生平事跡
吞彌.桑布扎公元618年生于拉薩市尼木縣吞鄉(xiāng)魯熱卡地方。因?yàn)椴匚牡膭?chuàng)制,他也是吐蕃王朝贊普松贊干布賢臣之一,官至御前大臣。他十五歲時(shí)奉藏王松贊干布之命,惜別拉薩前往天竺求學(xué),曾奉命帶領(lǐng)16名藏族青年,攜許多黃金,途經(jīng)異國(guó)的奇禽猛獸禁區(qū),克服熱帶氣候的不適,堅(jiān)持前往天竺,拜師訪友,受業(yè)于天智獅子和婆羅門利敬,學(xué)習(xí)古梵文和天竺文字。敬重佛法,精研佛學(xué)。
他歷經(jīng)七年努力學(xué)習(xí)梵文、語(yǔ)法、詩(shī)學(xué)、佛經(jīng)。公元641年平安回到拉薩,在古喀爾瑪如堡(現(xiàn)娘熱民俗風(fēng)情園東邊的帕崩卡寺)潛心研究三年后,傳承原有象雄文化的基礎(chǔ)上借鑒古印度等國(guó)的文化之優(yōu)點(diǎn),完善和創(chuàng)造了現(xiàn)用的藏文字。吞彌.桑布扎一生翻譯多部佛經(jīng),著書八部,但在朗達(dá)瑪武東贊滅佛時(shí)燒毀六部,現(xiàn)僅存兩部。
藏文緣起
吞彌·桑布扎成年之后,時(shí)值吐蕃第33代贊普松贊干布戎馬馳騁青藏高原,經(jīng)略吐蕃王朝,宏展其雄心抱負(fù)之時(shí),松贊干布在平定內(nèi)亂、征服諸羌、重新統(tǒng)一吐蕃之后,他一方面與周邊諸國(guó),如尼婆羅、唐王朝建立友好關(guān)系,另一方面又積極發(fā)展生產(chǎn),制定嚴(yán)密的各項(xiàng)制度。由于民族間的交往、政治經(jīng)濟(jì)文化的交流與發(fā)展以及治理朝政的迫切需要,松贊干布深感缺乏文字的痛苦,遂在公元7世紀(jì)上半葉派遣了其在治下幾百名中認(rèn)真挑的吞彌·桑布扎等16名聰穎俊秀青年,帶了許多黃金前往天竺拜師訪友,學(xué)習(xí)梵文和天竺文字。
吞彌等路經(jīng)尼婆之羅之境陽(yáng)布(今尼泊爾首都加德滿都附近),拜尼婆羅國(guó)王鴦?shì)敺ツν,王為此賜解暑藥物等。異國(guó)的奇禽野獸并沒(méi)有嚇倒這些銳意向?qū)W的青年,但是天竺的熱帶氣候卻使長(zhǎng)期生活在寒冷高原的16位青年難以適應(yīng),其中15位先后病卒于他鄉(xiāng),只有吞彌·桑布扎孑然一身和一位叫黎敬(又譯為李謹(jǐn)、利謹(jǐn)或驪賓)的婆羅門和一位叫作拉熱白森格的學(xué)者學(xué)習(xí)梵文和語(yǔ)言。求學(xué)期間,吞彌敬重佛法,刻苦習(xí)修,成績(jī)優(yōu)異,故被天竺人敬稱為“桑布扎”(意為賢良之藏人,“吞彌”是其家族名)。
主要貢獻(xiàn)
創(chuàng)造藏文
文字已經(jīng)成為一個(gè)民族的重要象征和“臉面”。松贊干布對(duì)于文字的信仰,被吞彌·桑布扎所實(shí)現(xiàn),藏文的創(chuàng)制,延長(zhǎng)了藏民族的生命力,文字的存在,使得人們可以看到藏民族的過(guò)去,甚至因?yàn)槲淖郑藗円材芸吹讲孛褡宓奈磥?lái)。文字的存在與否,是一個(gè)文化傳統(tǒng)能否長(zhǎng)久延續(xù)的保證,吞彌·桑布扎創(chuàng)制的文字,延長(zhǎng)了藏民族文化的延續(xù)性。
