終于派出了援軍,花費近50年時間擊敗了魔苛斯。 埃蘭迪爾和其妻子,兒子因為都是半精靈獲得了可以選擇接受精靈命運或者人類命運的權(quán)利.但他的小兒子埃爾洛斯選擇成為人類與父母兄弟的命運分離,埃爾洛斯就是人皇亞拉岡的祖先,努曼諾爾開國國王。 在怒火之戰(zhàn)擊敗魔苛斯后,埃蘭迪爾一直駕駛著自己的船在夜空飛行,由于他頭上綁著精靈美鉆,他就成了夜空中最年輕,最明亮的星辰,他的星光讓所有邪惡害怕,精靈女王凱蘭霍爾送給佛羅多的瓶子里就蘊涵著埃蘭迪爾星辰之光。
詳細版本
圖爾和伊綴爾·凱勒布琳朵的兒子,半精靈埃蘭迪爾在貢多林城出生;這時距離諾多精靈返回中土已經(jīng)過了五百零三年了。埃蘭迪爾生得俊美過人,他臉上的光輝猶如天上的光輝,他不但擁有艾爾達的美麗與智慧,也擁有古時人類所具有的堅韌與剛強;如同他父親,大海的聲音總是在他心頭與耳際縈繞。 埃蘭迪爾幼年時居住在貢多林,在他七歲那年,貢多林陷落,他隨父母逃到西瑞安河口阿佛尼恩港 Arvernien。圖爾與伊綴爾前往西方,從此不見蹤影后,埃蘭迪爾成為阿佛尼恩港領(lǐng)袖,他一直想揚帆遠飏,尋找一去不返的父母,也想找到終極之岸,在他死前將人類和精靈的處境告訴維拉,也許他們會因此受到感動,憐憫中土大陸的悲傷。 他與造船者瑟丹建立了良好的友誼,他幫埃蘭迪爾打造世上最美麗的一艘船,威基洛特(Vingilot),意思是“浪花” foam-flower,埃蘭迪爾常常用此船游走中土大陸海岸,但從未抵達維林諾,他總是一次又一次被陰影與魔法擊退,被狂風驅(qū)逐。 埃蘭迪爾出外之時,費諾長子梅斯羅斯得知精靈寶鉆在西瑞安河口,他沒有采取任何行動。但那誓言不斷折磨他與他的弟弟,梅斯羅斯送了表示友好的信件,但堅持精靈寶鉆的所有權(quán),但愛爾溫拒絕他們,因為那顆精靈寶鉆是由貝倫與露西安自魔茍斯處奪回的,而且愛爾溫的父親,多瑞亞斯國王迪歐也是被費諾的兒子們所殺,更令西瑞安河口精靈反感的是,他們在埃蘭迪爾不在時來搶奪精靈寶鉆。于是梅斯羅斯迫于無奈之下,下令攻打西瑞安河口,當諾多族最高君王吉爾加拉德和造船者瑟丹趕到時,愛爾溫已經(jīng)帶住精靈寶鉆跳下海中,而她的兒子愛洛斯和愛隆則被梅斯羅斯和梅格洛爾俘虜。 不過精靈寶鉆也未失落,維拉大海之神烏歐牟自大海中捧起愛爾溫,將她化為一只白色的大海鳥,精靈寶鉆鑲嵌在她胸口中。在一個夜里,當埃蘭迪爾在船上掌舵,看見她飛快地向他沖來,跌落在威基洛特的甲板上,幾乎斷了氣。埃蘭迪爾捧起抱在懷中,第二天早晨,大海鳥變回愛爾溫。 埃蘭迪爾從愛爾溫口中得知阿佛尼恩港的慘劇,認為自己的兒子也有死無生了,于是他們不返航,直駛向維林諾。因為精靈寶鉆的力量,他們通過了魔法島嶼,逃過其中的迷咒,來到陰影海峽,通過了它的陰影。伊瑞西亞島的帖勒瑞族精靈看到有船自東而來,無不驚訝萬分。 