基本內(nèi)容
米憐牧師(William Milne, 1785-1822)
米憐于1785年生于蘇格蘭,六歲喪父,由母撫養(yǎng)。米憐年幼時(shí)需出外牧羊,習(xí)染了用粗言穢語驅(qū)趕羊群,然而此時(shí)神為他安排了三位良師,不但教他織筐與理麻謀生之技,也教曉他祈禱及上帝之道。他16歲蒙恩歸主。信主后常在月下徹夜禱告,更立志永遠(yuǎn)奉獻(xiàn)靈魂與身體給上帝。
24歲那年(1809年),米憐要為主到遠(yuǎn)方傳教,遂向倫敦傳道會(huì)(London Missionary Society)申請。與傳道會(huì)委員見面時(shí),身穿牧羊裝的他,被委員評為「不能勝任」,說他去做機(jī)械工人比做傳教士更適合,米憐隨即回答說:「無論什么工作,只要是有關(guān)傳教的服事,我都愿意去干。我愿為上帝伐木、挑水。」后來米憐便被傳道會(huì)接納,受訓(xùn)后,于1812年按立為牧師,同年8月與柯氏(Rachel Cowie, 1783-1819)成婚,個(gè)多月后便帶著新婚妻子登船赴華。
無法棲身華境
米憐夫婦于1813年7月4日抵澳門,成為第二位來華宣教士。馬禮遜夫婦帶著興奮心情迎之。在華孤軍作戰(zhàn)多年的馬禮遜在當(dāng)日的日記中說:七年來渴求有同工的愿望,終于此日得以實(shí)現(xiàn)。
可惜,當(dāng)時(shí)的澳門葡國政府不許米憐居留,故米憐在澳門逗留16天后,便要乘船往廣州,秘密學(xué)中文四個(gè)月。馬禮遜鼓勵(lì)米憐要把中文學(xué)好,以便日后能一起翻譯舊約圣經(jīng)為中文。但中文對米憐來說并不易學(xué),他說:「一個(gè)人想學(xué)好中文,必須具有銅的軀體、鐵的肺腑、橡樹的頭、彈簧的手、麻鷹的眼、使徒的心、天使一樣的記憶和馬土撒拉的壽數(shù)!」留在澳門馬家的米憐夫人,于1813年10月14日誕下一女(Rachel Amelia)。
由于米憐不像馬禮遜可以傳譯員身份在廣州立足,天主教背景的葡國政府又不歡迎新教傳教士留在澳門,馬禮遜便派米憐到馬來半島一帶觀察,以便尋覓適合地點(diǎn)設(shè)宣教站。七個(gè)月后,米憐返廣州向馬禮遜匯報(bào),二人商討后,均認(rèn)為馬六甲是設(shè)立宣教基地的理想地點(diǎn)。
借文宣沖破障礙
1815年4月,米憐攜眷前往馬六甲,并聘得馬禮遜推薦的刻板匠梁發(fā)同行。在這次往馬六甲航程中,米憐夫人誕下雙胞胎男嬰。為解決清廷政府嚴(yán)禁傳教及禁印中文福音刊物的法令,米憐便在馬六甲開設(shè)印刷所,在梁發(fā)幫助之下印刷大量中文圣經(jīng)、布道書及福音單張,更出版中國第一份中文雜志《察世俗每月統(tǒng)紀(jì)傳》月刊,也同時(shí)出版英文刊物。米憐說:「當(dāng)一個(gè)人不能親身向人傳講福音時(shí),他的責(zé)任就是分派最方便的代表(福音書刊)出去。誰能說這些平安使者不會(huì)先把主的道路鋪直,不會(huì)先把一個(gè)民族為主預(yù)備好?」梁發(fā)因工作關(guān)系常有機(jī)會(huì)看圣經(jīng)及米憐寫的福音書,在受感動(dòng)之下決志信主,更于1816年11月3日接受米憐的施洗。
馬禮遜與米憐一起籌辦的馬六甲英華書院(Anglo Chinese College)于1818年委任米憐為首任校長。1819年,米憐妻子于1月再誕下一男嬰,惟產(chǎn)后未幾,來華僅六年的米夫人染上熱病及痢疾,于3月20日病逝,年35歲。遺下四名年幼子女。米憐悲痛萬分,此間的日記常淚跡斑斑。米憐本人亦體弱多病,現(xiàn)要兼負(fù)母職,照顧幼兒稚女,可見其艱難。 喪偶后的米憐仍忠心事主,埋頭處理英華書院于1820年開課后之校務(wù)。此學(xué)院不僅為來華傳教士提供學(xué)中文的機(jī)會(huì),也為當(dāng)?shù)厝A僑子弟開創(chuàng)高等中西教育的機(jī)會(huì)。創(chuàng)校之初,學(xué)生僅七名。其后梁發(fā)、屈昂、馬儒翰、何進(jìn)善(即何福堂,中國基督教史上第二位牧師)、袁德輝(林則徐總督之首席英文秘書)等,均是該校最早期的校友。此外,米憐也協(xié)助馬禮遜翻譯舊約圣經(jīng)中的約伯記等13卷舊約歷史書。因各方面有出色的成就,榮獲格拉斯哥大學(xué)(University of Glasgow)頒贈(zèng)榮譽(yù)神學(xué)博士學(xué)位,當(dāng)時(shí)有私人大機(jī)構(gòu)欲以高薪聘請他過去幫忙,惟他清楚自己來華的目的乃為福音緣故,故婉拒邀請,專心留守在馬六甲的崗位。后因積勞成疾,于1822年6月2日在崗位上逝世,死時(shí)才37歲。
后繼有人
「上帝埋葬了他的工人,但他的工作仍繼續(xù)!姑讘z被上帝埋葬了,但他向中國人傳福音的熱心,深深感染著他的屬靈兒子梁發(fā)。梁發(fā)后來不但成為馬禮遜在華傳道的好助手,也成為不同宗派來華宣教士的福音伙伴,成為當(dāng)代中國人得聞福音的好器皿。而米憐其中一個(gè)兒子美魏茶(William Charles Milne)(注一)(1815年在往馬六甲航程中出生的雙胞胎之一),長大后步其父后塵,于1839年加入倫敦傳道會(huì)來華宣教,至1856年才自倫敦傳道會(huì)引退。
他是位出色的宣稱家,主張文章要通俗簡短,1813年倫敦布傳教士米憐來華協(xié)助傳教工作。米憐帶上刻字工人梁發(fā)來到馬六甲,開始印刷所的建立和宗教宣傳,第一份中文近代報(bào)刊開始出現(xiàn)。任第一份中文近代報(bào)刊《察世俗每月統(tǒng)計(jì)傳》主編。1822年病逝。