個人簡介
56年后,在停課反右、大躍進(jìn)時代中度過大學(xué)生活,其間跟隨中國少數(shù)民族社會歷史調(diào)查組尋訪四川藏區(qū)紅軍長征路線,一樁小事使他痛下努力學(xué)好藏語言的決心。此后的40多年,他多次從師藏學(xué)泰斗東嘎洛桑赤列,以“咬定青山不放松”的倔勁苦鉆最難學(xué)、第一手的藏文古籍文獻(xiàn)。80年代初把藏史上著名的《賢者喜宴》全部翻譯,并標(biāo)明大量注釋,引起了當(dāng)時國內(nèi)外藏學(xué)界的廣泛關(guān)注,帶動了國內(nèi)的“翻譯熱潮”。之后,他一發(fā)不可收拾地翻譯注釋了《新紅史》、《青海史》等多本藏族文獻(xiàn)典籍,出版、策劃了《在北京的藏族文物》、《中國西藏文化大圖集》等多部具有珍藏價值的研究史料,還多次參加國際藏學(xué)研討會,并參與十世班禪轉(zhuǎn)世、起草重要文件等國家工作。
黃顥先生2004年5月18日因病辭世。
活動大事
黃顥先生在藏學(xué)研究領(lǐng)域的建樹,我個人體會主要在以下幾個方面:
首先是藏族歷史研究。黃顥先生研究藏族歷史是從藏語文入手的,他十分重視原始典籍的發(fā)掘和運用,因此,許多成果都能發(fā)前人之所未發(fā),有所發(fā)明,有所創(chuàng)新。早期主要參加中國社會科學(xué)院民族研究所的集體項目《藏族簡史》(西藏人民出版社1985年12月)的編撰工作,他本人負(fù)責(zé)吐蕃和史前藏族歷史部分。這本書在上世紀(jì)80年代代表了當(dāng)時西藏歷史研究的水平。他還協(xié)助牙含章先生修改其《達(dá)賴?yán)飩鳌?人民出版社1984年9月)、《班禪喇嘛傳》(西藏人民出版社1987年11月)兩部專著。黃先生發(fā)表的學(xué)術(shù)論文有50余篇,內(nèi)容涉及西藏政治史(黃顥、楊誠《略述歷代中央政府對西藏的主權(quán)管轄》,《人民日報》海外版,1999年5月24日;《元朝中央政權(quán)與西藏地方關(guān)系的史實》,《中國西藏》1990年第1期)、藏族社會史(《論吐蕃奴隸制及其演變》,載《西北民族研究》1988年第1期),西藏經(jīng)濟史(《元初對西藏人口等的普查及其經(jīng)濟意義》,《中國民族史研究》中國社會科學(xué)出版社1987年)、藏族文化史和漢藏文化交流史(《唐代漢藏文化交流》,《藏族研究文集》第3集,民族出版社1985年8月;《唐代漢地醫(yī)學(xué)對藏族醫(yī)學(xué)的影響》,《民族研究》1980年第5期;《吐蕃文化述略》和《論宋元明時期的藏族文化》,分別刊載于《藏學(xué)研究論叢》第3輯和第5輯,西藏人民出版社1991年3月、1993年11月)、藏族宗教史(《活佛轉(zhuǎn)世》,與蔡志純合著,中國社會科學(xué)出版社1992年9月;《北京法海寺藏族助緣僧人考》,《拉薩藏學(xué)討論會文選》,西藏人民出版社1987年4月,等)、高原民族史(《夏爾巴人族源試探》,《西藏民族學(xué)院學(xué)報》1980年第3期;與周偉洲先生合著《白蘭考》,《青海民族學(xué)院學(xué)報》1983年2期;《藏文史書中的弭藥》,《青海民族學(xué)院學(xué)報》1985年第4期)和西藏當(dāng)代史(與劉洪記合著《西藏五十年--歷史卷》,民族出版社2001年5月)等等。其中,政治史,特別是西藏與內(nèi)地關(guān)系史,以及西藏宗教文化史的研究占有突出的位置。他對吐蕃文化與內(nèi)地文化關(guān)系的研究,在當(dāng)時處于學(xué)術(shù)前沿水平。他對元朝在西藏人口普查的經(jīng)濟意義的研究,對夏爾巴人源流的研究等,都是從藏文文獻(xiàn)的翻譯和廣泛應(yīng)用入手(前者翻譯利用《漢藏史集》等資料,后者利用《夏爾巴人世系史》),得出了富有啟發(fā)性的新結(jié)論,具有一定的開創(chuàng)性。
他與蔡志純先生合著的《活佛轉(zhuǎn)世》一書,則比較簡明而系統(tǒng)地介紹了活佛的由來、轉(zhuǎn)世的過程、程序、方式,活佛在寺廟中接受教育、日常生活、地位等級、世系傳承、權(quán)力執(zhí)掌,以及接受中央政府賜封等問題,此外還對活佛轉(zhuǎn)世的紛爭、圓寂活佛的喪葬儀軌等作了交代,有助于讀者了解藏傳佛教神秘的活佛轉(zhuǎn)世問題。
