閩語(Min Chinese),即漢藏語系漢語族閩語種系或被稱為漢藏語系漢語閩方言,總體使用人口超過七千萬人,主要分布于福建,也分布于浙江南部、臺(tái)灣、廣東和海南及海外。
閩語是各閩方言的統(tǒng)稱,閩語種系其下的閩北語種、閩南語種、閩東語種、閩中語種、莆仙語種是互不統(tǒng)屬的五種漢語一級(jí)方言。
閩語的形成是多源流的。其中上古時(shí)期吳語和楚語(湘語)的詞匯也有留存。后來在六朝和唐末五代時(shí)期,先后由中原移民帶來上古漢語和中古漢語的中原漢語因素,逐漸形成定型的系統(tǒng)。閩語也是漢語族中保留上古漢語特色較多的一個(gè)語言。
歷史
福建最早是百越族的七閩地,春秋時(shí)期屬越國地界。戰(zhàn)國后期,越國被楚國所滅,越國王族退到現(xiàn)今的福建境內(nèi)建立閩越國,與當(dāng)?shù)卦∶袢诤闲纬闪碎}越語。
前110年,漢武帝滅閩越,將大量閩越族遷往江淮一帶居住。福建之地空虛,只有漢朝的駐軍駐守在此。這些駐軍多為江東的吳人和江西的楚人,他們將自己的母語——古吳語和古楚語(古湘語)帶入了福建地區(qū),融入了閩越語元素,最后形成了原始閩語。正因?yàn)槿绱,今日的閩語各分支的常用詞中,都或多或少地保留有古吳語和古楚語的成分。
西晉末年,發(fā)生永嘉之亂,大量中原的漢人遷入福建避禍,晉安郡的人口激增,史稱八姓入閩。這些移民帶來了大量中原漢語的音素。唐朝時(shí)期,因科舉制度的影響,切韻的音系被引入福建。后來到唐末五代十國時(shí)期,又有兩批中原人來到福建。669年,陳政、陳元光父子率軍自河南固始遷入福建,割據(jù)漳州自立,在閩南發(fā)展。固始的王審潮、王審知率軍攻入福建,后來又在福州建立閩國割據(jù)福建達(dá)四十余年。閩國末期,殷王王延政據(jù)閩北的建州(今南平建甌市),與福州的閩國朝廷分庭抗禮。這些事件都對(duì)閩語產(chǎn)生了重大而深遠(yuǎn)的影響。
閩語支主要通行的福建地區(qū)多山,交通不便,因此素有“十里不同音”之稱。閩語的祖語是原始閩語,而原始閩語是從上古漢語或中古漢語中分化而來的,這與四川境內(nèi)已經(jīng)滅亡的巴蜀語的形成非常相似。至于原始閩語何時(shí)開始分化為各種互不相通的語言,今日的語言學(xué)界存在很大的爭(zhēng)議。不過,從對(duì)《集韻》中語音的分析可以發(fā)現(xiàn),閩語分化的時(shí)間在宋朝初年以前,當(dāng)時(shí)建州(閩北)、福州(閩東)、泉州(閩南)三地的方言已經(jīng)出現(xiàn)了明顯的差異。
此后,由于戰(zhàn)爭(zhēng)導(dǎo)致的人口大規(guī)模遷徙,使原閩北語使用地區(qū)變化頗大。吳語使用者遷入閩北浦城縣,浦城北部被吳語化;贛語使用者遷入邵武軍(今邵武、將樂一帶),邵將地區(qū)被客、贛化;閩南人與客家人遷入沙溪一帶,其語言與閩北語接觸后形成閩中語。興化府地區(qū)(今莆田市)由于與省城福州交往密切,吸收大量閩東語元素,形成莆仙語。閩東、閩南、閩北、閩中、莆仙五區(qū)自此逐漸形成。
明清時(shí)期,大量閩南人乘船移民到浙江南部、廣東南部以及海南和臺(tái)灣,將閩南語傳播到沿海各地,形成了現(xiàn)今的格局。也有不少福建人移民到海外的東南亞等地,因此東南亞國家也有相當(dāng)數(shù)量的說各種閩語的族群。
通行地域
