欧美在线一级ⅤA免费观看,好吊妞国产欧美日韩观看,日本韩国亚洲综合日韩欧美国产,日本免费A在线

    <menu id="gdpeu"></menu>

  • 卡蒂·馬頓

    卡蒂·馬頓

    卡蒂·馬頓,女,美籍匈牙利人,后隨父母移居美國。其一共著有六部作品,包括《紐約時報》暢銷書《隱藏的權(quán)力:塑造我們歷史的總統(tǒng)婚姻》《大逃亡》等。最新作品《布達佩斯往事》,以回憶錄的形式講述了父母和她自己童年時在蘇聯(lián)時代匈牙利的生活故事,許多關(guān)于她父母的往事都是從匈牙利秘密警察的檔案里抽取出來的。


    個人介紹

    卡蒂·馬頓(Kati Marton),美籍匈牙利人,幼年隨她的父母移居美國。

    代表作品

    著有六部作品,包括《紐約時報》暢銷書《隱藏的權(quán)力:塑造我們歷史的總統(tǒng)婚姻》《大逃亡》、《布達佩斯往事》等。

    個人榮譽

    獲匈牙利政府最高文職獎。

    最新作品

    基本內(nèi)容

    布達佩斯往事

    作者:?[美]卡蒂·馬頓?

    卡蒂·馬頓

    出版社:?廣西師范大學(xué)出版社

    副標題:?冷戰(zhàn)時期一個東歐家庭的秘密檔案

    原作名:?Enemies of the People

    譯者:?毛俊杰?

    出版年:?2016-1

    頁數(shù):?304

    定價:?59.00

    裝幀:?精裝

    叢書:?理想國譯叢

    ISBN:?9787549571932

    內(nèi)容簡介

    本書通過冷戰(zhàn)時期匈牙利秘密警察長達20年的檔案,所揭開的一部隱藏了幾十年的家庭歷史和時代側(cè)記。

    冷戰(zhàn)時期,蘇聯(lián)集團中的匈牙利,秘密警察通過龐大的告密網(wǎng),試圖全面滲透控制匈牙利的政治生活。作者的父母原是匈牙利著名記者,他們的報道是西方了解匈牙利的重要信息來源。因此他們被視為“人民的敵人”,長期受秘密警察的監(jiān)控,終因叛國和間諜罪而先后入獄。一家移居美國后,匈牙利政府卻又異想天開地試圖招募他們當間諜,而美國也對他們進行了幾年的監(jiān)控。書中不只還原了馬頓夫婦被告密者包圍的經(jīng)歷和遭遇,他們的抗爭、堅守、脆弱和勇氣,也展現(xiàn)了他們情感和內(nèi)心的矛盾——夫妻之間相互的感情背叛與災(zāi)難中的支撐,父母子女之間的愛與親情,人性的堅強與軟弱,從而使得這本書更為豐富、復(fù)雜,具有血肉。

    目錄

    導(dǎo)讀:見證冷戰(zhàn)歷史的家庭故事/徐賁

    中文版自序:送給我的中國讀者

    引言

    第一章 從熱戰(zhàn)到冷戰(zhàn)

    第二章 幸福的童年

    第三章 媽媽和爸爸

    第四章 美國人

    第五章 罪上加罪

    第六章 緩刑

    第七章 童年的終止

    第八章 囚犯

    第九章 我們仨

    第十章 可怕的夏天

    第十一章 父親的屈服

    第十二章 我們的新家庭

    第十三章 父母的審判

    第十四章 大洋彼岸

    第十五章 重聚

    第十六章 革命

    第十七章 美國

    第十八章 “花”

    第十九章 往返布達佩斯

    第二十章 又一驚奇

    尾聲

    致謝

    譯名對照表

    豆瓣評分

    8.9

    74人評價

    5星48.6%?

    4星40.5%?

    3星9.5%?

    2星1.4%?

    1星0.0%?