埃蘭迪爾在維林諾節(jié)日時到達,所以人們皆聚集在泰尼魁提爾山上,提理安城空無一人,使得埃蘭迪爾以為邪惡也入侵蒙福之地了,在他困惑之時,邁雅伊昂威出現(xiàn)在他面前,伊昂威對他說道:“你好,埃蘭迪爾,最著名的水手,在眾人未查之際來到,在渴望中沖破絕望來到!你好,埃蘭迪爾,身負日月上升之前的光芒!壯麗的大地兒女啊,猶如黑暗之中的明星,日落時分的寶石,光輝燦爛的黎明!” 那宏亮的聲音是出自曼威的傳令官伊昂威,他自維利瑪趕來,召喚埃蘭迪爾前去見阿爾達的主宰。於是埃蘭迪爾踏入了維林諾,來到了維利瑪?shù)牡钐茫瑥拇嗽傥瓷孀惴踩酥。眾維拉聚集商議,他們也將烏歐牟自深海中召來;埃蘭迪爾站在他們的面前,傳達了兩支親族的口信。他為諾多族懇求原諒,求諸神憐憫他們無法言喻的悲傷,愿諸神對人類與精靈伸出慈悲之手,在他們的需要上加以援助。他的祈求得到了應(yīng)允。 精靈之間流傳說,當埃蘭迪爾離去找尋他的妻子愛爾溫後,曼督斯開口論及他的命運;曼督斯說:「凡人活著涉足不死之地,豈還容他活著不死?」但是烏歐牟說:「他生來正為達成此事。請告訴我:埃蘭迪爾究竟是人類哈多家族的圖爾之子,還是精靈的芬威家族,特剛的女兒伊綴爾之子?」對此曼督斯回答說:「等同諾多之命運,他們?nèi)涡詣傘固ど狭魍鲋,永遠不得歸返此地!挂涟和䦷ОLm迪爾到維利瑪,連烏歐牟也被召來了。埃蘭迪爾懇求維拉向人類和精靈伸出慈悲之手,他為諾多族懇求原諒,他的祈求得到應(yīng)允。 當眾神都說完了,曼威下了判決,他說:「在這件事上,命運的判決在我。埃蘭迪爾涉險,為的是他對兩支親族的愛,因此他不當有性命之危,他妻子愛爾溫也不當受懲,因她是為愛他而涉入險境;但是他們將不容再踏上彼岸,置身精靈或人類當中。我對他們的裁決如下:埃蘭迪爾與愛爾溫,以及他們的兒子,都個別得以自由選擇他們的命運,他們選擇歸屬哪支親族,就在那支親族的命運之下受裁決。」 于是埃蘭迪爾對愛爾溫說:「你先選吧,如今我對世界感到十分疲倦!挂驗槁段靼驳木壒,愛爾溫選擇歸屬伊露維塔首生的兒女,受精靈命運之裁決;而埃蘭迪爾因為愛她的緣故,選擇了同樣的命運,雖然他內(nèi)心比較傾向人類與他父親百姓的結(jié)局。隨後,在維拉的吩咐下,伊昂威前往阿門洲的海岸,埃蘭迪爾的三位同伴還停留在該處等候消息;伊昂威取了另一艘船,將三位水手放上那船,於是維拉用一陣大風將他們吹回東方去。維拉取了威基洛特,封它為圣,帶它經(jīng)過維林諾來到了世界的最邊緣;威基洛特在那里穿過了「黑夜之門」,被舉升到天堂的海洋中。 那艘船如今真是光彩奪目,散發(fā)出陣陣波動的光焰,精純又明亮;「航海家」埃蘭迪爾坐在舵前,周身閃爍著精靈寶石的光輝,精靈寶鉆就綁在他額上。他駕著那艘船遠揚四處,甚至深入沒有星辰的漆黑虛境中;他最常在清晨或傍晚時分為人望見,在日出或日落時閃爍於天際,那是他從世界的疆界外返回維林諾的時刻。 