個(gè)人簡介
艾柯誕生于意大利西北部皮埃蒙蒂州的亞歷山大,這個(gè)小山城有著不同于意大利其它地區(qū)的文化氛圍,更接近于法國式的冷靜平淡而非意大利式的熱情漾溢。艾柯不止一次指出,正是這種環(huán)境塑造了他的氣質(zhì):“懷疑主義、對花言巧語的厭惡、從不過激、從不做夸大其詞的斷言”。Eco這個(gè)名字據(jù)說原是一位“先知”給他祖父取的名字,是excaelisoblatus的首字母縮寫,意為“上天所賜”。艾柯的父親是一名會計(jì)師,祖母達(dá)觀幽默,從她那里艾柯獲益良多。當(dāng)時(shí)的意大利天主教氛圍濃郁,自20年代興起的新托馬斯運(yùn)動方興未艾,以致于13歲的艾柯就參加了意大利天主教行動青年團(tuán),還在方濟(jì)各修會做過一段時(shí)間的修道士。正是這段經(jīng)歷使他接觸了天主教的哲學(xué)核心托馬斯主義。后來,艾柯進(jìn)入都靈大學(xué)哲學(xué)系學(xué)習(xí),在美學(xué)教授、存在主義哲學(xué)家路易斯帕萊松(LuigiPareyson)的指導(dǎo)下,于1954年完成了博士論文《圣托馬斯的美學(xué)問題》,經(jīng)過修改的論文于1957年出版,更名為《托馬斯阿奎那的美學(xué)問題》(TheAestheticsofThomasAquinas,1956),是為艾柯的第一部專著。這本著作加上數(shù)年后出版的另一部專著《中世紀(jì)的藝術(shù)與美》(ArtandBeautyintheMiddleAges,1959),初步奠定了他作為“中世紀(jì)學(xué)者”(medievalscholar)的地位。
安伯托?拢║mbertoEco,1932-)是一位享譽(yù)世界的哲學(xué)家、符號學(xué)家、歷史學(xué)家、文學(xué)批評家和小說家。艾柯出生于意大利皮埃蒙特大區(qū)亞歷山德里亞。其父古里奧是一名會計(jì),一生中曾經(jīng)被政府征召參加了三次戰(zhàn)爭。在二戰(zhàn)期間,?膳c母親喬瓦娜搬到皮德蒙特山區(qū)的一個(gè)小村莊居住。埃可共有12個(gè)兄弟姐妹。艾柯年輕時(shí)尊從父愿進(jìn)入都靈大學(xué)學(xué)習(xí)法律,隨后輟學(xué),不顧父親反對而改學(xué)中世紀(jì)哲學(xué)與文學(xué)。于1954年獲博士學(xué)位,博士論文是有關(guān)基督教神學(xué)家托馬斯阿奎納的研究。其后?沙蔀镽adiotelevisioneItaliana的文化部編輯,同時(shí)在都靈大學(xué)任教。此間,艾柯與一些前衛(wèi)藝術(shù)家有密切的接觸。這些人這對他以后的寫作有重要的影響!
學(xué)術(shù)觀點(diǎn)
?傻膶W(xué)術(shù)作品強(qiáng)調(diào)中世紀(jì)美學(xué)理論與實(shí)踐的巨大差異。對于此,他如此說:“(中世紀(jì)美學(xué))在理論上是一個(gè)由幾何與理性構(gòu)架的有機(jī)體,然而在實(shí)踐中卻是一種完全不設(shè)框架的由形體與意象自然生成的藝術(shù)生命”。?捎1959年發(fā)表了他的第二本書《中世紀(jì)美學(xué)的發(fā)展》(Sviluppodellapos;esteticoMedievale),一舉奠定了他在中世紀(jì)研究與文學(xué)界的地位。
?傻恼軐W(xué)論著大多都與符號學(xué),語言學(xué),美學(xué)與倫理學(xué)有關(guān)!
重要作品
他的學(xué)術(shù)性作品有《缺席的結(jié)構(gòu)》(1968年)、《論一般符號學(xué)》(1975年)、《神話中的讀者》(1979年)、《關(guān)于鏡子》(1985年)、《闡釋的極限》(1990年),以及在各報(bào)紙雜志發(fā)表的文章結(jié)集《來自帝國的邊沿》(1997年)!堕_放的作品》(1962年)被公認(rèn)為是他學(xué)術(shù)著作中最重要的一部。艾柯1980年出版第一部小說《玫瑰的名字》(獲1981年斯特雷加獎),1988年又出版了《?茢[》(獲1989年邦卡雷拉獎),1994年出版《昨日之島》。1963年出版《小記事》之后過了三十年才于1992年出版了《小記事第二集》。其他作品還有:《悠游小說林》(1994年)、《康德和鴨嘴獸》(1997年)、《倫理作品五篇》(1997年)和《謊言和譏諷》(2000年)。
生平與學(xué)術(shù)概述