吞彌·桑布扎帶著師長(zhǎng)們的深情厚意,懷著對(duì)梵文的認(rèn)識(shí)和了解,學(xué)成回到吐蕃。遵照松贊干布的意愿,他以梵文50個(gè)根本字母為楷模,結(jié)合藏語(yǔ)言特點(diǎn),創(chuàng)制了藏文30個(gè)根本字母;又從梵文的16個(gè)元音中造出4個(gè)藏文元音字母。吞彌還從梵文34個(gè)子音字中,去掉了5個(gè)反體字、5個(gè)重疊字,又在元音中補(bǔ)充了元音啊字,補(bǔ)充了梵語(yǔ)迦、洽、稼、夏、啥、阿(音譯)等6個(gè)字,制定出4個(gè)母音字及30個(gè)子音字的藏文。他又仿照梵文蘭扎字體而創(chuàng)造出藏文的有頭字:楷書,又仿照梵文“吐都”字體而創(chuàng)造出藏文的無(wú)頭字:草書體。
吞彌創(chuàng)造藏文后即制藏文頌詞獻(xiàn)給松贊干布,贊普十分高興,贊賞之。為了帶動(dòng)臣民學(xué)習(xí)藏文,贊普拜他為師。在瑪如宮潛心學(xué)習(xí)藏文聲明和其它文化,不與外界接觸,閉門專學(xué)3年。松贊干布十分尊崇吞彌,有些大臣則認(rèn)為不該如此敬重,吞彌言道:“在雪域之地我是首位宿學(xué)。”于是眾怒平息,上下皆學(xué)習(xí)藏文,智慧之蓮盛開。吐蕃地方出現(xiàn)了噶爾·東贊、噶爾·欽陵及大臣年·墀桑央敦等政治家、軍事家和精通建設(shè)人才。以后,為能正確地使用藏文的拼音方法、規(guī)則以及虛字棗“格”,吞彌·桑布扎又根據(jù)古印度的聲明論著,加上他所創(chuàng)藏文的特點(diǎn)和方法編出了《文法根本三十頌》,使藏民族第一次有了本民族的文字。隨著用藏文記載的著作和翻譯作品不斷地應(yīng)運(yùn)而生,藏族歷史從此進(jìn)入到一個(gè)文明的嶄新階段。
翻譯立著
吞彌·桑布扎不僅在藏語(yǔ)言、文法上頗有創(chuàng)造研究,獨(dú)樹一幟,他同時(shí)還是一位翻譯家。他創(chuàng)制藏文后又著有《三十頌論及相轉(zhuǎn)論》即《文法根本三十頌》、《文字變化法則》即《文法性別用法》等語(yǔ)言文法著作8種,今幸存《三十頌》和《性入法》兩種,既是最早的藏文文法經(jīng)典,又是教科書。吞彌·桑布扎不僅在語(yǔ)言學(xué)、文字學(xué)和文法學(xué)上頗有建樹,同時(shí)還是一位偉大的翻譯家。他翻譯了《二十一顯密經(jīng)典》、《寶星陀羅尼經(jīng)》、《十善經(jīng)》、《般若十萬(wàn)能頌》、《寶云經(jīng)》、《寶篋經(jīng)》等二十多部梵文經(jīng)典,開了藏譯佛經(jīng)的先河。有很多譯經(jīng)后來(lái)被人收入在《大藏經(jīng)·甘珠兒》中。譯自天竺、漢地、尼婆羅、克濕彌羅和于填等地的佛教經(jīng)典著作和各種文化論著被譯成藏文,使之成為藏族文化的重要組成部分和基礎(chǔ)知識(shí)。
人物故居
西藏自治區(qū)尼木縣吞巴鄉(xiāng)吞巴村景色較美,古樹參天,溪流潺潺,草地柔軟如毯,鳥鳴之聲此起彼伏。此地至今還保留著傳說(shuō)是吞彌·桑布扎發(fā)明的藏香、藏紙和雕版制作工藝。這都是西藏傳統(tǒng)文化的精華,其制作方式,千余年延續(xù)。
吞彌·桑布扎故居始建于1300多年前的吐蕃松贊干布時(shí)代。當(dāng)年吞彌·桑布扎功成回鄉(xiāng)后,利用吞巴鄉(xiāng)豐富的水利資源,發(fā)明了木制的水車來(lái)磨制藏香的原料柏木,水車旁堆著磨盤大的橙黃色柏木泥,柏木泥制成磚晾干后,就制成藏香的原料了。而吞巴人也因?yàn)橛辛怂,制出了有名的“尼木藏香”,它與“雪拉藏紙”和“普松木刻雕版”合稱為“尼木三絕”。