    譯者感言

    面對不堪回首的歷史,該“讓睡著的狗繼續(xù)躺著”,還是要“打開潘多拉魔盒”?秘藏幾十年的秘密警察幽靈檔案一朝揭開,呈現(xiàn)出一個守住最后道德底線——不出賣、不背叛、不當告密者的真實案例。在近日廣西師范大學(xué)出版社理想國推出的《布達佩斯往事》一書中,我們不僅讀到一個“孩子”重新“發(fā)現(xiàn)”父母的過程,更讀到匈牙利那段沉重如山的歷史。

    深晚記者聯(lián)系到《布達佩斯往事》的譯者毛俊杰,請他深入談?wù)劥藭。毛俊杰先?952年生于上海,1978年入復(fù)旦分校中文系,1980年定居紐約。我們案頭的很多重要譯作都是由毛俊杰先生翻譯的,例如弗朗西斯·福山的《政治秩序的起源》《政治秩序與政治衰敗》、奧蘭多·費吉斯的《耳語者》、杰克·凱魯亞克的《吉拉德的幻象》等。郵件往來中,毛俊杰先生十分認真嚴謹,讓人尊重。

    秘密警察檔案 成了作者第一手資料

    深圳晚報:請介紹一下《布達佩斯往事》。

    毛俊杰:《布達佩斯往事》一書,講述卡蒂·馬頓一家自二次世界大戰(zhàn)至21世紀初的唏噓遭遇。她父母是新聞人,身在蘇聯(lián)帝國控制下的匈牙利,卻為美聯(lián)社和合眾社工作,又與美英等西方外交官過從密切,終因叛國和間諜罪而先后入獄,分別被判13年和6年。時讀小學(xué)的卡蒂和姐姐,慘遭親友的冷遇,孤苦伶仃,不得不寄居于陌生人家。多虧美國的交涉和東西方的和解,父母于1956年獲釋,正好趕上同年的匈牙利革命,全身心投入對之的采訪報道,給世界各地的讀者留下深刻印象,為此而獲得美國大獎。他們?nèi)襾砑~約領(lǐng)獎,隨之定居于華盛頓郊區(qū)。

    深圳晚報:作者卡蒂·馬頓的寫作特色?

    毛俊杰:卡蒂寫此書,除了回顧自己的親身經(jīng)歷,還享有異常獨特的第一手資料:新匈牙利法律,允許子女申請閱讀父母的秘密警察檔案,讓她看到了數(shù)千頁當年的監(jiān)視記錄、審訊文件、父母供詞和獄友告密,乃至身邊親友的各式舉報,包括自己保姆的。她的第二個資料來源,是美國駐匈牙利公使館與美國國務(wù)院的外交電報,對當時的外交折沖提供了細致入微的詮釋。最后,她還尋到當年的美國外交官和家屬,幫她一起回憶自己那段凄慘但又不乏光輝人性的童年往事。

    民族與民族之間 可以互為鏡子

    深圳晚報:因何機緣,您會翻譯此書?

    毛俊杰:還得從我的新聞生涯說起,初到紐約時,我曾在一家華文日報擔任編譯,為了追蹤報道里根與卡特的總統(tǒng)競選,對三大電視臺的黃金時段新聞節(jié)目尤為關(guān)注。它類似于央視的《新聞聯(lián)播》,各有自己的明星主持人,在民眾中信譽甚高。譬如,哥倫比亞廣播公司的沃爾特·克朗凱特,就曾被選為最可信任的美國人。之后,我又喜歡上美國廣播公司的彼得·詹寧斯。他儀表堂堂,才華橫溢,揮灑自如,因為年輕時嗜煙,2005年死于肺癌。這本2009年出版的《布達佩斯往事》,讓我再一次憶起他?ǖ僭钦矊幩沟钠拮,在此書的尾聲一章寫出了特有的人生感嘆。我因此而生出濃烈的好奇,對此書和作者作了詳盡的調(diào)研。更為重要的是,此書的內(nèi)容大大引起了我的共鳴。了解蘇聯(lián)和東歐政權(quán)的來龍去脈,無疑對領(lǐng)悟中國的過去、展望中國的將來大有裨益。人與人之間,民族與民族之間,國家與國家之間,有許多東西是相通的,可以互為鏡子。世界上的絕大多數(shù)哺乳動物,一旦失去生育能力,就會很快中止生命,而人類是一大例外。根據(jù)進化學(xué)的理論,這是因為老人需要向子孫后代傳授至關(guān)重要的生存訣竅,以保證人類的綿延不斷。以前是口口相傳,現(xiàn)在可以依靠文字。我們這代人在老去,即將退出歷史舞臺,所能做的不外乎留下點滴的經(jīng)驗教訓(xùn),以防后人重蹈覆轍。

    深圳晚報:《布達佩斯往事》與您之前翻譯的《耳語者》,切入點同樣都是“私人生活”,有何不同?有何新意?