1932年1月5日,艾柯誕生于意大利西北部皮埃蒙蒂州的亞歷山大,這個(gè)小山城有著不同于意大利其它地區(qū)的文化氛圍,更接近于法國式的冷靜平淡而非意大利式的熱情漾溢。艾柯不止一次指出,正是這種環(huán)境塑造了他的氣質(zhì):“懷疑主義、對花言巧語的厭惡、從不過激、從不做夸大其詞的斷言”。Eco這個(gè)名字據(jù)說原是一位“先知”給他祖父取的名字,是excaelisoblatus的首字母縮寫,意為“上天所賜”。艾柯的父親是一名會計(jì)師,祖母達(dá)觀幽默,從她那里艾柯獲益良多。當(dāng)時(shí)的意大利天主教氛圍濃郁,自20年代興起的新托馬斯運(yùn)動方興未艾,以致于13歲的艾柯就參加了意大利天主教行動青年團(tuán),還在方濟(jì)各修會做過一段時(shí)間的修道士。正是這段經(jīng)歷使他接觸了天主教的哲學(xué)核心托馬斯主義。后來,艾柯進(jìn)入都靈大學(xué)哲學(xué)系學(xué)習(xí),在美學(xué)教授、存在主義哲學(xué)家路易斯帕萊松(LuigiPareyson)的指導(dǎo)下,于1954年完成了博士論文《圣托馬斯的美學(xué)問題》,經(jīng)過修改的論文于1956年出版,更名為《托馬斯阿奎那的美學(xué)問題》(TheAestheticsofThomasAquinas,1956),是為艾柯的第一部專著。這本著作加上數(shù)年后出版的另一部專著《中世紀(jì)的藝術(shù)與美》(ArtandBeautyintheMiddleAges,1959),初步奠定了他作為“中世紀(jì)學(xué)者”(medievalscholar)的地位。
就在大學(xué)畢業(yè)的那一年,由于一批左傾的青年學(xué)生與教皇發(fā)生矛盾,艾柯與天主教行動青年團(tuán)決裂,研究的重點(diǎn)也從托馬斯阿奎那轉(zhuǎn)向詹姆斯喬伊斯。畢業(yè)后不久,艾柯進(jìn)入了新聞傳媒界,在位于米蘭的意大利國營廣播公司找到一份工作,負(fù)責(zé)編輯電視文化節(jié)目。這份工作為他從傳媒角度觀察現(xiàn)代文化提供了平臺。同時(shí),他開始與一批前衛(wèi)的作家、音樂家和畫家交往。5年之后,他離開電視臺,到米蘭的一家期刊社當(dāng)了非文學(xué)類欄目編輯,這份工作他做了16年之久。這期間,他也為另外幾份報(bào)刊撰稿、開設(shè)專欄,成為意大利先鋒運(yùn)動團(tuán)體“63集團(tuán)”(Group63)的中流砥柱。艾柯的這些雜文作品起初與羅蘭巴特的風(fēng)格比較接近,但在研讀了巴特的著作之后,他深感“無地自容”,于是轉(zhuǎn)向更為綜合的風(fēng)格,將前衛(wèi)文化、大眾文化、語言學(xué)和符號學(xué)融為一體。在1962年,他發(fā)表了成名作:《開放的作品》(TheOpenWork,1962),憑借此書成為意大利后現(xiàn)代主義思潮的主將。
1964年,羅蘭巴特發(fā)表《符號學(xué)原理》,標(biāo)志著符號學(xué)進(jìn)入新階段。同年,馬爾庫塞發(fā)表《單向度的人》、麥克盧漢發(fā)表《媒體論》,為學(xué)術(shù)界開辟了媒體符號研究的新領(lǐng)域。也是在這一年,艾柯發(fā)表了論著《啟示錄派與綜合派》(ApocalypticandIntegratedIntellectuals:MassCommunicationsandTheoriesofMassCulture,1964),自覺嘗試使用符號學(xué)方法研究媒體文化問題,這標(biāo)志著他已經(jīng)站在了意大利學(xué)術(shù)界的前沿。此前,他已經(jīng)在都靈、米蘭、佛羅倫薩等地的大學(xué)講授美學(xué),從1964年開始,他成為米蘭大學(xué)建筑系教授,講授“可視交往”(VisualCommunication)理論,關(guān)注建筑中的“符號”問題,也就是建筑傳達(dá)特定社會與政治含義的方式。1965年,他的論文《詹姆斯邦德故事的結(jié)合方法》發(fā)表于法國符號學(xué)陣地《通訊》雜志上,意味著他已經(jīng)躋身于以羅蘭巴特為核心的符號學(xué)陣營。同一時(shí)期他又將《開放的作品》中有關(guān)詹姆斯喬伊斯的部分修改出版,是為《混沌詩學(xué):喬伊斯的中世紀(jì)》(TheAestheticsofChaosmos:TheMiddleAgesofJamesJoyce,1966)。這種將《007系列》與《芬尼根守靈夜》平等對待的態(tài)度,顯示出艾柯非同尋常的廣闊視野。
到1968年,《不存在的結(jié)構(gòu)》(TheAbsentStructure)出版,這是他數(shù)年研究建筑符號學(xué)的成就,也是他第一部純學(xué)術(shù)化的符號學(xué)著作,奠定了他在符號學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的重要地位。進(jìn)入70年代,艾柯的成就進(jìn)一步獲得了國際學(xué)術(shù)界的肯定。1971年,他在世界最古老的大學(xué)博洛尼亞大學(xué)創(chuàng)立了國際上第一個(gè)符號學(xué)講席;1974年他組織了第一屆國際符號學(xué)會議,擔(dān)任學(xué)會秘書長;1975年發(fā)表符號學(xué)權(quán)威論著《符號學(xué)原理》(ATheoryofSemiotics,1975,英文版本在1976年出版),并成為博洛尼亞大學(xué)符號學(xué)講座的終身教授;1979年用英文在美國出版了論文集《讀者的角色》(TheRoleoftheReader:ExplorationsintheSemioticsofTexts,1979)。此外,艾柯還在美國西北大學(xué)(1972)、耶魯大學(xué)(1977)、哥倫比亞大學(xué)(1978)等著名院校授課,以符號學(xué)家聲名遠(yuǎn)揚(yáng)!