通過對吐蕃歷史的研究,他認(rèn)為,昌都卡若遺址發(fā)掘出的新、舊石器時代的眾多文物表明,藏族的先民不僅與漢族有著密切的關(guān)系,而且與周邊青海、新疆的少數(shù)民族都有著密切的關(guān)系。藏民族文化深受內(nèi)地漢族文化影響。唐朝文成公主、金城公主入藏與吐蕃國王松贊干布、赤德祖贊通婚以來,西藏與內(nèi)地的政治關(guān)系日益密切,經(jīng)濟文化交流也日益頻繁。文成公主入藏時,唐太宗以釋迦牟尼像、經(jīng)書、經(jīng)典360卷作為嫁妝,同時還贈送了大批絲綢、農(nóng)作物種子、寶器。此外,文成公主還帶去了能治療400多種疾病的醫(yī)方100多種、四部醫(yī)學(xué)論著和各種醫(yī)療器械。從唐朝引進(jìn)的釀酒、碾磨、紙墨等先進(jìn)的生產(chǎn)技術(shù),直接促進(jìn)了西藏經(jīng)濟文化的發(fā)展。位于拉薩市中心的 大 昭 寺內(nèi),供奉有文成公主進(jìn)藏時帶去的覺臥佛像。唐朝開元年間,西藏也曾將一座象征"幸福之源"的"度母像"送到長安,安放在廣化寺。這些都是藏漢文化交流的歷史見證。最后,他得出結(jié)論:藏族文化歷史悠久,其形成與發(fā)展都離不開中華文化母體。任何一種文化都不可能同它的歷史割裂開,孤立地存在,愈是悠久的、燦爛的文化,吸收其它民族文化的能力越突出。
相關(guān)著作
《藏族簡史》(西藏人民出版社1985年12月)
《達(dá)賴?yán)飩鳌?人民出版社1984年9月)
《班禪喇嘛傳》(西藏人民出版社1987年11月)
學(xué)術(shù)論文
(黃顥、楊誠《略述歷代中央政府對西藏的主權(quán)管轄》,《人民日報》海外版,1999年5月24日;
《元朝中央政權(quán)與西藏地方關(guān)系的史實》,《中國西藏》1990年第1期)
藏族社會史(《論吐蕃奴隸制及其演變》,載《西北民族研究》1988年第1期)
西藏經(jīng)濟史(《元初對西藏人口等的普查及其經(jīng)濟意義》,《中國民族史研究》中國社會科學(xué)出版社1987年)
藏族文化史和漢藏文化交流史(《唐代漢藏文化交流》,《藏族研究文集》第3集,民族出版社1985年8月
《唐代漢地醫(yī)學(xué)對藏族醫(yī)學(xué)的影響》,《民族研究》1980年第5期
《吐蕃文化述略》和《論宋元明時期的藏族文化》,分別刊載于《藏學(xué)研究論叢》第3輯和第5輯,西藏人民出版社1991年3月、1993年11月)
藏族宗教史(《活佛轉(zhuǎn)世》,與蔡志純合著,中國社會科學(xué)出版社1992年9月
《北京法海寺藏族助緣僧人考》,《拉薩藏學(xué)討論會文選》,西藏人民出版社1987年4月,等)
高原民族史(《夏爾巴人族源試探》,《西藏民族學(xué)院學(xué)報》1980年第3期
與周偉洲先生合著《白蘭考》,《青海民族學(xué)院學(xué)報》1983年2期
《藏文史書中的弭藥》,《青海民族學(xué)院學(xué)報》1985年第4期)
西藏當(dāng)代史(與劉洪記合著《西藏五十年--歷史卷》,民族出版社2001年5月)等等。
專著介紹
《賢者喜宴》(藏譯漢)譯注
《賢者喜宴》(mkas-pavi-dgav-ston)全稱為:dam-pavi-chos-kyi-vkhor-los-bsgyur-ba-rnams-kyi-byung-ba-gsal-bar-byad-pa-mkhas-pavi-dgav-ston,巴代·祖拉陳瓦著。成書于1564年,木刻本共791頁。由于木刻本出自山南洛札宗拉垅寺,故又稱《洛扎教法史》(lho-brag-chos-vbyung)。該書以內(nèi)容翔實、旁征博引、較為忠實于史實而著稱。涵蓋時間上至遠(yuǎn)古傳說,下至元明兩代;內(nèi)容立足藏區(qū),廣及中原內(nèi)地、突厥、蘇毗、吐谷渾、于闐、南詔、西夏、蒙古、勃律等地,對印度、尼泊爾、克什米爾、大食等亦有涉獵。全書以藏文字母排列,共17函,分別圍繞西藏的政治、宗教、法律、歷史、文化、醫(yī)學(xué)、音樂、建筑、繪畫等主題,對明代以前的西藏社會進(jìn)行了詳盡的記述。在敘述重大歷史事件時突破了傳統(tǒng)著作中的某些缺陷,引用了吐蕃以來大量的碑銘、詔令、書函、律令等原始文獻(xiàn),大多數(shù)材料與敦煌本藏文寫卷和漢文史料都能互為印證,是研究西藏地方歷史文化不可或缺的重要史籍。1969年,印度人羅開什·錢德拉曾用手抄本出版楷書曬藍(lán)本;1986年,北京民族出版社出版了鉛印本。
1980年—1986年,黃顥對《賢者喜宴》進(jìn)行譯注(藏譯漢)。連載于《西藏民族學(xué)院學(xué)報》,共十九期。2003年?月將由中國社科學(xué)出版社及中國藏學(xué)中心出版社出版聯(lián)合出版。(按:前八期為摘譯。九—十九期為全譯)。