閩語主要通行于福建、廣東、臺(tái)灣、海南以及浙江省西南角(蒼南縣以及麗水市部分地區(qū))和全球的漢族社區(qū),在個(gè)別地區(qū)有一些閩語方言島。外地人常稱福建話,泛指閩南話。閩語使用人口約8000萬,東南亞地區(qū)常稱的福建話,同樣也泛指閩南話。福建各大方言的分布,一是和歷史上的行政區(qū)劃有關(guān);一是與江河的流域有關(guān)。 南朝唐宋等期間這些方言形成后,福建境內(nèi)的行政區(qū)劃比較穩(wěn)定,現(xiàn)有的方言分區(qū)和唐宋的州、軍,明清以來的府、 道大體是相應(yīng)的。又因?yàn)樵谇鹆甑貛В藗兊木勐涠嗍茄亟臃植嫉,現(xiàn)有的方言分區(qū)又和省內(nèi)幾條大江河的流域大體相當(dāng)。
具體地點(diǎn)如下:
福建省的58個(gè)縣市:福州、閩侯、長(zhǎng)樂、福清、平潭、連江、羅源、閩清、永泰、古田、屏南、寧德、霞浦、周寧、壽寧、福安、柘榮、福鼎、莆田、仙游、廈門、同安、金門、泉州、晉江、石獅、南安、惠安、永春、安溪、德化、漳州、龍海、長(zhǎng)泰、華安、南靖、平和、漳浦、云霄、東山、詔安、龍巖、漳平、大田、尤溪、永安、三明、沙縣、將樂、明溪部分、建甌、南平延平區(qū)(城關(guān)除外)、建甌、建陽、武夷山、松溪、政和、浦城(南部)。以上地區(qū)約占全省面積的3/4。
廣東省東部的12個(gè)縣市:粵東地區(qū)的潮州、澄海、南澳、潮陽、汕 頭、饒平、揭陽、揭西、普寧、惠來、陸豐、海豐等,以及惠州市的惠東、惠城,博羅,惠陽,龍門; 河源市的紫金,東源,源城,梅州市豐順、大埔等縣區(qū)的一部分;雷州半島的湛江、遂溪、廉江、雷州(原?担、徐聞、吳川此外,主要通行粵語的中山和陽江、也有少數(shù)鎮(zhèn)、鄉(xiāng)說閩語,而電白區(qū)是閩語大縣,當(dāng)中的“黎話”、“海話”合起來占七成以上。
海南省的15個(gè)縣市區(qū):瓊山、海口、文昌、瓊海、萬寧、陵水、三亞、五指山、瓊中、屯昌、定安、澄邁、昌江、東方(少數(shù)民族地區(qū)除外)、三沙。
浙江省南部泰順、蒼南、洞頭、玉環(huán)等縣的大部分和平陽縣西部的少數(shù)地區(qū),以及舟山市普陀區(qū)、嵊泗縣的一部分地區(qū)也說閩語。
臺(tái)灣的21個(gè)縣市中,除約占人口2%的臺(tái)灣原住民地區(qū)說臺(tái)灣南島語言,臺(tái)北、彰化之間的中壢、竹東、苗栗、新竹等地和南部屏東、高雄的一部分地區(qū),以及東部花蓮、臺(tái)東的小部分地區(qū)通行客家語外,其余各地的漢族居民都說閩語,約占全臺(tái)人口的3/4以上。
以上總計(jì)通行閩語的縣市約有 120 個(gè)以上。此外,江西省東北角的玉山、鉛山、上饒、廣豐等縣的少數(shù)地方,廣西省中南部桂平、平南、北流等縣的少數(shù)地方,江蘇省宜興、溧陽等縣的少數(shù)地方,也有人說閩語。散居南洋群島、中南半島的漢族華僑和華裔中,數(shù)百萬人祖祖輩輩也以閩語作為“母語”。在新加坡、馬來西亞、菲律賓、印度尼西亞、泰國、緬甸以及中南半島各國的華裔社區(qū)、歐美的漢族社區(qū)中,閩語也是主要的社會(huì)交際語之一。
簡(jiǎn)介
閩語分布:
閩東語
通行于福建省東部以福州為中心的閩江下游地區(qū)和寧德市大部分地區(qū)、臺(tái)灣省的馬祖列島、東南亞的印尼、文萊、馬來西亞的東馬(沙撈越州詩巫省有新福州之稱,通行閩東語)及西馬的實(shí)兆遠(yuǎn)(有小福州之稱),歐美漢族社區(qū),和新加坡也有來自閩東漢族移民講閩東方言,通常為福州話;通常北美地區(qū)的福建話即指福州話?偸褂谜呷藬(shù)估計(jì)超過一千萬。在日本和歐洲的部分地區(qū)閩東語是主要的閩語。人們通常將福州話看做是閩東方言的代表語言。
閩南語