個(gè)人作品
《啟示錄派與綜合派》
1964年,羅蘭巴特發(fā)表《符號學(xué)原理》,標(biāo)志著符號學(xué)進(jìn)入新階段。同年,馬爾庫塞發(fā)表《單向度的人》、麥克盧漢發(fā)表《媒體論》,為學(xué)術(shù)界開辟了媒體符號研究的新領(lǐng)域。也是在這一年,艾柯發(fā)表了論著《啟示錄派與綜合派》(ApocalypticandIntegratedIntellectuals:MassCommunicationsandTheoriesofMassCulture,1964),自覺嘗試使用符號學(xué)方法研究媒體文化問題,這標(biāo)志著他已經(jīng)站在了意大利學(xué)術(shù)界的前沿。此前,他已經(jīng)在都靈、米蘭、佛羅倫薩等地的大學(xué)講授美學(xué),從1964年開始,他成為米蘭大學(xué)建筑系教授,講授“可視交往”(VisualCommunication)理論,關(guān)注建筑中的“符號”問題,也就是建筑傳達(dá)特定社會與政治含義的方式。1965年,他的論文《詹姆斯邦德故事的結(jié)合方法》發(fā)表于法國符號學(xué)陣地《通訊》雜志上,意味著他已經(jīng)躋身于以羅蘭巴特為核心的符號學(xué)陣營。同一時(shí)期他又將《開放的作品》中有關(guān)詹姆斯喬伊斯的部分修改出版,是為《混沌詩學(xué):喬伊斯的中世紀(jì)》(TheAestheticsofChaosmos:TheMiddleAgesofJamesJoyce,1966)。這種將《007系列》與《芬尼根守靈夜》平等對待的態(tài)度,顯示出艾柯非同尋常的廣闊視野。
《不存在的結(jié)構(gòu)》
到1968年,《不存在的結(jié)構(gòu)》(TheAbsentStructure)出版,這是他數(shù)年研究建筑符號學(xué)的成就,也是他第一部純學(xué)術(shù)化的符號學(xué)著作,奠定了他在符號學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的重要地位。進(jìn)入70年代,艾柯的成就進(jìn)一步獲得了國際學(xué)術(shù)界的肯定。1971年,他在世界最古老的大學(xué)博洛尼亞大學(xué)創(chuàng)立了國際上第一個(gè)符號學(xué)講席;1974年他組織了第一屆國際符號學(xué)會議,擔(dān)任學(xué)會秘書長;1975年發(fā)表符號學(xué)權(quán)威論著《符號學(xué)原理》(ATheoryofSemiotics,1975,英文版本在1976年出版),并成為博洛尼亞大學(xué)符號學(xué)講座的終身教授;1979年用英文在美國出版了論文集《讀者的角色》(TheRoleoftheReader:ExplorationsintheSemioticsofTexts,1979)。此外,艾柯還在美國西北大學(xué)(1972)、耶魯大學(xué)(1977)、哥倫比亞大學(xué)(1978)等著名院校授課,以符號學(xué)家聲名遠(yuǎn)揚(yáng)。
《玫瑰之名》
早在1952年,艾柯已經(jīng)有意寫作一本名為《修道院謀殺案》的小說,但直到1978年3月他才正式動筆。他將小說背景放在自己非常熟悉的中世紀(jì),并從一篇中世紀(jì)的散文作品中找到了合適的題目。1980年,長篇小說《玫瑰之名》(TheNameoftheRose)出版,出版商原計(jì)劃印刷3萬冊,沒想到銷量很快達(dá)到200萬冊,迄今則已經(jīng)翻譯成35種文字,銷售了1600萬冊!睹倒逯返墓适掳l(fā)生在14世紀(jì),當(dāng)時(shí)教權(quán)與王權(quán)、貴族與平民、信仰與理性正處于復(fù)雜的斗爭狀態(tài),博學(xué)而開明的威廉修士帶著見習(xí)僧阿德索來到一所著名的修道院,為即將召開的高層會議做準(zhǔn)備。但就在他們抵達(dá)的前一天,修道院里發(fā)生了一起離奇的兇殺案,修道院院長委托擅長推理的威廉進(jìn)行調(diào)查、找出元兇。而在以后的數(shù)天里,每天都有新的離奇血案,原本已經(jīng)被異端和欲望搞得烏煙瘴氣的修道院,氣氛變得日漸陰森恐怖。威廉推測兇手可能是從《圣經(jīng)啟示錄》中得到殺人的靈感,他把注意力集中于修道院的圖書館這是當(dāng)時(shí)西方世界最大的圖書館之一。憑著對符號、象征、代碼的深刻理解,憑著在哲學(xué)、文字學(xué)、版本學(xué)、自然科學(xué)等方面的深厚造詣,威廉發(fā)現(xiàn)了真兇,揭開了謎底。兇手是個(gè)博學(xué)而虔誠的、雙目失明的老修士,他的殺人動機(jī)非常別致:他要保護(hù)一本禁書,不希望被他人閱讀,因?yàn)檫@本書可能會摧垮整個(gè)神圣的基督教世界,而這本書就是亞里士多德的《詩學(xué)》下卷。此書1986年被改編為同名電影,由拍攝過《熊》、《情人》的法國大導(dǎo)演讓-雅克阿諾執(zhí)導(dǎo),影壇巨星肖恩康納利主演,創(chuàng)下極佳票房紀(jì)錄,轟動全球,更一舉囊括英國影藝學(xué)會、法國愷撒獎、德國電影獎、意大利國家影評人獎等多項(xiàng)殊榮。
