個(gè)人簡介
馬克·德拉凡是一位聲音強(qiáng)大的戲劇男中音,出道以來出演的劇目角色有:《Der Fliegende Holl?nder》、《弄臣》、《麥克白》、《Gianni Schicchi》、《Falstaff》等同名角色,《Les Contes d’Hoffman》中的四個(gè)惡人,《Tosca》中的Scarpia,《Attila》中的Ezio,《卡門》中的Escamillo,《Lucia di Lammermoor》中的Enrico,《Roberto Devereux》中的Nottingham,《阿依達(dá)》中的Amonasro,《Il Tabarro》中的Michele,《Salome》中的John the Baptist等等。
演唱聲部
男中音是一種介于男低音和男高音之間的聲部。大體有較高和較低的兩類,前者的音域一般為F-g1,相當(dāng)于現(xiàn)在一般稱之為男中音的音域,后者為E—e1或f1。(較低的音域)稱之為“低男中音”。
在浪漫主義時(shí)期的意大利,由于作曲家應(yīng)用音域的擴(kuò)展,男中音越來越多地扮演復(fù)雜的角色,因此,在羅西尼作品中男中音音域與男高音相似。如貝利尼《海盜》中的恩奈斯托,《清教徒》中的泰爾波等等。
無獨(dú)有偶威爾第的歌劇從《弄臣》開始要求歌唱家把胸聲提到較高的音區(qū)因此“威爾第男中音” 出現(xiàn)了。大歌劇的黃金時(shí)代,作曲家們也紛紛模仿威爾第,如托馬的《哈姆雷特》、德彪西《佩里阿斯與梅麗桑德》中都安排了極具個(gè)性的男中音角色。在德國也有“表演性男中音”、“英雄男中音”、“高音—男中音”、“騎士男中音”和“低音—男中音”的細(xì)分;他們還把一些音區(qū)偏高、音色輕巧、帶鼻音的稱作法國男中音。
代表作品
《Der Fliegende Holl?nder》、《弄臣》、《麥克白》、《Gianni Schicchi》、《Falstaff》。