又稱“福建話”(Hokkien),以廈門話為標(biāo)準(zhǔn)。通行于福建省南部廈門、漳州、泉州、福建新羅區(qū)、漳平、福清市西部部分村落、寧德霞浦三沙至福鼎地區(qū)、浙江南部少數(shù)地區(qū)以及東南亞(東南亞漢族部分講閩南話)、臺(tái)灣的大部分地區(qū)、廣東汕尾的大部分地區(qū)、惠州東部的少數(shù)村鎮(zhèn)以及潮汕地區(qū)(潮汕話)。閩南語發(fā)源于廈漳泉。
閩北語
通行于福建省北部建甌、建陽、南平(鄉(xiāng)區(qū))、崇安(今武夷山)、順昌、松溪、政和、浦城(南部)等縣市,以建甌話為代表。
莆仙語
通行于福建省東部沿海的莆田、仙游縣,泉港北部、東部、本來屬于莆田縣的新厝鄉(xiāng)在1949年后被從莆田縣劃到福清。福清市漁溪鎮(zhèn)西部和南部本來屬莆田縣,稱為蘇田里,東張鄉(xiāng)西部也本來屬莆田縣,稱為安香里,該片明代末期清代初期從莆田劃入福清 。比如福清市漁溪鎮(zhèn)的東際、江山、柳厝、水頭等村的部分村,東張鄉(xiāng)的蘆嶺、金芝、雙溪等村的部分村,鏡洋鄉(xiāng)的后溪、善山等村的部分村,音西鎮(zhèn)的云中村村,江陰鄉(xiāng)的莆頭村、小麥嶼、下石村的部分村,共計(jì)幾萬人。寧德霞浦大嶼鄉(xiāng)、比如大嶼鄉(xiāng)后門村,上千人。還比如福安縣下白石鄉(xiāng)幾千人。福鼎三都澳地區(qū),比如福鼎縣沙埕鎮(zhèn)澳腰、釣澳、后港等村,上千人。仙游縣口音與莆田略微不同,可以莆田話交流;莆仙話以莆田話為代表。
閩中語
通行于福建省中部區(qū)域內(nèi)的永安市、梅列區(qū)、三元區(qū)、沙縣等地,以永安話為代表。永安話可以分成4小片:市區(qū)片、嶺后片、安砂片、羅坊片,聲母17個(gè)(包括零聲母),韻母41個(gè),有發(fā)達(dá)的鼻化韻,沒有入聲韻。有特別的-m,-um等閉口韻。有6個(gè)聲調(diào),分別是陰平調(diào)42,陽平調(diào)33,陰上調(diào)21,陽上調(diào)54,去聲調(diào)24,入聲調(diào)12。有比較嚴(yán)整的變調(diào)規(guī)律。
分片標(biāo)準(zhǔn)
若依有(1)有無鼻化元音;(2)次濁聲母m、n、ng在口元音前念b、l、g,可把閩語簡(jiǎn)單的分為兩種:
(a)閩北話(包括閩東區(qū)、閩北區(qū)和邵將區(qū))和(b)閩南話(包括莆仙區(qū)、瓊文區(qū)、閩中區(qū)和閩南區(qū))。其中(b)又有幾種情況:
- 鼻化元音消失,念口元音的:莆田話、雷州話、海南話(注意同(a)類無鼻化元音類型不同,(a)類從來就沒有過鼻化元音,只念鼻音韻尾,而這類是某些韻攝的陽聲韻變?yōu)楸腔艉,鼻化元音在演變(yōu)榭谠簦淮螡崧暷冈谕o音韻尾(不包括喉塞)-m、-n、-ng、-p、-t、-k相拼也念塞音b、l、g的(按閩南話的l其實(shí)是以塞音d成阻,邊近音l除阻的):閩南話泉漳片、閩中話;次濁聲母在同輔音韻尾(不包括喉塞)-m、-n、-ng、-p、-t、-k相拼大部分念鼻音m、n、ng,少部分也念塞音b、l、g的:閩南話潮汕片、雷州話、海南話;次濁聲母在同輔音韻尾相拼部分念鼻音m、n、ng,少部分也念塞音p、t、k的:莆仙話;只有一個(gè)鼻音韻尾的:莆仙話、閩中話、大田話。
語音
聲母
各地閩語的聲母比較一致,大都只有15個(gè),稱為“十五音”系統(tǒng)。不少聲母保留了上古漢語的特點(diǎn):
a、沒有把來自重唇聲母念作唇齒聲母f,古非敷奉聲母字口語中一部分讀為p-、讀書音則為h-(或x-),即所謂“輕唇歸重唇”。
b、古知徹澄聲母字,多讀t-、即所謂“舌上歸舌頭”。
c、古全濁聲母并奉定從澄群字多讀為不送氣清音聲母,少數(shù)讀為送氣的也很一致。