    毛俊杰:卡蒂在此書中透露了大量的家庭隱私,在出版后的演講中一再強調(diào),如果父母尚在,她是不會付之于出版的。人們掛在嘴上的往往是過往的勝利,而不是受到的挫敗;最淺顯的例子莫過于股市或賭場,所津津樂道的往往是自己曾經(jīng)贏錢的輝煌。同樣道理,受迫害者也往往傾向于保持緘默,把自己承受的苦難看作是人生的敗筆:為何出身于原罪家庭?為何沒有學(xué)得圓滑?為何沒有早作準備?卡蒂出生于匈牙利,但在美國長大,篤信于直面人生,既為受迫害者本人,也為千秋萬代的后人。她的猶太人血脈,父母刻意隱瞞,自己反而感到無上地光榮。她奮力疾呼,只有披露真相,強烈譴責作惡者,才能對后人起到警戒作用?ǖ倥c我有信件來往,她對中文版的問世非常關(guān)心,應(yīng)出版社和我的請求,還特地為中文版寫了序言。中國歷史上盛行成王敗寇,現(xiàn)代人也有勝利者不受譴責一說。所以說,我們大家身上就有責任:如何使這樣的時代一去不再復(fù)返。

    此書出版來之不易 值得珍惜

    深圳晚報:翻譯此書,推動該書出版,不知經(jīng)歷了怎樣的過程?您有何期望?

    毛俊杰:我比中華人民共和國小了兩歲半,對當年的國家大事,有的是依稀記得,有的是親臨其境,是禍是福,自然是心知肚明了。1980年初離國赴美時,我腦海中確實盤旋著許多問號;隨著年歲和閱歷的增長,自忖找到了部分答案;現(xiàn)在翻譯介紹外國書籍,與同胞們分享,也算是對師長和祖國的回饋。

    我喜歡此書,愿意將之介紹給國內(nèi)讀者,只是一廂情愿,離最終的成書還有很長一段路程。當年找我譯書的幾家上海出版社,比較鐘情于美國小說家,對此書并不感冒;有的說,“我比較擔心的一點是,會有出版社愿意出嗎?”為此,我投入不少精力,欠下不少人情。臺灣時報出版人文科學(xué)線的李國維2011年1月7日來郵,“我們對于您提議的書有興趣……可否寄給我們翻譯全文?”到當年2月16日又作出結(jié)論,“抱歉,公司方面已經(jīng)決定放棄出版此書!眱赡旰,我又通過《亞洲周刊》的邱立本找到香港天地出版公司的孫立川。他倒挺痛快的,讀了譯文后立即來函說,“應(yīng)很有希望出版,數(shù)量首版一千本……一次性付作者版稅一千美元。”但后來在原著版權(quán)上,還是卡了殼。天地出版的區(qū)麗兒,好幾次與臺灣的安德魯·納伯格公司聯(lián)系,填妥送上所有的合同表格,我卻遲遲收不到答復(fù)。最后在2013年底,我打電話找到該公司的林淑瑜,在很委婉的言辭中聽出,原來是嫌首版一千本太少了。

    啰里啰唆地講了這么多,無非是想讓讀者明白,此書的出版來之不易,值得珍惜。在此,我要向上述人士、背后相助的默默無聞的友人、使我愿望成真的廣西師大出版社和責編,表示由衷的感謝。倘若中文讀者能對此書產(chǎn)生濃烈的興趣,那我會感到無比欣慰。

    TAGS: 作家 暢銷書 大逃亡
    名人推薦
    • 許培元
      許培元,福建莆田人。中共黨員。1963年畢業(yè)于廈門大學(xué)中文系。
    • 閻阿紅
      閆阿紅,(1970~2005)1993年畢業(yè)于齊齊哈爾師范學(xué)院,畢業(yè)后她成為了阿城市電視臺的一名記者。
    • 皮薩列夫
      德米特里·伊萬諾維奇·皮薩列夫(Дми?трийИва?новичПи?сарев)生于1840年,卒于1868年。(死時年僅28歲,于28歲時意外溺死于水中)俄國著名...
    • 司漢科
      司漢科是黑龍江省著名作家、攝影家、詩人,也是黑龍江日報資深記者。司漢科在從事新聞工作的同時,寫了大量的小說、詩歌和散文,出版過多部專著,也拍攝了大量的攝影作...
    • 邰慎之
      邵慎之,江蘇常熟人。中共黨員。1940年肄業(yè)于北平民國學(xué)院經(jīng)濟系。江蘇常熟人。中共黨員。1940年肄業(yè)于北平民國學(xué)院經(jīng)濟系。歷任江蘇省測量總隊測量局吳子小地政局測量...
    • 曹革成
      曹革成(1947~)自由撰稿人,中國作家協(xié)會會員。
    名人推薦