人物介紹
根據(jù)《木氏宦譜》的記載,牟保阿琮是蒙古族人爺爺?shù)膬鹤。爺爺來到摩娑詔后,受到君主牟樂牟保的器重;因牟樂牟保無子,遂收爺爺?shù)膬鹤幽脖0㈢秊轲B(yǎng)子。牟樂牟保死后,由牟保阿琮嗣位。
相傳牟保阿琮在七歲的時(shí)候無師自通能夠識(shí)字。長大以后,又熟知周邊各部族的語言,熟悉諸子百家之書,因此人們認(rèn)為他有神通。牟保阿琮參照梵文字母創(chuàng)制了東巴文字。在麗江白沙街西邊巖腳村梵字崖上至今仍保存有牟保阿琮所刻的字。
相傳有一次牟保阿琮在玉龍雪山喝了一盆清水后便通曉鳥獸之語。這件事傳到大理國王段祥興的耳邊,段祥興請(qǐng)牟保阿琮到大理測試后,果然分毫不差,因此受到段祥興的器重。牟保阿琮向段祥興準(zhǔn)確地預(yù)言了十年之后蒙古滅大理的事。
牟保阿琮在位期間,摩娑詔各部之間互相征戰(zhàn),但最后都被牟保阿琮感化,共推其為主。善闡國(昆明)、烏斯藏等地的酋長亦尊其圣人。
牟保阿琮娶阿室秋為妻,生阿琮阿良。死后,由阿琮阿良嗣位。
傳奇事跡
一是創(chuàng)制文字。在《木氏宦譜》中記載,牟保呵琮“生七歲,不學(xué)而識(shí)文字u2019,長大成人后,“旁通百蠻各家諸書,以為神通之說”,“且制本方文字u2019。他不學(xué)而識(shí)的文字,當(dāng)是東巴象形文字,從小耳儒目染;一看圖形便可知是什么意思。至于他創(chuàng)制的本方文字,一般認(rèn)為是東巴文中的標(biāo)音字格巴文。在麗江白沙街西邊巖腳村后山崖上,刻留有一篇“阿綜墨跡”,后人稱為“梵字崖”,但尚未考證出為何種文字。懸崖上仔細(xì)辨認(rèn),于已漫憾的字跡中,發(fā)現(xiàn)一些字與形成于7世紀(jì)的天城體梵文字母相似,大概牟保阿琮確能使用梵文。在格巴文中,表示“黑”。“白”的兩個(gè)字,據(jù)筆者看,與梵文字母中的兩個(gè)字母極其相似,牟保阿琮根據(jù)梵文字母自制出一些格巴文字,是有可能的。
二是與大理國段氏的交往。據(jù)《木氏宦譜》載,牟保阿琮有一次到玉龍山上,看見一個(gè)石盎中的水清澈如玉,上前喝了幾口。到林子里,忽然聽懂了鳥語,人們都很驚異。這名聲傳到大理國,段王下相信,就派人來請(qǐng)他去試一試。試時(shí),恰好有幾只烏鴉邊飛邊叫,段王問阿琮:“烏鴉在說什么?”阿瓊說:u2018烏鴉說山后有一匹馬死了,快去吃馬肉!倍瓮跖扇巳タ矗蝗绱。后來又有兩只斑鳩咕咕對(duì)語,段王又問:“斑鳩在說什么?”阿瓊說:“一只斑鳩說,前坡養(yǎng)麥?zhǔn)炝,可以去吃了;另一只斑鳩說,不能去,坡頭柏樹上有一窩老鷹。u2019段王又派人去查看,跟阿琮說的一模一樣。于是,段工對(duì)牟保阿琮功禮甚敬”,而且“每往厚贈(zèng)u2019。
三是被推為“尊主”。據(jù)收藏于北岳廟中一份手寫的禱辭序言中說,從西邊加寬地來了三兄弟,住在玉龍雪山上,老三就是三朵(納西保護(hù)神)。三朵托夢(mèng)給阿琮說:“我從北方來助你,你是正直的南方人,我有讓你的王國富強(qiáng)的愿望,你切勿三心二意!闭f完化成一只白蜃消逝了。此后,每到阿琮征戰(zhàn)時(shí),總有一個(gè)白色勇將相助,打勝仗后又看不見了。阿琮去雪山上打獵,看見白鹿,就追過去,白鹿在一塊大白石后消逝了,獵犬圍著白石吠。阿琮去抱大白石,輕如一片樹葉,就把它背下山來,到山下一放,又重如千斤,以為是三朵神靈所在,就建廟祭7巳此后,牟保阿琮所向無敵,摩舉各部落都覺得他能“惟誠服從”,“敦德化人”,一致?lián)泶魉麨椤白鹬鳌薄_B”善闡(昆明)國、烏斯藏等界u2019,都稱他為“生知圣人”。
從這些零星記載傳說,可以推斷牟保阿棟是宋代麗江較有作為的一代摩舉詔王。阿琮之后,傳位給他的兒子阿琮阿良(又稱麥良)。
阿琮阿琮是宋元之交的麗江王。宋理宗寶信元年(1253),元憲宗派御弟元世祖忽必烈率軍南征大理國,途經(jīng)麗江,阿良到江口相迎,元軍駐扎麗江城,阿良在詔城里招待忽必烈。后來,阿良跟從忽必烈征大理,攻克大理后,忽必烈讓阿良“還鎮(zhèn)摩裟詔”,而且“賜地名曰麗江郡”。到宋末忽必烈賜名“麗江郡”后,開始出現(xiàn)“麗江”字樣,則同時(shí)當(dāng)有“麗江城” 的說法了。