d、古匣母部分字閩方言口語讀為k-或零聲母。
e、古照組聲母字與古精組字混讀。
韻母
閩語各主要語言特征在韻母方面存在著較大的差別,主要表現(xiàn)為:
a、閩語的韻母不同程度地保留了古音中的鼻音韻尾和塞聲韻尾。其中閩南語保留較為完整,閩東語、莆仙話保留較少,閩北語和閩中話則幾乎已無塞聲尾韻而只有鼻音尾韻了。
b、閩語中不同程度地存在著文、白異讀現(xiàn)象,閩南語特別突出,幾乎文、白兩讀各成系統(tǒng)。
c、閩語不少地區(qū)(尤其是閩南語)有豐富的鼻化韻。
d、閩語不少地區(qū)沒有撮口呼韻母。如閩南語中的廈門、潮州、臺(tái)北等地都沒有y-韻。
e、閩語中部分地區(qū)存在著"雙韻尾"的現(xiàn)象,主要表現(xiàn)在閩東、閩北、閩中三個(gè)語言區(qū)。
聲調(diào)
閩語各地都有入聲調(diào)(部分例外),聲調(diào)數(shù)目6~8個(gè),以7個(gè)為多見。閩南話的潮州話有八聲:平、上、去、入各分陰、陽;閩北話(建甌話)有八聲,閩中話(永安話)只有六聲:閩北是平、上不分陰陽,而去、入分陰陽;閩中是平、上分陰陽而去、入不分陰陽。七個(gè)聲調(diào)的地方遍布閩南話的廈門、臺(tái)北、海南、浙南等地和莆仙話的莆田、仙游,以及閩東話的福州、福安等地。閩語中還普遍存在著復(fù)雜的音變現(xiàn)象,其中閩南話、閩中話有相當(dāng)整齊的連讀變調(diào)規(guī)律,閩東語、莆仙話在連讀時(shí)音變涉及聲母、韻母的變化。
特征
閩語雖然內(nèi)部差異性大,主要表現(xiàn)在音韻方面,卻仍有不少彼此相通之處。
各閩語分支大多擁有大量的文白異讀、頻繁的連音變調(diào),并且皆無唇齒咬合發(fā)聲的唇齒音f(海南話除外;亦有部分觀點(diǎn)認(rèn)為,在閩東話的南片福清話中和北片的福安話,是存在 [f] 這個(gè)音素的,不過是[θ]的變體)。 此類字白讀多讀為雙唇音(重唇p, b)。
多將中古的知組(知 [?]、徹 [??]、澄 [?])讀為端組(端 [t]、透 [t?]、定 [d])。例如知ti5,陳tin5
閩語的這些特性,體現(xiàn)了漢語古無輕唇音以及古無舌上音等諸多特點(diǎn)。
詞匯
閩語有一大批屬于本方言區(qū)常見而其他方言少見的語言詞。這些方言詞有兩個(gè)特點(diǎn):一是繼承古代的語詞多,二是單音節(jié)詞多。例如 “卵”(蛋)!澳俊保ㄑ劬Γⅰ巴俊保嗤粒、“曝”(曬)、“拍”(打)等等,都可以從古籍中找到出處、也都是單音節(jié)詞。此外、也有一部分閩方言詞借自外語。這些外來詞大都借自印度尼西亞-馬來語,形成了閩語詞匯中的獨(dú)特色彩,例如廈門話“雪文”(肥皂)來自sabon,“道郎”(幫助)來自tolong,“洞葛”(手杖)來自tongkat,“斟”(接吻)來自chium。也有一些來歷不易判明的方言詞,例如“揚(yáng)”(抽打)等。
在閩語的五個(gè)片中,有許多語言詞是各片共有的,但也有不少方言詞只存在于某一些地方。大致說來,在五個(gè)閩語片中,閩東、閩南、莆仙三個(gè)沿海片詞匯上比較一致,而閩北、閩中兩個(gè)片,則有不少和閩東、閩南、莆仙不一樣的語詞。
語音差異以外,如下表所示,各地詞匯差異較多,影響彼此交流。
詞匯對(duì)照表 | ||||||||||||
類型 | 閩語 | 贛語 (南昌) | 客 家話 (梅 州) | 粵語 (廣州) | 北京 官話 (北京) | 日語 (東京) | ||||||
閩東語 (福州) | 莆仙語 (莆田) | (廣義)閩南 語 | 閩北語 (建甌) | 閩中語 (永安) | ||||||||
閩南語 (廈 門) | 潮州語 (汕 頭) | 海南語 (海 口) | ||||||||||