愛爾溫沒有陪伴他一同遠航,因為她承受不住高空的寒冷與虛境的黑暗無路,她比較喜歡大地與吹過山丘和海洋的微風。因此,在「隔離之!沟暮0渡嫌幸蛔鶠樗ㄔ斓母咚,大地上所有的海鳥隨著季節(jié)在那里筑巢。據(jù)說,愛爾溫學會了各樣的鳥語,她自己也曾經(jīng)一度化身為鳥;那些海鳥敦她飛翔的本事,她的翅膀是雪白與銀灰相間。有時候,當埃蘭迪爾返航接近阿爾達時,她會如同許久之前,當她從大海中被救起,化身為鳥時所做的一樣,振翼飛去與他相會。那些住在「孤獨島」上目光銳利的精靈,會看見她像一只白色的大鳥,被夕陽染成閃閃發(fā)亮的玫瑰紅,快樂地翱翔於天際,歡迎威基洛特從天邊歸來。 當威基洛特首次航行於天空中的海洋時,其閃爍上升的燦爛光芒,完全出乎人們的意料之外;中土大陸的子民遠遠望見它,無不充滿了驚奇。他們將它當作一個記號,稱它是吉爾·伊斯特爾,「希望之星」。當這顆新星在傍晚出現(xiàn)時,梅斯羅斯對他弟弟梅格洛爾說:「你看,那肯定是精靈寶鉆,正在西方閃爍著。」 梅格洛爾回答說:「如果那真是精靈寶鉆,是我們見到投入海中而今被維拉的力量舉起的話,那么,讓我們歡喜快樂吧;因為它的光輝如今可被許多人看見,同時又安全地遠離了一切邪惡。」於是所有的精靈仰望那顆星,不再感到絕望。 在西方大軍與北方大軍的會戰(zhàn),被稱為「最後之戰(zhàn)」或「憤怒之戰(zhàn)」。魔茍斯權(quán)勢下的力量全部列陣相迎,其勢驚人難以形容,連安佛格利斯都無法容下,整個北方都卷入了戰(zhàn)火。 但周身閃爍著白焰的埃蘭迪爾趕來了,聚集跟隨在威基洛特四周的是天空中所有的大鳥,索隆多是它們的領(lǐng)袖;於是天空中展開了另一場激戰(zhàn),由白晝持續(xù)到黑夜。黎明前,埃蘭迪爾殺了惡龍大軍中最強大的「黑龍」安卡拉剛,它自高空中墜落,跌在高聳的安戈洛墜姆山上,於是安戈洛墜姆隨它一同崩塌傾倒了!毒`寶鉆》中的舞臺,貝爾蘭地區(qū),毀滅下沉了。 《魔戒》中,凱蘭崔爾給佛羅多·巴金斯的禮物星光寶瓶,盛放的正是埃蘭迪爾之光。在大蜘蛛尸羅的攻擊中,佛羅多拿住星光寶瓶大叫Aiya Earendil Elenion Ancalima!,這是昆雅語,意思是“向最明亮的星辰埃蘭迪爾致敬!”而埃蘭迪爾之光,源自精靈寶鉆。 埃蘭迪爾之歌: 水手埃蘭迪爾要出航 耽擱在那亞玟尼安的故鄉(xiāng); 他造了一艘巨木船, 巨木來自于那寧伯希爾崗, 她的主帆用那銀線織, 燈號更以純銀鑄, 船首如同潔白的天鵝樣, 光芒照在她的船旗上。 如同即將出征的古國王, 他套上金鋼難透的鎖子甲, 閃亮的盾牌刻畫著符文標, 阻隔一切傷害和痛苦不能近; 巨弓采自神龍角, 銳箭削自黑檀木, 練甲鑄自堅鋼銀, 劍鞘采自綠玉髓, 寶劍取自百煉鋼, 高盔煉自精金礦, 徽記之上鷹展翅, 胸膛之上翡翠耀。 在星月交輝下, 他沿著北方支流遠颺, 在魔幻般的大地上飄游 超越人跡罕至的荒野。 