《玫瑰之名》使“安伯托?轮彬懵暿澜,躋身于第一流的后現(xiàn)代主義小說家之列。有意思的是,《玫瑰之名》一出,各種研究論文和專著源源不絕,特別是關(guān)于“玫瑰之名”的闡釋幾乎構(gòu)成一場20世紀(jì)末期的“闡釋大戰(zhàn)”。由于艾柯此前就關(guān)注“開放的作品”、“讀者的角色”等等問題,對闡釋學(xué)頗有心得,加之一直關(guān)心研究者對自己作品的分析,所以他不斷站出來澄清、挑戰(zhàn)或是回應(yīng),于是有了《《玫瑰之名》備忘錄》(ReflectionsontheNameoftheRose,1984)、《詮釋的界限》(TheLimitsofInterpretation,1990)等專著。最著名的事件是,1990年劍橋大學(xué)丹納講座(TannerLectures)就闡釋學(xué)問題邀請艾柯和著名學(xué)者理查德羅蒂(RichardRotry)、喬納森卡勒(JonathanCuller)以及克利斯蒂娜布魯克-羅斯(ChristineBrooke-Rose)展開辯論,最后結(jié)集為《詮釋與過度詮釋》(InterpretationandOverinterpretation)在1992年出版,一時(shí)洛陽紙貴。
《傅科擺》
作為小說家的艾柯繼《玫瑰之名》以后,又陸續(xù)發(fā)表了另外四部長篇小說:《傅科擺》(Foucault”sPendulum,1988)、《昨日之島》(TheIslandoftheDayBefore,1994)和《波多里諾》(Baudolino,2001),部部暢銷,好評如潮。為此,當(dāng)代文學(xué)史往往將艾柯視為與普里莫萊維(PrimoLevi)和伊達(dá)洛卡爾維諾(ItaloCalvino)齊名的、20世紀(jì)最優(yōu)秀的意大利作家。艾柯最新小說《洛阿娜女王的神秘火焰》(LamisteriosaflammadellareginaLoana)
《傅科擺》的主人公卡素朋是位治中世紀(jì)史的專家,他的朋友貝爾勃和狄歐塔列弗則是一家學(xué)術(shù)出版社的資深編輯,他們有一個(gè)共同的愛好:研究中世紀(jì)圣堂武士的傳說。根據(jù)掌握的一份神秘文件,他們發(fā)現(xiàn)了一個(gè)天大的秘密:每過120年,一代又一代分散在歐洲各地的36名圣堂武士將要重新聚首一次,拼合他們手上斷簡殘篇的信息,以便掌握一種可以控制世界、改造人類前途的巨大能量。據(jù)說西方歷史上的種種神秘社團(tuán),比如薔薇十字會、大白兄弟會、共濟(jì)會等等,一直在追求著這種比核武器還要恐怖的能量。據(jù)說莎士比亞、培根、馬克思乃至愛因斯坦等歷史名人,也都是圣堂武士的傳人?ㄋ嘏蟮呐牙蜓磐ㄟ^研究文件得出另外的結(jié)論:根本就沒有什么圣堂武士的秘密,那份文件不過是個(gè)送貨-購物清單。但已經(jīng)走火入魔的三人根本不相信她的解釋,同時(shí),許多“要將秘密知識據(jù)為己有的人”開始關(guān)注此事。最后,狄歐塔列弗死了,貝爾勃因之喪生,卡素朋知道自己也難逃毒手雖然所謂的秘密不過是他們?nèi)俗约旱陌l(fā)明。
《昨日之島》
《昨日之島》的故事發(fā)生在1643年,一艘擔(dān)負(fù)著尋找180度經(jīng)線任務(wù)的商船遇到海難,年輕人羅貝托成了惟一的幸存者,他被浪潮沖上了另一艘棄船達(dá)芙妮號。羅貝托患有疑心病、妄想癥和畏光癥,所以盡管不遠(yuǎn)處有一個(gè)美麗的小島,但是羅貝托可望而不可及。他勉強(qiáng)依靠達(dá)芙妮號上殘存的東西維生,每天靠書寫打發(fā)時(shí)光。他寫情書,寫回憶、最后演變成寫小說、寫一切樣式和內(nèi)容的小說,甚至還幻想出一個(gè)弟弟“費(fèi)杭德”……真實(shí)與虛構(gòu)漸漸分不出界限。到最后,他離開達(dá)芙妮號,奮力游向未知的結(jié)局。
《波多里諾》
《波多里諾》的故事發(fā)生在1204年,十字軍東征中君士坦丁堡遭到劫掠,混亂中主人公鮑都里諾救了拜占庭史學(xué)家尼基塔,在隨后的避難途中,鮑都里諾向尼基塔講述了自己傳奇的經(jīng)歷。他自稱是神圣羅馬帝國皇帝弗雷德里克收養(yǎng)的義子,皇帝的舅舅奧圖是他的老師。在巴黎求學(xué)的時(shí)候,鮑都里諾和朋友們想像出一個(gè)“約翰大主教統(tǒng)治的遙遠(yuǎn)的東方王國”,他還把親生父親的破木碗當(dāng)成“圣杯”獻(xiàn)給養(yǎng)父,以說服皇帝讓他們?nèi)ふ夷莻(gè)構(gòu)想出來的國度。一路上他們經(jīng)歷了重重神話和傳奇里才有的奇境……最后,尼基塔相信鮑都里諾是個(gè)說謊者,他的經(jīng)歷都是編造出來的,但畢竟,這是一個(gè)偉大的故事。
由中年步入老年的艾柯視野愈加擴(kuò)大,在學(xué)科與學(xué)科之間、歷史與現(xiàn)實(shí)之間、學(xué)院與社會之間游刃有余地縱橫穿梭。作為學(xué)者的艾柯一方面修改完善了自青年時(shí)代起就深為關(guān)注的中世紀(jì)研究;另一方面繼續(xù)完善其符號學(xué)-闡釋學(xué)理論,延伸或部分修正了昔日的觀點(diǎn)。他陸續(xù)發(fā)表了《符號論與語言哲學(xué)》(SemioticsandthePhilosophyofLanguage,1984)、《完美語言的探索》(TheSearchforthePerfectLanguage,1993)等專著,編著了近20本書籍,并先后在哥倫比亞大學(xué)(1984)、劍橋大學(xué)(1990)、哈佛大學(xué)(1992-1993)、巴黎高等師范學(xué)校(1996)等一流名校講學(xué),還獲得了全世界二十多個(gè)大學(xué)的名譽(yù)博士稱號。與此同時(shí),作為公共知識分子的艾柯也極為活躍,先后發(fā)表了《帶著鮭魚去旅行》(HowtoTravelwithaSalmon,1992)、《康德與鴨嘴獸》(KantandthePlatypus,1997)、《五個(gè)道德斷片》(FiveMoralPieces,2001)等亦莊亦諧的雜文集,甚至為兒童寫了兩部作品。自1995年始,更是積極投身于電子百科辭典的編修工作,主持了《十七世紀(jì)》和《十八世紀(jì)》部分,并在各地發(fā)表題為《書的未來》的長篇演說!