全語共通 | 馬 | 馬 | 馬 | 馬 | 馬 | 馬 | 馬 | 馬 | 馬 | 馬 | 馬 | 馬 |
漢字 | 漢字 | 漢字 | 漢字 | 漢字 | 漢字 | 漢字 | 漢字 | 漢字 | 漢字 | 漢字 | 漢字 | |
閩語共通 | 箸 | 箸 | 箸 | 箸 | 箸 | 箸 | 箸 | 筷子 | 筷只、箸只 | 筷子 | 筷子 | 箸 |
鼎 | 鼎 | 鼎 | 鼎 | 鼎 | 鼎 | 鼎 | 鑊、 鼎、罐 | 鑊頭 | 鑊 | 鍋 | (中華)鍋 | |
雞卵 | 雞卵 | 雞卵 | 雞卵 | 雞卵 | 雞卵 | 雞卵 | 雞蛋 | 雞卵 | 雞蛋、雞春 | 雞蛋、雞子兒 | 鶏卵 | |
內(nèi)陸部?客家語共通 | 犬姆 | 狗母 | 狗母 | 狗母 | 狗母 | 狗嫲 | 狗嫲 | 狗婆 | 狗嫲 | 狗乸 | 母狗 | 雌犬 |
稻(粙) | 稻(粙) | 稻(粙)、稻子(粙仔) | 稻(粙) | 稻(粙) | 禾 | 禾 | 禾 | 禾 | 禾 | 稻子 | 稲 | |
各語特有 | 汝各儂 | 汝輩 | 汝、恁 | 汝、恁 | 汝儂 | 爾人 | 汝儕 | 你俚 | 你等人 | 你哋、你哋 | 你們 | 貴方達(dá) |
琵琶兜壁 | 鳥翕 | 蜜婆 | 蜜婆 | 飛鼠、佛鼠 | 老鼠蝙婆 | 卑婆燕 | 檐老鼠 | 帛婆仔 | 飛鼠、蝠鼠 | 蝙蝠 | 蝙蝠 | |
明旦 | 逢早 | 明旦日、明仔再 | 明起、明日 | 旦白 | 明朝明日 | 明朝 | 明日 | 天光日、晨朝日 | 聽日、聽朝 | 明天 明兒 | 明日 |
語法
①名詞附加成分的運(yùn)用。
②人稱代詞單復(fù)數(shù)的運(yùn)用。
③數(shù)詞“一”和指示詞“這”、“那”的省略。量詞前面的數(shù)詞“一”或指示代詞“這”、(“那”)在閩方言中往往可以省略,量詞直接與名詞組合。例如潮州話:“張畫雅絕” (這張畫很漂亮),“只雞肥死”(這只雞很肥)。與此相關(guān),指示“這”、“那”不能直接修飾名詞,如普通話“這人很好”在閩方言說成“只個(gè)人很好”,不能說“只人很好”;同樣,“這書”也只能說“只本書”,不能說“只書”。
④ 形容詞-量詞-名詞的結(jié)構(gòu)形式在閩方言各地普遍存在,但能和量詞直接組合的形容詞不多,最常用的是“大”和“細(xì)”(小)。例如廈門話"大只牛"、"細(xì)泡燈"等。
⑤動(dòng)詞"有" 的特殊用法。閩方言動(dòng)詞"有" 的用法很多,其中之一是放在動(dòng)詞的前面,表示完成時(shí)態(tài)。例如:福州話"我有收著汝個(gè)批"(我收到了你的信),廈門話"伊有食我無食"(他吃了我沒吃),臺(tái)北話:"我有買"(我買了),潮州話"你有睇電影阿無?"(你看了電影沒有)。
⑥賓語提前的現(xiàn)象比較常見。如"蘋果買兩斤"(買兩斤蘋果)的說法就很普遍。普通話 "主語-動(dòng)詞-賓語"的句式在閩方言中常加上一個(gè)介詞"共"(或"甲"),并把賓語提到動(dòng)詞前面,例如"我共汝講"(我和你說)。
⑦動(dòng)詞"去"常用作補(bǔ)語,表示動(dòng)作行為已成為結(jié)果,相當(dāng)于"已經(jīng)"的意思,例如"飛去了"(已經(jīng)飛了),"死去了"(已經(jīng)死了),"碗破去了"(碗已經(jīng)破了)。
⑧特殊的比較方式。閩方言的比較句有特別的結(jié)構(gòu),福建、臺(tái)灣的閩方言多用"甲-較-形容詞-乙"表示,如廈門話"伊較懸(高)我",臺(tái)北話"高雄較大新竹"。也有簡(jiǎn)單一點(diǎn)的表達(dá)方式:"甲-形容詞-乙",如福州話"伊懸(高)我"。廣東省和海南省內(nèi)的閩方言(潮州話、海南話)比較的方式略有不同:"甲-形容詞-過-乙"如潮州話:"牛大過豬"。閩方言的等式比較,常用形容詞"平"的重疊來表示"一樣",如"我共伊平平懸"(我跟他一樣高)。