20世紀(jì)60年代中旬該故居曾改為辦公場(chǎng)所,期間遭受到嚴(yán)重的人為破壞。同時(shí)由于年代久遠(yuǎn)有多處壁畫和內(nèi)部設(shè)施遭到了不同程度的破壞故居內(nèi)僅剩幾處殘缺但極具史料價(jià)值的壁畫,內(nèi)部設(shè)施所剩不多。以前故居內(nèi)有三座及屋頂?shù)乃D(zhuǎn)經(jīng)筒,繪有松贊干布、吞彌·桑布扎、十二因緣圖,21尊度母、觀音以及故居效果圖等豐富的具有很高歷史價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值的壁畫。
吞巴景區(qū)藏香工藝已被列為國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn),吞彌·桑布扎故居已被列為國(guó)家級(jí)重點(diǎn)文物保護(hù)單位,吞巴國(guó)家級(jí)森林公園已獲批成立,吞巴河谷藏香原產(chǎn)地旅游景區(qū)項(xiàng)目也已啟動(dòng)。
設(shè)紀(jì)念館
吞彌·桑布扎(吞彌桑博扎)紀(jì)念館中央設(shè)立吞彌桑泊扎的塑像。走廊壁畫上用藏文印刷體書寫由吞彌編著的《文法根本三十頌》、《添性論》以及《文法三十頌集精》,《解釋文法疑難之鑒》等名著。
館內(nèi)的一組組壁畫,集中反映了吐彌桑泊扎的不朽業(yè)績(jī)。如吞彌降生之地、奉贊布之命、惜別拉薩前往天竺求學(xué)、歷經(jīng)千辛萬(wàn)苦、抵達(dá)天竺后拜波羅門大師李經(jīng)等多名班智達(dá)為師努力學(xué)習(xí)梵文和語(yǔ)言、敬重佛法、刻苦學(xué)習(xí)的艱難歷程,受到贊布的熱烈歡迎和高度敬重。為了帶動(dòng)臣民學(xué)習(xí)藏文、贊布拜吞彌為師,在古卡爾瑪如堡(今帕崩崗寺)潛心學(xué)習(xí)三年,掌握了新藏文后向臣民頒布了第一道政令。二樓中央設(shè)有松贊干布和他的三個(gè)愛妃芒薩赤嘉,文成公主和赤尊公主的塑像。
人物評(píng)價(jià)
吞彌根據(jù)梵文的五十字母創(chuàng)制藏文,最終成為四個(gè)元音字母及三十個(gè)輔音字母組成的藏文。三十個(gè)字母是盞盞明燈,照射出道道文明之光。吐蕃由此結(jié)束了刻木結(jié)繩的時(shí)代,吐蕃的文化開始有了質(zhì)的飛越。 吞彌創(chuàng)制的藏文千百年來(lái)承載著民族的文化,至今綿綿不絕。有了文字,才使藏文化根系發(fā)達(dá)而枝葉繁茂,碩果累累。
大昭寺法王殿中在松贊干布的坐像旁,除了他的兩位著名的妃子外,還塑有兩位重臣的像,其中一人正是吞彌·桑布扎。千千萬(wàn)萬(wàn)的朝圣者仍然在向他表達(dá)著深深的敬意。 吞彌的像供奉在大昭寺里,說(shuō)明后人給予他了極高的殊榮,充分肯定了他的功績(jī)。
雖然當(dāng)今學(xué)術(shù)界對(duì)藏文的創(chuàng)制年代有種種的說(shuō)法,甚至質(zhì)疑 吞彌·桑布扎的貢獻(xiàn),但這仍然動(dòng)搖不了吞彌的歷史地位,因?yàn)楹笕私^不會(huì)把一個(gè)毫無(wú)建樹的人供奉在神圣的大昭寺里。而年代較早的敦煌吐蕃文獻(xiàn)中,明確說(shuō)到吐蕃的文字出現(xiàn)于松贊干布,這是可信的。
吞彌·桑布扎是藏族社會(huì)早期的一位偉大的語(yǔ)言文字家和翻譯家,他的名字連同他的不朽的業(yè)績(jī)將載入史冊(cè)并為后人所景仰。吞彌·桑布扎作為藏文字的創(chuàng)造者,已經(jīng)成為廣大藏族人民的偶像和崇拜者。隨著社會(huì)的發(fā)展,多元文化已經(jīng)成為社會(huì)的主題。吞彌·桑布扎,一個(gè)永遠(yuǎn)值得記憶的名字。