學(xué)術(shù)論文與雜文
【1987年】
林泰等翻譯的《玫瑰之名》由重慶出版社出版,是艾柯作品首次進(jìn)入中國。
李幼蒸編譯的《結(jié)構(gòu)主義和符號學(xué)》由三聯(lián)書店出版,內(nèi)收艾柯文章一篇。
【1988年】
閔炳君翻譯的《玫瑰的名字》由中國戲劇出版社出版。
【1990年】
盧德平翻譯的艾柯學(xué)術(shù)著作《符號學(xué)原理》由中國人民大學(xué)出版社出版。
【1996年】
張學(xué)斌文章《寫小說的符號學(xué)家》在《讀書》11月號發(fā)表。
【1997年】
王宇根翻譯的艾柯學(xué)術(shù)著作《詮釋與過度詮釋》由三聯(lián)書店出版。
【1998年】
南帆文章《闡釋與歷史語境》在《讀書》上發(fā)表,對艾柯的闡釋學(xué)作了介紹。
【1999年】
李幼蒸的《理論符號學(xué)導(dǎo)論》由社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社出版,中列艾柯一章。
王東亮文章《艾柯的“小辭”》在《讀書》上發(fā)表,對艾柯的散文隨筆作了介紹。
【2001年】
作家出版社引進(jìn)臺灣謝瑤玲翻譯的《玫瑰的名字》及《昨日之島》。
日本學(xué)者筱原資明的《?拢悍柕臅r(shí)空》由河北教育出版社出版。
【2002年】
李幼蒸的《結(jié)構(gòu)主義和符號學(xué)》更名為《電影與方法:符號學(xué)文選》,三聯(lián)出版。
《當(dāng)代外國文學(xué)》第3期發(fā)表《恩貝托埃科訪談錄》。
【2003年】
謝瑤玲翻譯的《傅科擺》由作家出版社出版。
《讀書》2003年第3期,發(fā)表了馬凌的文章《玫瑰就是玫瑰》,介紹艾柯的闡釋學(xué)理論
【2004年】
馬淑艷、殳俏等翻譯的艾柯文集《帶著鮭魚去旅行》由廣西師范大學(xué)出版社出版。
臺灣張大春文集《小說稗類》由廣西師大出版社出版,含評論艾柯的文章兩篇。
艾柯來中國主持了國際符號學(xué)會議,在國內(nèi)學(xué)者中開始有了較強(qiáng)的反響。
【2005年】
劉儒庭翻譯的艾柯成名作《開放的作品》由新星出版社出版。
俞冰夏翻譯的《悠游小說林》由三聯(lián)書店出版,《詮釋與過度詮釋》再版。
【2006年】
王天清翻譯的艾柯學(xué)術(shù)著作《符號學(xué)與語言哲學(xué)》由百花文藝出版社出版。
【2007年】
中央編譯出版社3月推出《美的歷史》,譯者彭懷棟(臺灣)
上海譯文出版社3月推出《波多里諾》,譯者楊孟哲(臺灣),并將陸續(xù)再版小說《玫瑰的名字》、《昨日之島》和《傅科擺》,以及艾柯隨筆《密涅瓦火柴盒》(LabustinadiMinerva)新作《洛阿娜女王的神秘火焰》(LamisteriosaflammadellareginaLoana)等!
艾柯訪談
安伯托?率钱(dāng)代歐洲最著名的學(xué)者和作家。《劍橋意大利文學(xué)史》將昂貝爾托艾柯(UmbertoEco,1932-)譽(yù)為20世紀(jì)后半期最耀眼的意大利作家,并盛贊他那“貫穿于職業(yè)生涯的“調(diào)停者”和“綜合者”意識”。艾柯的世界遼闊而又多重,除了隨筆、雜文和小說,還有大量論文、論著和編著,研究者將其粗略分為8大類52種,包含中世紀(jì)神學(xué)研究、美學(xué)研究、文學(xué)研究、大眾文化研究、符號學(xué)研究和闡釋學(xué)研究等。而艾柯最引人矚目的,是他在多個(gè)世界間輕松游走的能力、還有那不保守也不過激的精神。正是這種能力和精神,使他既感興趣于最經(jīng)院主義的托馬斯阿奎那,也熱衷于最現(xiàn)代主義的詹姆斯喬伊斯;既強(qiáng)調(diào)闡釋的力量,又擔(dān)心過度闡釋的危害;既能使作品成為行銷全球、印數(shù)千萬的暢銷書,也能吸引研究者為之寫出數(shù)以千計(jì)的論文和專著。
語錄一
安伯托埃柯(UmbertoEco)1932年出生于意大利的亞歷山德里亞。博洛尼亞大學(xué)符號學(xué)教授,住在米蘭,VS雜志領(lǐng)導(dǎo)人。艾柯身兼哲學(xué)家、歷史學(xué)家、文學(xué)評論家和美學(xué)家等多種身分,更是全球最知名的記號語言學(xué)權(quán)威。他的學(xué)術(shù)研究范圍廣泛,從圣多瑪斯阿奎納到詹姆斯喬伊思乃至于超人,知識極為淵博。個(gè)人藏書超過三萬冊,已發(fā)表過十余本重要的學(xué)術(shù)著作,其中最著名的是《讀者的角色記號語言學(xué)探討》一書。
2007年03月15日12:16《南方周末》記者夏榆
3月8日北京天氣寒冷,艾柯頭戴黑色禮帽、身穿軍綠呢制風(fēng)衣夾著黑色皮包步伐快捷地走在冷風(fēng)中,風(fēng)吹動的時(shí)候,軍綠的風(fēng)衣勾勒出艾柯高大穩(wěn)健的身軀。同行的中國女翻譯打趣艾柯酷得像意大利黑手黨,艾柯迎著冷風(fēng)放聲大笑,笑聲硬朗,中氣十足。
開始采訪之前,記者把隨身攜帶的艾柯的7本中譯本放在和艾柯相對的沙發(fā)扶手間?吹侥切┭b幀不同、面貌各異的書,艾柯很高興,一本一本地翻開看。艾柯隨身帶一只“掌中寶”計(jì)算器,一沓填得密密麻麻的表格。艾柯說這些表格記錄他在各個(gè)國家能見到的不同語種的艾柯作品,很多是盜版,一旦發(fā)現(xiàn)就記錄在案。
“我想拿走這些書,很多書我自己都沒有見過!