⑨"把"字句的表達(dá)方式。閩方言"把"字句的表達(dá)方式是把賓語提到最前面,后面跟一個(gè)"共伊"(把它)即:"賓語-甲伊-動(dòng)詞",閩南方言片各地普遍通行這種說法。
分布
閩語主要通行于中國的福建、廣東、海南、和浙江南部,以及江西、廣西、江蘇、安徽四省的個(gè)別地區(qū)以及臺(tái)灣東南亞及歐美各地零星分布,使用人口約8000萬。
福建
福建有55個(gè)縣市使用閩語,占全省面積的3/4:福州、閩侯、長(zhǎng)樂、福清、平潭、連江、羅源、閩清、永泰、古田、屏南、寧德、霞浦、周寧、壽寧、福安、柘榮、福鼎、莆田、仙游、同安、廈門、金門、泉漳浦、云霄、東山、詔安、龍巖、漳平、大田、尤溪、永安、三明、沙縣、將樂、明溪部分建甌、南平(城關(guān)除外)、建甌、建陽、武夷山、松溪、政和、浦城(南部)。
臺(tái)灣
臺(tái)灣有16個(gè)縣市使用閩語:金門縣、連江縣、臺(tái)北市、高雄市、臺(tái)中市、臺(tái)南市、基隆市、嘉義市、新北市、桃園市、彰化縣、云林縣、屏東縣、宜蘭縣、南投縣、澎湖縣(少數(shù)民族地區(qū)除外),大約1500萬人。閩南話迄今仍為臺(tái)灣第一大方言。根據(jù)2009年中國臺(tái)灣地區(qū)年鑒,臺(tái)灣大概有73%的人會(huì)使用閩南話。
由于該地域曾為日本殖民地,因此部分詞匯發(fā)音已融入日語的用法,普及國語后,又摻雜了現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)漢語用法(如:臺(tái)灣稱煤氣為瓦斯(Gas)從日文發(fā)音“ガス,Gasu”而來、摩托車(Autobike)稱為“歐都邁”(日語:オートバイク,羅馬字:ōtobaiku)等,而閩南話也音近日語),甚至彼此影響而形成臺(tái)灣國語。為了區(qū)隔此不同也有稱為臺(tái)灣閩南話或臺(tái)語。
廣東
廣東粵東地區(qū)有12個(gè)縣市使用閩語,分別是汕頭、潮州、澄海、饒平、南澳、揭陽、揭西、普寧、惠來、潮陽、汕尾、海豐、陸豐,以及惠東、豐順、大埔的一部分。
另外,粵西地區(qū)的7個(gè)縣市使用閩語:湛江、遂溪、廉江、雷州、徐聞、吳川、電白;以及茂名茂南區(qū),陽西縣一部分。
此外,主要通行粵語的中山市的沙溪、大涌、張家邊、三鄉(xiāng)鎮(zhèn)亦有少量閩語人口分布;惠東縣的吉隆、稔山等鎮(zhèn);陽西縣的儒洞,上洋等鎮(zhèn);豐順縣的湯坑、留隍鄉(xiāng)鎮(zhèn);茂南區(qū)鰲頭,袂花鄉(xiāng)鎮(zhèn)等。大約 2100萬人。
海南
海南有15個(gè)縣市使用閩語:海口、瓊山、文昌、瓊海、萬寧、陵水、三亞、崖縣、瓊中、屯昌、定安、澄邁、昌江、東方(少數(shù)民族地區(qū)除外)、三沙,大約500萬人。
浙江
明末清初有部分泉州人流入溫州府南部的泰順、蒼南、洞頭、玉環(huán)、平陽西部等地。在太平天國戰(zhàn)爭(zhēng)之后,浙南閩語人口又流入浙東舟山群島普陀、嵊泗部分地區(qū),以及浙西湖州西北部山區(qū)。
方言島
太平天國戰(zhàn)爭(zhēng)之后,浙南閩語人口除流向本省其他地區(qū)之外,一部份也播遷至蘇南宜興、溧陽山區(qū)以及皖南宣州、徽州山區(qū)。但這些人對(duì)外都使用當(dāng)?shù)胤窖,只有?nèi)部才使用閩語。此外,江西的玉山、鉛山、上饒、廣豐等地,廣西的桂平、北流等地亦有閩語人口分布。