踏上堅冰封凍的彼方, 暗影籠罩全山崗, 熱氣野火不能近。 他急忙轉(zhuǎn)身,繼續(xù)劃槳 在無光的水面上啟航 最終來到萬夜之夜, 他繼續(xù)航行,目標并非閃亮的星光, 亦非光明的泊港。 強風參雜著怒氣蜂擁而來, 他盲目地奔逃, 躲過一朝又一朝, 從西航向東成為他的方向, 不由自主地航向久別的家鄉(xiāng)。 逃命的愛爾溫來到他身旁, 黑暗之中瞬間有了火光; 壓過了鉆石的精光。 火焰照在她的項圈上, 精靈寶鉆賦予他, 以此活物之光加冕他, 雙眉怒展無畏轉(zhuǎn)身航, 海外世界又再起波浪, 新的風暴又猛又強, 塔曼奈爾吹起了力量之風, 行過的路徑無人曾踏上, 船艦航行于雨打和風狂, 如同死神一般急奔, 越過那灰光泛濫的海面, 他從東方急急地趕向西方。 穿越無數(shù)的永夜不停航, 騎乘黑色的波浪上, 越過無數(shù)的黑暗港灣, 遠在萬物創(chuàng)生時就已淹沒水下, 他看見珍珠飄湯, 樂音止息 熾烈的鼓風爐永不停, 黃澄澄的金子與珠寶不停產(chǎn)。 他看見山脈緩緩升起, 曙光照在瓦林諾、艾達馬的膝下, 那遠離海洋的地方。 流浪者逃離夜光 終于來到白色的天堂, 美綠的精靈故鄉(xiāng), 空氣新,綠草青 如同伊爾馬林的山丘上, 光芒照耀在無邊的山谷中, 提理安燈火閃耀的高塔, 也反射在暗影城的余光。 他停留在該處, 學到了新的歌謠, 從賢者口中知道新的傳說, 同伴給他帶來的黃金的豎琴, 讓他穿著精靈的白衣, 七盞光明設(shè)在他的面前, 如同卡拉西理安一般, 他前往了隱匿的大地。 來到時光拒絕流逝的大廳 無盡的歲月也被禁錮于此, 古王的統(tǒng)治無窮無止休, 在那伊爾馬林的陡峭山脈中; 未曾聽過的言語描述 人類和精靈的生態(tài), 超越俗世之間的事物, 塵俗之人不得而見。 人們又為他打造了一艘新船, 以秘銀鑄之,精璃造之, 精光閃耀的船首,不再需要船槳, 銀桅上沒有船帆, 精靈寶鉆是唯一的指引, 活物之光是船上最亮的旗幟, 伊爾碧綠絲賜與的光芒, 她親自現(xiàn)身, 賜與永生不死的翅翼, 讓他注定永恒在天空飛翔, 航行在無邊的天際, 隱匿于太陽和月光之后。 自永暮的山脈之后, 銀色的噴泉落下, 他背負著翅翼,成為漫游的星光, 穿越高山之墻的阻隔, 來到世界的盡頭, 不停折返,卻又期待 航過陰影的彼端, 能夠找到久違的故鄉(xiāng), 如同島嶼一般的星光閃耀, 越過迷霧的圍繞, 成為陽光前渺小的火焰, 只能存在于曙光前的奇跡, 諾蘭灰色的河水蕩漾。 他航過中土世界 聽見最后時光中 精靈和女子們的哭泣聲, 在過往的時光中,在遠古的年代里。 但他必須背負無盡的厄運, 直到月光消失,直到星光轉(zhuǎn)移, 再也無法踏上凡人的世間, 永遠必須執(zhí)行無盡的任務(wù), 永無休息之日, 背負著閃亮的鉆光, 就是西方皇族之焰。