記者:遇見盜版書您會生氣嗎?通常您怎么處理書被盜印的情況?
艾柯:我自己也不清楚(有多少書被盜版),可能很多。我是個(gè)自由派,如果是出于教育的目的,給年輕人、給學(xué)生看的,用就用了,版權(quán)我不追究。不過還是希望出我書的人能跟我聯(lián)系。
以前有日本的譯者來意大利跟我溝通,我非常高興,他問了很多問題,讓我給他解釋某些詞是什么意思,盡管我不會說日語,我還是很高興。多種語言我都不會,比如俄語、匈牙利語,但這些譯者很多都跟我進(jìn)行過溝通,我很高興。很遺憾,中國的譯者還沒有跟我進(jìn)行過這樣的溝通。也許在以前沒有國際公約,不能按照國際慣例進(jìn)行溝通,不過現(xiàn)在有這么多的交流方式,我希望中國的譯者也能夠跟我進(jìn)行溝通。
記者:世上大概有兩類作家,一種是像卡爾維諾這樣的作家,另一種像馬爾克斯那樣的作家,前者更關(guān)注文學(xué)形式或者文體試驗(yàn),后者更關(guān)注現(xiàn)實(shí)人生和社會公共事務(wù)。您認(rèn)為哪種作家更重要,更有價(jià)值?
艾柯:我不覺得他們有很大的不同?柧S諾第一部小說其實(shí)更多的是關(guān)于政治、關(guān)于戰(zhàn)爭的,他在政治上很活躍。他最后一部書是純文學(xué)的,但我不覺得這種純文學(xué)就對現(xiàn)實(shí)沒有意義。有很多評論說我的一些小說題材跟現(xiàn)實(shí)無關(guān)。有些人就說《玫瑰的名字》是歷史小說,因?yàn)槲覍懙氖侵惺兰o(jì),但我是借用一個(gè)歷史題材反映意大利現(xiàn)實(shí)的問題這是我個(gè)人的看法。
記者:在中國大陸有個(gè)說法是,“文學(xué)已死”,您經(jīng)歷過半個(gè)世紀(jì)的寫作,了解過世界各種文學(xué)流,您怎么看“文學(xué)已死”的說法?
艾柯:我今年75歲了,在過去的60年間這樣的說法從來沒有停止過,一會兒說“文學(xué)死了”,一會兒說“小說死了”,更瘋狂的說法是“書已經(jīng)死了”,但事實(shí)上,我還不斷地在閱讀、在寫作。我認(rèn)為那樣的說法非常愚蠢。
記者:互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn)還是對文學(xué)構(gòu)成了影響,互聯(lián)網(wǎng)的存在對傳統(tǒng)閱讀方式的挑戰(zhàn)也是事實(shí)。您怎么看互聯(lián)網(wǎng),對您的寫作有影響嗎?
艾柯:就像不會因?yàn)橛辛孙w機(jī)就說汽車死了一樣,因特網(wǎng)對于閱讀的影響也應(yīng)該分成兩類,對像我這樣的學(xué)者的影響和對普通人的影響,我認(rèn)為是有區(qū)別的。就像人們看電視一樣,很多人其實(shí)成了電視的奴隸,很多人像呆子一樣看電視。
作為一個(gè)學(xué)者,或者作為一個(gè)學(xué)者型的作家,我是利用因特網(wǎng)而不是被因特網(wǎng)利用的對象。我把因特網(wǎng)當(dāng)成一個(gè)工具,通過它獲得信息,甚至我有大量的書也是讀者通過因特網(wǎng)來購買。因特網(wǎng)促進(jìn)了書的流通,原來書的銷售要通過書店,現(xiàn)在可以通過網(wǎng)絡(luò)書店訂購,但這跟青少年玩電子游戲、玩網(wǎng)絡(luò)游戲,跟成年人的色情娛樂完全不同。很多人利用因特網(wǎng)他不是要找一個(gè)女人現(xiàn)實(shí)地做愛,他把機(jī)器當(dāng)成做愛的對象,滿足一種色情的刺激。因特網(wǎng)使一些人完全成為壞信息的受害者,但它對另一些人就是非常好的一個(gè)工具,因特網(wǎng)對我而言是一個(gè)好工具。
語錄二
“最關(guān)心的問題是怎樣繼續(xù)活下去”
記者:您有多種身份,要是請您介紹自己,您怎么說?除了說您是小說家、哲學(xué)家和美學(xué)家以外,還有一個(gè)詞是“公共知識分子”,您是怎樣的公共知識分子?
艾柯:一個(gè)大學(xué)教授,在星期六和星期天也會寫小說;或者也可以這樣說,我是一個(gè)在星期一到星期五在大學(xué)里教書的作家。至于公共知識分子,我在一個(gè)州的報(bào)紙有一個(gè)專欄,寫各種各樣的問題。比如上個(gè)星期我寫了關(guān)于意大利選舉的文章。我已經(jīng)出版了若干本書,其中就包括到2005年之前所有的這種新聞性評論文章,這本書的其他語言的版本已經(jīng)出版了,英文版幾個(gè)月之后就會出版。還有,比如在今天的會議上,我也作了發(fā)言,表達(dá)對戰(zhàn)爭的看法,那么在其他的文章當(dāng)中,我也會對公共領(lǐng)域、政治方面的問題,作出自己的評論和批評。
記者:什么問題是您目前最關(guān)心的?