香港
香港2004年總?cè)丝?85.4萬,福建籍(含鄰近潮汕) 約160萬,占香港總?cè)丝?3%。在歷代以至現(xiàn)今的人口普查中以福建話學(xué)術(shù)名為閩南話,香港、東南亞稱閩南話為福建話,閩東話為福州話)為母語的約潮州話的1.7倍(參香港粵語),而香港的廣東人最多來自珠三角而非潮州以及客家地區(qū),閩東話的人口則比上海話更少,列入其他方言的選項(xiàng),香港的福建人后裔以閩南話、莆田話、潮州話、閩東話為母語。
跟據(jù)歷代以至現(xiàn)今的語文數(shù)據(jù),以及政府公布以至全國政協(xié)省籍成份數(shù)據(jù),香港最大的漢族民系為廣府人(特別是江門人廣州人),其次為閩南人,第四大則為潮州人,閩東人則不在五甲之內(nèi),但香港亦有一定數(shù)量的閩東人。早期香港方言情況較為復(fù)雜,但隨逃港潮,大量粵語廣州話人口進(jìn)入香港,使香港廣州話成為最多人使用的方言,而且達(dá)到一定高的比例,香港政府決定以粵語廣州話作為香港通用語,香港在教育、廣播、政府部門只使用粵語廣州話,不少閩語人口及其后代在廣州話成為香港官方的通用語后放棄閩語,令50歲以下的閩語人口絕大多數(shù)都變成粵語廣州話人口,雖然不少仍懂得聽閩語,但很多都不懂得說閩語,很多連一句簡(jiǎn)單的閩語句子亦說不出來,大多像各省籍的香港人一樣以中英夾雜的港式粵語與父母或祖父母的閩語溝通,很多在中學(xué)中文堂(香港的中文科即廣州話為本的中文)時(shí)亦學(xué)會(huì)粵語正音以應(yīng)付考試(特別是中文會(huì)話科),只有較少比例對(duì)語文有興趣的年輕人口的懂流利閩語,很多50歲以上的中老年人士亦改以廣州話和子女溝通,但50歲以上的閩籍港人很多都懂得閩語,不過部份因長(zhǎng)年沒說閩語而有些生疏,對(duì)閩文化較重視的人口以及年紀(jì)較大的人士仍以閩語作為母語,他們保持閩南習(xí)俗如信奉天后等,在說起廣州話的時(shí)候或有閩語口音。部份中老年原籍福建或潮州的閩語人口,與較不相熟的同鄉(xiāng)說話時(shí)以大多廣州話溝通,但與非常相熟的同鄉(xiāng)以及近親溝通時(shí)不少50歲以上人士仍以閩語溝通。
五十年代,香港市區(qū)有來自中國南方北方各地人口,但都以粵語和閩語為主,六十年代末期,香港化運(yùn)動(dòng)后,港人都迅速轉(zhuǎn)以廣州話作為交流語以至日常生活的第一以至第二方言。而以閩南漢人為大多數(shù)的國家如新加坡以及臺(tái)灣等地亦推廣普通話,普通話亦是多數(shù)漢族華人的通用語,很多閩民系的后代的普通話比閩語更好,而香港的廣州話以外各方言已經(jīng)變得很式微,但在歷屆的人口普查中,福建話的人口在漢語中只比廣州話低,因?yàn)樽婕}南人口基數(shù)是在廣府人以外中最大漢族群體,在六十年代以前,在香港市區(qū)亦經(jīng)常會(huì)聽到閩南話。
香港的福建籍人口在民國以及二戰(zhàn)后曾接近總?cè)丝诘?0%,但逃港潮人口中絕大部份來自廣東珠三角,廣東省以外的人口比例一直下降,但各省籍的人士亦有把家屬申請(qǐng)到港,因?yàn)楦=丝谠诿駠戏ㄒ泼翊蠹s占總香港人口的40%,所以申請(qǐng)來港者亦大約有40%為福建籍(但在60年代香港人口即以廣東籍為大多數(shù),因?yàn)樘痈廴丝谝堰_(dá)總?cè)丝诘?0%,但逃港者居港權(quán)未定,在1980年以前極少有逃港者成功把親屬申請(qǐng)到港,家屬移民以民國時(shí)來港的廣東福建籍人口為主),加上福建籍人口亦有從東南亞新加坡等地遷居,人口下降得沒其他省籍人口快,現(xiàn)今社會(huì)各界上流、富豪以及非常重要的人物才可參加的全國政協(xié)委員,福建籍的亦占1/4以上,香港的福建籍人口由民國時(shí)代的接近40%一直下降至現(xiàn)今的20%。