人物經(jīng)歷
1954年1月5日,拉斯洛·卡撒茲納霍凱生于匈牙利東部小鎮(zhèn)久洛。父親是律師,母親是公務(wù)員。
1972年,拉斯洛·卡撒茲納霍凱畢業(yè)于?藸栙M(fèi)倫茨高中。像那個(gè)年代出生的東歐人一樣,他經(jīng)歷了自由匱乏的時(shí)期,18歲他“下鄉(xiāng)”到農(nóng)村當(dāng)晚班保安。中學(xué)畢業(yè)后,他先后在塞格德和布達(dá)佩斯的大學(xué)里讀了兩年法律,準(zhǔn)備繼承父業(yè),但最后還是轉(zhuǎn)到文學(xué)院,改讀大眾教育。
1977年,發(fā)表小說(shuō)《我相信你》,但很少有人讀過(guò)。
1983年,大學(xué)畢業(yè)。
1985年,拉斯洛·卡撒茲納霍凱發(fā)表了代表作《撒旦的探戈》,后由貝拉·塔爾改編成電影。
1987年,卡撒茲納霍凱拿著德國(guó)文化交流基金會(huì)的獎(jiǎng)金移居柏林,在那里他得到了國(guó)際文學(xué)圈的注意。
1993年,拉斯洛·卡撒茲納霍凱因作品《反抗的憂郁》獲得德國(guó)年度最佳文學(xué)作品獎(jiǎng)。
1990年代初,第一次來(lái)到蒙古和中國(guó),就此創(chuàng)作了小說(shuō)《烏蘭巴托的囚犯》。
1999年,出版《戰(zhàn)爭(zhēng)與戰(zhàn)爭(zhēng)》。
1990年代末與漢學(xué)家妻子結(jié)婚以后,整個(gè)2000年代他曾頻繁訪問(wèn)中國(guó)和日本,作品主題開(kāi)始往東亞轉(zhuǎn)移。
2004年,獲得匈牙利最重要的文學(xué)獎(jiǎng)—科蘇特獎(jiǎng)(the Kossuth prize)。
2008年,出版長(zhǎng)篇小說(shuō)《西王母的下面》。
2015年5月,拉斯洛·卡撒茲納霍凱獲得布克國(guó)際獎(jiǎng)。
主要作品
作品名稱(chēng) | 作品類(lèi)型 | 創(chuàng)作時(shí)間 |
---|---|---|
《撒旦的探戈》 | 小說(shuō) | 1985年 |
《反抗的憂郁》 | 小說(shuō) | 1989年 |
《以賽亞來(lái)了》 | 小說(shuō) | 1998年 |
《戰(zhàn)爭(zhēng)與戰(zhàn)爭(zhēng)》 | 小說(shuō) | 1999年 |
《西王母的下面》 | 長(zhǎng)篇小說(shuō) | 2008年 |
《最后的狼》 | 小說(shuō) | 2009年 |
《世界上》 | 短篇小說(shuō) | 2013年 |
以上參考
創(chuàng)作特點(diǎn)
主題
拉斯洛·卡撒茲納霍凱的作品以后現(xiàn)代主義小說(shuō)與反烏托邦、憂郁主題而聞名。作為出生于東歐的50后作家,卡撒茲納霍凱不可避免地卷入到蘇東知識(shí)分子的慣常套路中:思考、叛逆、對(duì)抗體制、流亡西方。在他看來(lái),匈牙利人的遭遇是軍警、懲罰、禁錮與囚籠,20世紀(jì)90年代后,失落、物欲、幻滅與蒼白成為籠罩一切人的悲劇。
他的創(chuàng)作經(jīng)歷了兩個(gè)不同的階段。第一個(gè)階段開(kāi)始于20世紀(jì)80年代,當(dāng)時(shí)他描寫(xiě)世界末日、黑暗和沉思,講述小鎮(zhèn)和小人物被毀滅的故事。他經(jīng)歷了自由匱乏的時(shí)期,《撒旦探戈》卡夫卡式的景象來(lái)自這段經(jīng)歷,一大群失業(yè)的農(nóng)民、即將到來(lái)的不知名的恐懼,一層又一層的辦公室大門(mén),小丑般的人帶領(lǐng)村民走向?yàn)跬邪畹姆疵妗ㄈ銎澕{霍凱在1980年代顯然對(duì)西方抱有憧憬,1999年的《戰(zhàn)爭(zhēng)與戰(zhàn)爭(zhēng)》描述一個(gè)44歲的匈牙利人因?yàn)槟撤N荒誕的執(zhí)念歷經(jīng)漫長(zhǎng)而無(wú)止境的旅行過(guò)程只為到達(dá)紐約的故事,可能是他本人西方化與被西方化經(jīng)歷的某種寫(xiě)照,另外,后來(lái)被改編成貝拉·塔爾電影《鯨魚(yú)馬戲團(tuán)》的1993年小說(shuō)《抵抗的憂郁》里有個(gè)黑暗地區(qū)的名字就被他叫做“西方文明”。