艾柯:最關(guān)心的問題就是怎樣繼續(xù)活下去,因?yàn)槲乙呀?jīng)很大了。在2001年的時(shí)候,我才有了惟一的孫子,我一直很關(guān)心這個(gè)小孩的成長。我這么關(guān)心這個(gè)小孩就是因?yàn)槲矣X得這個(gè)孩子將來生活的環(huán)境比較艱難,因?yàn)楝F(xiàn)在這個(gè)世界面臨比如生態(tài)的危機(jī),還有其他的問題,隨著我年齡的增大,我越來越悲觀了。
記者:您說悲觀我很意外。看您的書和聽您今天的發(fā)言,您的表達(dá)和思想的姿態(tài)都是強(qiáng)有力的。
艾柯:媒體總是對知識分子寄予了太多的希望,其實(shí)到目前為止我認(rèn)為知識分子對很多事情是無能為力的,好像這座房子著火了,你手頭有一本詩集,但是這個(gè)詩集對你來說根本沒有用,你要滅火就需要去找水,或者去找消防隊(duì)員,詩對你來說,可能以后才會派上用場。對于全世界來說全世界有很多的知識分子,對他們來說,可能的情況是,很多地方房子著火了,但他們?nèi)匀豢梢远阍谧约簺]著火的房子里捧著詩集看。
記者:您使我們看到知識分子精神的變化,以前的知識分子好像不是這樣的,比如在1950年代、1960年代,像您同時(shí)代的薩特、加繆、羅蘭巴特,還有1990年代的德里達(dá),在社會失去正義的時(shí)候,他們會走到街頭表達(dá)自己抗議的聲音。
艾柯:并不是薩特自己上街去進(jìn)行示威,而是那里已經(jīng)有人示威了。如果沒有這些人,即使薩特名望再高,他個(gè)人也無能為力。你應(yīng)該問為什么沒有那么多人普通大眾上街去游行示威,而不是說為什么沒有知識分子去上街示威。
記者:這個(gè)問題您可以回答嗎?
艾柯:不要把知識分子的行動和公民的行動混在一起,薩特去游行是作為一個(gè)公民去的,而不是作為一個(gè)知識分子去的。作為知識分子他做的事情是寫書、為社會和民眾指引未來的道路和方向。但作為公民來講,他有權(quán)利參加任何的政治活動,比如有人寫了一份請?jiān)笗,針對環(huán)境污染的問題向政府請?jiān)福绻液灹嗣,那么我簽名首先是作為一個(gè)公民,而不是作為一個(gè)知識分子,別人發(fā)現(xiàn)我簽了名,才知道我是個(gè)知識分子。所以在意大利的大選中,我非常積極地參與,因?yàn)槲沂枪瘛?/p>
語錄三
“誰能清晰地看見這個(gè)世界”
記者:熟悉您第一次中國之行的人清晰地記得您有過“中國沒有城市”的感慨,為什么這樣說?當(dāng)時(shí)的情景您還能記得嗎?時(shí)隔十幾年再到中國,您對中國的印象有改變嗎?
艾柯:“中國沒有像樣的城市”這樣的話我說不出來。可能是阿蘭貝特教授說過這個(gè)話,因?yàn)榘⑻m在中國丟了行李,這已經(jīng)是他第二次丟行李,第一次是在印度,可能是因?yàn)樗麃G了行李非常著急,說出這樣的話,我是不太可能講出這樣的話。第一次到中國的時(shí)候,當(dāng)時(shí)我的感受是很復(fù)雜的,我到很多地方,先到香港、廣東、北京、西安、烏魯木齊,然后又回到香港和澳門,所以這個(gè)行程很復(fù)雜,我也很難用很簡短的話來概括。我覺得中國在很多方面都給我留下了深刻的印象,令我感到驚訝的是,當(dāng)我到了北京之后覺得就像到了洛杉磯。我只能告訴您我第一次對中國的印象,因?yàn)榈诙挝疫只見了記者,別的什么人都還沒有接觸
記者:這次您到北京作“治與亂”的發(fā)言,有學(xué)者討論您的講話,有人認(rèn)為您的講話其實(shí)是在支持戰(zhàn)爭,還有人認(rèn)為,至少您認(rèn)為后現(xiàn)代戰(zhàn)爭不如古典戰(zhàn)爭,認(rèn)為古典戰(zhàn)爭還要好一些。
艾柯:我的發(fā)言只是說戰(zhàn)爭還沒有消失,到現(xiàn)在為止,要消除戰(zhàn)爭也是不可能的,如果有人因此而產(chǎn)生了一些其他的想法,那個(gè)也都是錯(cuò)誤。我只是對戰(zhàn)爭的情況作了一個(gè)分析,我根本不是支持戰(zhàn)爭。因?yàn)槲艺J(rèn)為戰(zhàn)爭創(chuàng)造了新的平衡這種說法不對。戰(zhàn)爭很有可能導(dǎo)致新的不平衡。現(xiàn)在看來,戰(zhàn)爭不但沒有消失而且比以往更加瘋狂,為打擊恐怖主義而投下炸彈,但是炸彈投放的地方根本不是恐怖主義者藏身的地方。
記者:您有一本書叫《小記事》,中譯本叫《誤讀》,在您的生活中,您是不是經(jīng)常經(jīng)歷“誤讀”?
艾柯:這是書的名字,但是看你怎么理解這個(gè)詞。誤讀,對我來說是經(jīng)常的。我今天早上花了一個(gè)小時(shí)的時(shí)間來講我反對戰(zhàn)爭,但結(jié)果還是被誤讀成贊成戰(zhàn)爭。如果我寫一本哲學(xué)類的書,我寫的是這樣的東西,別人說是另外的東西,我必須馬上說“不”。但遇到簡單的問題,比如說剛才那兩種誤讀,贊成戰(zhàn)爭或者說中國沒有城市,這都無所謂,我不愿意辯解。
如果我寫小說或者哲學(xué),別人對我的本意有誤解的話,通常有兩種可能性:我不這樣認(rèn)為,但你有權(quán)利那樣認(rèn)為。我的本意是說,我不想跟別人說你應(yīng)該怎么理解我,或者你要按我的意思理解,也許你按照你的方式去理解,比我的理解還深,這也說不定。有時(shí)候我覺得書比主人更有哲學(xué)性,更像知識分子。我的譯者也經(jīng)常這樣問我,一個(gè)字我用的意思是A還是B,我的本意是想用A,但是譯者用B的時(shí)候,比我原來的意思更漂亮或者更準(zhǔn)確。
記者:您長久地生活在學(xué)院里面,作為作家,大學(xué)的體制更有利于您的創(chuàng)作嗎?
