人物簡(jiǎn)介
姜漢章,男,江蘇射陽(yáng)人,譯審。主要學(xué)術(shù)專長(zhǎng)是國(guó)際關(guān)系,現(xiàn)從事對(duì)外學(xué)術(shù)交流管理工作。
個(gè)人歷程
1938年3月生,江蘇省射陽(yáng)縣人。畢業(yè)于南京大學(xué)外文系;
1964年南京大學(xué)畢業(yè)后,在中共中央聯(lián)絡(luò)部西亞非洲研究所先后從事翻譯、編輯和研究工作;
1969年下放黑龍江肇源農(nóng)場(chǎng)、河南沈丘五七干校勞動(dòng)鍛煉;
1971年底回到中聯(lián)部,先后在接待局和三局從事外事接待和研究工作,曾任接待局歐美澳組 (處)代理負(fù)責(zé)人;
1978年調(diào)到中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外事局工作,先后任副處長(zhǎng)、處長(zhǎng)、副局長(zhǎng);
1988年起先后被評(píng)為副編審、譯審,俄羅斯研究中心、德國(guó)研究中心、韓國(guó)研究中心副理事長(zhǎng);海灣研究中心副主任、中國(guó)亞州發(fā)展交流協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、南非研究中心顧問和第三世界研究中心特邀研究員、中華海外聯(lián)誼會(huì)第一屆理事、中國(guó)農(nóng)業(yè)國(guó)外經(jīng)濟(jì)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)國(guó)際文化書院理事、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院翻譯系列正高級(jí)評(píng)審委員會(huì)委員等職。長(zhǎng)期從事國(guó)際關(guān)系的研究、翻譯和對(duì)外學(xué)術(shù)交流管理工作。
1993年榮獲政府特殊津貼并領(lǐng)取頒發(fā)的證書。先后赴歐、美、亞、澳四大洲30余個(gè)國(guó)家和地區(qū)參加學(xué)術(shù)研討會(huì)及學(xué)術(shù)訪問考察等活動(dòng)。主編《世界經(jīng)濟(jì)考察》等著作三部;翻譯或合譯、校對(duì)并公開出版的著作十一部,其中代表作有:《管理心理學(xué)》(1986年獲全國(guó)暢銷書獎(jiǎng))、《卡爾·考茨基及其觀點(diǎn)的演變》、《致父母》、《蔣介石評(píng)傳》、《我的一生與中國(guó)》等;還發(fā)表過多篇學(xué)術(shù)譯文和論文。
專長(zhǎng)及代表作
專長(zhǎng)
主要學(xué)術(shù)專長(zhǎng)是國(guó)際關(guān)系,現(xiàn)從事對(duì)外學(xué)術(shù)交流管理工作。1964年畢業(yè)于南京大學(xué)外文系俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),1965~1978年在中聯(lián)部先后從事編譯、研究等工作。1978年至今在本院外事局工作,現(xiàn)任局長(zhǎng),中國(guó)農(nóng)業(yè)國(guó)外經(jīng)濟(jì)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng),中國(guó)社會(huì)科學(xué)院韓國(guó)研究中心、俄羅斯研究中心、德國(guó)研究中心副理事長(zhǎng)。
主要代表作
《當(dāng)代國(guó)外發(fā)展考察與研究》(主編)、《蔣介石評(píng)傳》(合譯)、《我的一生與中國(guó)》(譯校)、《致父母》(譯著)、《卡爾·考茨基及其觀點(diǎn)的演變》(譯著)。