21世紀(jì)初期他的作品主題開(kāi)始往東亞轉(zhuǎn)移?ㄈ銎澕{霍凱1990年代初第一次來(lái)到蒙古和中國(guó),就此創(chuàng)作了小說(shuō)《烏蘭巴托的囚犯》,2008年的長(zhǎng)篇小說(shuō)《西王母的下面》設(shè)置在日本,人物貫穿古今,句子比起他年輕時(shí)的作品雖然句子長(zhǎng)度不減,強(qiáng)度要柔滑得多,似乎只有在神秘的東亞,這個(gè)用長(zhǎng)鏡頭句子進(jìn)行自我思辨、自我審視與自我囚牢的作家才能得到一點(diǎn)情感上的平靜。
風(fēng)格
語(yǔ)言
如果要剖析卡撒茲納霍凱的語(yǔ)言特點(diǎn),那么最簡(jiǎn)單和初步的解釋是他的句子非常之長(zhǎng),段落無(wú)窮無(wú)盡,常?缭绞畮讉(gè)頁(yè)面?ㄈ銎澕{霍凱的句子里膨脹著詩(shī)意的表達(dá)欲,但這表達(dá)欲又幾乎能完全自我消解,好像一雙從某個(gè)房間門(mén)縫里望出去的兩只眼睛內(nèi)側(cè)的表達(dá)欲。卡撒茲納霍凱在作品中展現(xiàn)了貧困、絕望、污濁和黑暗之后,并沒(méi)有給出解脫和救贖之路。他將人類(lèi)生活的絕望與悲涼寫(xiě)得淋漓盡致。在匈牙利語(yǔ)文學(xué)中,他的長(zhǎng)句獨(dú)樹(shù)一幟,即使對(duì)匈牙利讀者來(lái)說(shuō)也是閱讀上的挑戰(zhàn),句式難讀又耐讀、細(xì)膩又粗糲,復(fù)雜、宏大,且富于律動(dòng)。據(jù)說(shuō),翻譯他作品的英語(yǔ)譯者之所以獲得翻譯獎(jiǎng),是因?yàn)楸辉u(píng)論家認(rèn)為“發(fā)明了一種克拉斯諾霍爾卡伊式的英語(yǔ)”?ㄈ銎澕{霍凱作品中句子以令人難以置信的長(zhǎng)度,達(dá)到令人難以置信的深度,它們的語(yǔ)調(diào)任性轉(zhuǎn)換,從莊嚴(yán)到狂妄到古怪到荒涼,史詩(shī)般的句子像一個(gè)線頭,將各種各樣奇怪的和意想不到的事情組成不朽的段落,粗糙而具有音樂(lè)性。
敘事
拉斯洛·卡撒茲納霍凱的敘事聲音是一種 激情的、堅(jiān)決的、共振的聲音,一種漫長(zhǎng)的獨(dú)白,或者說(shuō),一種持續(xù)不斷的語(yǔ)言行動(dòng)。卡撒茲納霍凱的世界觀是試圖打破文學(xué)傳統(tǒng)的框架和邊界,希望(并明知這希望之無(wú)望)他的文本可以造一座橋——作為雅各之梯——連接天與地之維度,以地上的故事打開(kāi)天上的光。如卡撒茲納霍凱的代表作品《反抗的憂郁》可以被視為一部充滿視覺(jué)畫(huà)面、諷刺和預(yù)言式的小說(shuō),非凡的語(yǔ)句貫穿全篇,那些驚人的長(zhǎng)句達(dá)到了驚人的思想深度,語(yǔ)氣隨著故事的推進(jìn),從嚴(yán)肅到狂妄、嘲弄,直至最后變?yōu)楸瘺。史?shī)般的語(yǔ)句就像一個(gè)紗線球,把所有的怪事和叫人意想不到的事繞在一起,緊密地構(gòu)成了一個(gè)又一個(gè)段落,恢宏、粗糙,但又富有律動(dòng)。
榮譽(yù)記錄
文學(xué)類(lèi) |
?2015 布克國(guó)際獎(jiǎng)(獲獎(jiǎng)) 2004 科蘇特獎(jiǎng)(the Kossuth prize) (獲獎(jiǎng)) 1993 德國(guó)年度最佳文學(xué)作品獎(jiǎng)(German Bestenliste prize) (獲獎(jiǎng)) |
人物評(píng)價(jià)
“卡撒茲納霍凱精妙的長(zhǎng)句不僅有著驚人的長(zhǎng)度(有時(shí)一個(gè)句子長(zhǎng)達(dá)四頁(yè)),而且在莊重、直白、揶揄和陰郁的語(yǔ)調(diào)中天馬行空地自由切換,史詩(shī)般的句子就像一個(gè)巨大的滾雪球,把所有的荒誕和意外糅進(jìn)音樂(lè)般不朽的段落之中!薄伎藝(guó)際獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)詞
“(卡撒茲納霍凱的作品)給你一種怪異的興奮感……然后過(guò)一會(huì)兒又讓你平靜下來(lái)。這就仿佛讀卡夫卡的小說(shuō)。我相信很快人們會(huì)說(shuō),這就如同讀卡撒茲納霍凱的小說(shuō)。”“卡撒茲納霍凱用恐怖、怪異、滑稽同時(shí)令人毛骨悚然、美麗而又令人心碎的場(chǎng)景抓住了當(dāng)下存在的質(zhì)地。”——布克國(guó)際獎(jiǎng)評(píng)委會(huì)主席瑪麗娜·華納
“卡撒茲納霍凱是匈牙利現(xiàn)代啟示錄大師,讓人忍不住將他與果戈里和梅爾維爾相提并論。”——美國(guó)評(píng)論家蘇珊·桑塔格