艾柯:就像人有胖瘦一樣,作家也是分成不同的種類,有的作家寫小說,有的作家寫詩,有的還寫別的。大學(xué)不一定都是由精英分子組成,不是說大學(xué)里面的人都是天才煷笱Ю鏌燦釁脹ㄈ耍可能有些人還不如普通人。我是大學(xué)教授,但是并不是完全限制在大學(xué)里。我在50歲的時(shí)候,已經(jīng)開始寫小說了。有的學(xué)者在講課之余踢球、彈吉他,我是用來寫小說。做學(xué)者是我的工作,但是讓我快樂的事情是做一個(gè)作家。18年來我最高興的事就是一有時(shí)間就坐下來寫作。
記者:早年您做過電臺的編輯,后來是學(xué)者的生涯,您的寫作也處于兩極,既有復(fù)雜宏大的書寫,也有日常的表達(dá),您是一個(gè)可以復(fù)雜也可以簡單的人嗎?
艾柯:從多個(gè)角度來看這個(gè)問題,我覺得我一直在做同樣的事情,不管什么樣的工作。我有個(gè)專欄,每個(gè)星期都要寫,我寫書,還寫論文,在這個(gè)之間連接是很嚴(yán)密的。比如說寫學(xué)術(shù)的書,其實(shí)很多論點(diǎn)就是從每個(gè)禮拜的專欄里面來的,(專欄文字)只不過我是用一種更易懂、簡單的方法,面對更多的人在寫。很多人會覺得為什么學(xué)術(shù)的書跟專欄之間有那么大的差別,對我個(gè)人來講,很多論點(diǎn)其實(shí)在每個(gè)星期的專欄里都寫了,而且是用更簡單的方式寫。我是用記者的眼光研究學(xué)問,在我這里,記者、作家和教授是一體的。
記者:您寫過那么多舊的、新的書,寫出過那么多透徹的文字,能說您是一個(gè)清楚了解世界的人嗎?
艾柯:誰也不能清楚地了解自己所處的這個(gè)世界,誰也無法清晰地看清楚這個(gè)世界,我從來沒有見過誰能清晰地看見這個(gè)世界。如果你認(rèn)為有人能清晰地看清楚世界,把他介紹給我。
(本文采訪得到北京外國語學(xué)院趙媛、哥德學(xué)院北京分院崔嶠的協(xié)助,在此致謝)
安伯托?率钱(dāng)代歐洲最著名的學(xué)者和作家。《劍橋意大利文學(xué)史》將昂貝爾托艾柯(UmbertoEco,1932-)譽(yù)為20世紀(jì)后半期最耀眼的意大利作家,并盛贊他那“貫穿于職業(yè)生涯的“調(diào)停者”和“綜合者”意識”。艾柯的世界遼闊而又多重,除了隨筆、雜文和小說,還有大量論文、論著和編著,研究者將其粗略分為8大類52種,包含中世紀(jì)神學(xué)研究、美學(xué)研究、文學(xué)研究、大眾文化研究、符號學(xué)研究和闡釋學(xué)研究等。而艾柯最引人矚目的,是他在多個(gè)世界間輕松游走的能力、還有那不保守也不過激的精神。正是這種能力和精神,使他既感興趣于最經(jīng)院主義的托馬斯阿奎那,也熱衷于最現(xiàn)代主義的詹姆斯喬伊斯;既強(qiáng)調(diào)闡釋的力量,又擔(dān)心過度闡釋的危害;既能使作品成為行銷全球、印數(shù)千萬的暢銷書,也能吸引研究者為之寫出數(shù)以千計(jì)的論文和專著。
新聞傳媒界
就在大學(xué)畢業(yè)的那一年,由于一批左傾的青年學(xué)生與教皇發(fā)生矛盾,艾柯與天主教行動青年團(tuán)決裂,研究的重點(diǎn)也從托馬斯阿奎那轉(zhuǎn)向詹姆斯喬伊斯。畢業(yè)后不久,艾柯進(jìn)入了新聞傳媒界,在位于米蘭的意大利國營廣播公司找到一份工作,負(fù)責(zé)編輯電視文化節(jié)目。這份工作為他從傳媒角度觀察現(xiàn)代文化提供了平臺。同時(shí),他開始與一批前衛(wèi)的作家、音樂家和畫家交往。5年之后,他離開電視臺,到米蘭的一家期刊社當(dāng)了非文學(xué)類欄目編輯,這份工作他做了16年之久。這期間,他也為另外幾份報(bào)刊撰稿、開設(shè)專欄,成為意大利先鋒運(yùn)動團(tuán)體“63集團(tuán)”(Group63)的中流砥柱。
發(fā)表成名作
艾柯的雜文作品起初與羅蘭巴特的風(fēng)格比較接近,但在研讀了巴特的著作之后,他深感“無地自容”,于是轉(zhuǎn)向更為綜合的風(fēng)格,將前衛(wèi)文化、大眾文化、語言學(xué)和符號學(xué)融為一體。在1962年,他發(fā)表了成名作:《開放的作品》(TheOpenWork,1962),憑借此書成為意大利后現(xiàn)代主義思潮的主將。
1962年9月,他與RenateRamge結(jié)婚。RenateRamge是一名德國藝術(shù)教師。
除了嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)著作外,著有大量的小說和雜文,長年給雜志專欄撰寫以睿智、諷刺風(fēng)格見長的小品文。最馳名的作品為小說《玫瑰之名》與他的雜文集。艾柯目前任教于博羅尼亞大學(xué),居住在米蘭。