個人經(jīng)歷
古代中藥學的發(fā)展,繼我國現(xiàn)存最早的藥物學著作--《神農(nóng)本草經(jīng)》之后的另一部重要文獻,是《本草經(jīng)集注》。它的作者是距今一千四百多年前的南北朝著名醫(yī)藥學家-陶弘景。他堪稱得上是我國醫(yī)藥學史上對本草學進行系統(tǒng)整理,并加以創(chuàng)造性地發(fā)揮的第一人。
陶弘景,因長期隱居自號華陽陶隱居,死后,謚號貞白先生,丹陽秣陵(今江蘇江寧縣)人。生于南朝宋元嘉二十九年(公元四五二年),卒于梁大同二年(公元五三六年),經(jīng)歷了南朝的宋、齊、梁三個朝代,終年八十五歲。
陶弘景小時候很聰明,也很勤奮。四五歲常以蘆荻為筆,在灰沙上學寫字。十歲看了葛洪的《神仙傳》等著作,"晝夜研尋",深受影響。長大以后,"神儀明秀,朗目清眉",曾作諸王侍讀的官,深受統(tǒng)治者的賞識。先是東陽郡守沈約,"累書邀之",他不至;接著,梁武帝"屢加禮聘",他也不出。梁武帝問他:"山中有什么,為什么不出山呢?"他先寫了一首詩,后畫了一幅畫作為回答。詩為《詔問山中何所有賦詩以答》:"山中何所有,嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持寄君"(《陶隱居集》)。畫的內(nèi)容是:紙上畫了兩頭牛。一頭散放水草之間,自由自在;一頭鎖著金籠頭,被人用牛繩牽著,并用牛鞭驅(qū)趕。梁武帝看了詩和畫,領(lǐng)會他的用意,就不再強迫他出來做官了。但是"國家每有吉兇征討大事,無不前以諮問",故當時人稱之"山中宰相"。由于王公貴戚,"參候相續(xù)",干擾也很大。后來,他索性在山中建了一幢三層的樓房,"弘景處其上,弟子居其中,賓客至其上",關(guān)門讀書,與世無爭。
醫(yī)藥貢獻
陶弘景在醫(yī)藥方面的最大貢獻,是對《神農(nóng)本草經(jīng)》的科學整理!渡褶r(nóng)本草經(jīng)》總結(jié)了漢代以前勞動人民積累的藥物知識,共收載藥物三百六十五種,分成上、中、下三品。書中對每一味藥的產(chǎn)地、性質(zhì)、采集和主治的病癥,都作了詳細的記載。對各種藥物如何配伍以及簡單的制劑,都做了概述。但隨著實踐的不斷深入,人們的藥物知識農(nóng)漸豐富起來。到了南北朝時期,漢代的這本《神農(nóng)本草經(jīng)》,不僅輾轉(zhuǎn)傳抄,"遺誤相繼,字義殘缺",而且內(nèi)容已經(jīng)遠遠不能滿足實踐的需要。
因此,陶弘景便對本草學做了一次較全面的總結(jié)。他從自己名醫(yī)別錄編中挑選出了三百六十五種新品種附入《神農(nóng)本草經(jīng)》,使原書只有三百六十五種的藥物增加到七百三十種,并予以一一訂正、調(diào)整、分類注釋,編成《本草經(jīng)集注》一書。
《本草經(jīng)集注》具有明顯的特點。首先,它改進了藥物的一般分類法!渡褶r(nóng)本草經(jīng)》的三品分類法,僅僅概括地指出藥物有毒或無毒,較為粗糙,既不容易掌握藥性,又難于尋檢,容易造成治療上的差錯。陶弘景把三品分類發(fā)展到玉石、草木、蟲獸、果、菜、米食,有名未用等七種分類。這種分類方法后來成為我國古代藥物分類的標準方法,在以后的一千多年間,一直被沿用,并加以發(fā)展。其次,對于藥物的性味、產(chǎn)地、采集、形態(tài)和鑒別諸方面的論述,有顯著提高。再次,總結(jié)了諸病通用的藥物。例如祛風的藥物有防風、防己、秦艽、川芎、獨活等,就歸在同一類,叫做"諸病通用藥"。這種分類方法,便于臨床參考,對醫(yī)藥學的發(fā)展也起到了促進作用。因此,此書問世后,影響很大,我國古代的第一部藥典-唐代《新修本草》,就是在此書基礎(chǔ)上進一步補充修訂完成的。但《本草經(jīng)集注》也存在不少問題。李時珍對其采取一分為二的評價,說"其書頗有裨補,亦多謬誤"。
陶弘景對《神農(nóng)本草經(jīng)》原有的三百六十五種藥,所作的訂正、補充和說明,是有調(diào)查研究作為基礎(chǔ)的。他下了不少功夫取得了藥物的采集和臨床用藥的經(jīng)驗,并經(jīng)常深入藥材產(chǎn)地,了解藥物的形態(tài)、采制方法。在對各種藥味進行研究時,他發(fā)現(xiàn)許多藥物,雖被指為藥用,其實有名無實,毫無價值。如石下、長卿、屈草、滿陰實、扁青等等。他把這類藥列為"有名無用"類。這種創(chuàng)見是在調(diào)查研究基礎(chǔ)上獲得的。遇到疑難就去調(diào)查研究,這是陶弘景在幾十年治學的過程中養(yǎng)成的習慣。這里有個很生動的故事。一天,他讀到《詩經(jīng)·小宛》的"螟蛉有子,蜾蠃負(抱)之,教誨爾子,式谷似之"幾句,就很不以為然!对娊(jīng)》的舊注說,蜾蠃(一種細腰蜂)有雄無雌。繁殖后代,是由雄的把螟蛉(青蜘蛛)的幼蟲銜回窩里,叫那幼蟲變成自己的樣子,而成為后代。恰好一個朋友也來問這是怎么回事。他就先去查書本,書本說的跟《詩經(jīng)》舊注的一模一樣。他想:這些書盡是我抄你,你抄我的,查書是查不出什么名堂了。我何不親自到現(xiàn)場看個究竟呢?于是,陶弘景來到庭院里找到一窩蜾蠃。經(jīng)過幾次細心的觀察,他終于發(fā)現(xiàn),那螟蛉幼蟲并非用來變蜾蠃的。而是蜾羸銜來放在巢里,等自己產(chǎn)下的卵孵出幼蟲時,作為它們的"糧食"。蜾蠃不但有雌的,而且有自己的后代。蜾蠃銜螟蛉幼蟲作子之謎,終于被陶弘景用調(diào)查研究的辦法揭穿了。從這件事,他就得出一個結(jié)論:治學要重視調(diào)查研究,不能因為別人怎么說自己也跟著怎么說。由此可見他治學的嚴謹性。
陶弘景整理醫(yī)籍,十分尊重原作,決不亂涂亂改,也不信口雌黃,即使有補充,也把自己的說法和原書的說法區(qū)分開來。如把搜集到的三百六十五種藥加入《神農(nóng)本草經(jīng)》,他就用"黑"字寫,有的就用"紅"字寫。所以,后人有"本草赤字","本草黑字"之稱。赤字是本經(jīng)正文,黑字是后來加入的。他開創(chuàng)的這種做法,后來的注釋家就爭相學習。
陶弘景整理醫(yī)籍,細心、嚴謹、周密、實用,是我們今天整理中醫(yī)古籍的一面鏡子,不愧為一代名醫(yī),流傳千古。