由香港移居外國(如歐美)的福建籍人口,特別是五十歲以下的人士,他們大多數(shù)以廣州話在外國溝通。其他省籍的總?cè)丝诒壤嘁恢毕陆怠O愀廴丝谄詹檎Z言分類以及全國政協(xié)委員比例大可代表了各族群在港的人數(shù),在廣東籍以外的主要為福建籍,其次則為浙江籍、江蘇籍以及山東籍。
海外
東南亞
馬來西亞:馬來西亞華人人口接近600萬人,閩南系族群有200萬人,潮州與海南人之人口,在各方言群中排列第4及5位。北馬如吉打、檳城盛行閩南語漳州話及潮州話,中、南馬如柔佛通行閩南語泉州話。馬來西亞半島、砂越和沙巴部分城市通行閩東語福州話。文萊:華人人口4萬5800人,大部分為閩南系族群。首都斯里巴加灣通行閩南語。新加坡:新加坡的華族2,352,700人,占人口數(shù)的77.3%。在新加坡華人中,閩南人約占40%;潮州人約占20%。緬甸:華人大約90萬人,閩南系移民占約40%,海南人3%。通行漳州音閩南語。印尼:華人人口600萬人,閩南民系逾半,海南人與潮州人略少。通行漳州音閩南語,語音接近馬來西亞的北馬閩南話。老撾:華人大約5000余人,接近90%為潮州人。通行潮州音閩南語。菲律賓:華人人口約有100萬人,90%為閩南系,大部分祖籍泉州晉江。通行泉州音閩南語。泰國:華人人口接近600萬人,潮州人逾40%,海南人18%,福建人16%。通行潮州音閩南語。唯普吉島及泰南部分地區(qū)通行漳州音閩南語。越南:華人人口近100萬人,潮州人占34%,閩南系6%,海南人2%,共計(jì)42%。通行潮州音閩南語。歐美,非洲,亞洲其他各國
美東:美東地區(qū)超過10萬華人通行閩東語福州話。日本:日本華人族群多通行閩東語福州話。閩中、閩北地區(qū),向來有十里不同音的說法,有的甚至僅相隔一山便無法對(duì)談。通常越往沿 海地區(qū)移動(dòng),隨著交通的便利和受官話方言、普通話影響,口語的互通程度就越高。
閩南地區(qū)的泉州、廈門、漳州,和臺(tái)灣、東南亞的閩南話可以彼此溝通(閩臺(tái)片),
福州話不僅在福州(福州十邑)與海外(東南亞、日本、北美)福州人社區(qū)之間可以順利溝通,與鄰近的寧德話也相近,但與閩南話互相溝通不大。
研究史
福建地區(qū)在唐宋時(shí)期曾是漢語音韻學(xué)興盛的地區(qū)之一。兩部早期韻圖《韻鏡》和《七音略》都跟福建人有著很密切的關(guān)系(《七音略》由莆田鄭樵刊印,《韻鏡》的刊印者三山張之麟可能是福州人,福州別稱三山,不過也有別的地方別稱三山的)。但唐宋時(shí)期人們關(guān)心的只是如何解釋《切韻》,而對(duì)方言口語并不關(guān)心。明清時(shí)期,出現(xiàn)了第一部閩語韻書——《戚林八音》,該書記載了18世紀(jì)福州話的音系。此書對(duì)閩語韻書影響甚大,閩南韻書所用十五音實(shí)則《戚林八音》首先創(chuàng)作,后來《建州八音》等閩北、閩東地區(qū)韻書也受到《戚林八音》很大的影響。廈門、福州、汕頭、海南、臺(tái)灣等地開埠后,西方傳教士紛至沓來,開始用西方語言學(xué)理論來描寫、解釋閩南縣語。小川尚義在20世紀(jì)初調(diào)查了臺(tái)灣的方言。 30年代,中國學(xué)者用現(xiàn)代語言學(xué)理論描寫、解釋閩南語的著作日益增多(例如《閩音研究》)。1950年代是兩岸方言調(diào)查的一個(gè)高峰期,同時(shí)海外亦有《四個(gè)閩南方言》的出版。