郝蘇民 - 簡介
郝蘇民,回族,教授,博士生導(dǎo)師,1935年7月生,寧夏銀川市人,F(xiàn)任西北民族大學(xué)社會學(xué)學(xué)院院長,《西北民族研究》主編。1954年12月畢業(yè)于西北民族學(xué)院語文系蒙古語文學(xué)專業(yè)。主要從事民俗學(xué)、民族學(xué)、蒙古古文字研究。1986年由中國社科院、文化部、國家民委等頒發(fā)史詩挖掘工作優(yōu)異成績榮譽證書。1992年被國務(wù)院授予為發(fā)展高教事業(yè)做出突出貢獻證書,享受政府特殊津貼;1992年獲省級民族團結(jié)進步先進個人;1993年獲國家教委、人事部頒發(fā)的全國優(yōu)秀教師獎?wù)隆⒆C書。
郝蘇民 - 主要學(xué)術(shù)職務(wù)
中國申報“世界人類口頭和非物質(zhì)遺產(chǎn)代表作”評審委員會委員,文化部中國民間文化遺產(chǎn)保護工程專家委員會委員,中國民間文化遺產(chǎn)搶救工程專家委員會委員,甘肅省高校高級職稱評審委員會學(xué)科組組長,甘肅省民俗學(xué)會主席,國家人文社科研究基地北京師范大學(xué)民俗典籍文字研究中心客座教授,國際蒙古學(xué)家協(xié)會、亞洲民俗學(xué)會會員,中國少數(shù)民族民俗學(xué)會主席,中國蒙古語文學(xué)會副主席,中國民俗學(xué)會會員,中國作協(xié)會員,西北民族大學(xué)學(xué)術(shù)、學(xué)位委員會委員。
郝蘇民 - 代表著作
《八思巴字蒙古語碑銘譯補》、《文化透視:蒙古口承語言民俗》、《衛(wèi)拉特蒙古民間故事選》、《中國西北文獻叢書·少數(shù)民族文字文獻》(主編)、《中國各民族宗教與神話大詞典》(西北組主編、撰稿人)、《東鄉(xiāng)族民間故事集》、《中亞東干人的歷史與文化》、《甘青特有民族文化形態(tài)研究》(主編)、《甘肅當代文藝50年——民間文藝編》(負責人、撰稿人)、《我不再是羊群的學(xué)者——田野隨筆》。
著有《金蛋》、《曙光》(蒙古長篇歷史小說第二卷)譯、《布里亞特蒙古民間故事集》、《東鄉(xiāng)族民間故事集》、《東鄉(xiāng)族保安族裕固族民間故事選》、《衛(wèi)拉特蒙古民間故事》、《西蒙古——衛(wèi)拉特傳說故事集》、《文化透視:蒙古口承語言民俗》等!稏|鄉(xiāng)族民間故事集》、《東鄉(xiāng)族保安族裕族民間故事選》、《西蒙古——衛(wèi)拉特傳說故事集》、《文化透視:蒙古口承語言民俗》等及其它未列入之著、編、譯先后獲中國文化部、部委、省級等獎。
郝蘇民 - 部分論文
1、《春鳥之美有六色》——《甘肅旅游》1996年第一期。
2、《高山仰之,心向往之》——《西北民族研究》1996年第一期。
3、《關(guān)于科右旗夜巡牌阿拉伯字母文字讀釋的再討論》,《民族語文》1996 。
4、《長安到西域:民族文化薈萃在甘肅》——《甘肅旅游》1997.1。
5、《到絲路黃金段披一身璀璨奪目的金光》——(臺灣)《桃園觀光》1997 。
6、《鳥瞰絲路古道上的巴基斯坦》——《絲綢之路》1997年第三期。
7、《衛(wèi)拉特蒙古民間故事〈黑牛娃的故事〉與敦煌手抄本(孔子項託問書)的比較研究》 —《衛(wèi)拉特研究》1997年第三期。
8、第三屆亞西亞民俗學(xué)會國際學(xué)術(shù)討論會(韓國中央大學(xué))宣讀論文《蒙古人與馬及其觀念的文化闡釋》。
9、《21世紀:世變方激——中國回族研究急需社會學(xué)/人類學(xué)的大視野》,《西北民族研究》,2001年第4期 。
10、《民俗學(xué)學(xué)科建設(shè)> 與人才培養(yǎng)——西北地區(qū)的一個個案》宣讀于中國民俗學(xué)學(xué)科建設(shè)與人才培養(yǎng)學(xué)術(shù)討論會。
11、《UNES的新動議與我國口頭/非物質(zhì)遺產(chǎn)的搶救與保護》, 《西北民族研究》2003.1 。
12、《十字路口上的困難選擇》,《民族學(xué)人類學(xué)與中國經(jīng)驗研討會》宣讀。
13、《魚與熊掌兼得有方—小民族文化生態(tài)保護》,《中國民俗年鑒》2003年。
14、《70年前寧夏戰(zhàn)地慘景再現(xiàn)》,《寧夏畫報》2003年.4 。
郝蘇民 - 科研課題
1、1997年主持完成國家社科基金項目《甘青特有民族文化形態(tài)研究》。
2、1999~2004香港樂施會項目《中國甘南瑪曲藏族牧區(qū)社會性別分析調(diào)查研究》。
3、2000~2004年:國家民委項目《甘寧青民族地區(qū)文化資源的保護開發(fā)和利用》。
4、聯(lián)合國教科文組織項目:《中、俄、蒙三國聯(lián)合項目:“游牧民族文化研究”》
5、主持: 西北民俗數(shù)據(jù)庫信息采集(科技部重點課題)。
6、中國少數(shù)民族民俗志調(diào)查(國家民委)。
郝蘇民 - 榮譽
1、1986年由中國社科院、文化部、國家民委等頒發(fā)史詩挖掘工作優(yōu)異成績榮譽證書。
2、1992年被國務(wù)院授予為發(fā)展高教事業(yè)作出突出貢獻證書,享受政府津貼。
3、1992年獲省級民族團結(jié)進步先進個人。
4、1993年獲國家教委、人事部頒發(fā)全國優(yōu)秀教師獎?wù)隆?
郝蘇民 - 獲獎情況
1、《中國西北文獻叢書·民族文字文獻》獲國家民委一等獎;
2、《八思巴蒙古語碑銘》獲省社科、國家民委二等獎;
3、《文化透視:蒙古口承語言民俗》(專著),青海人民出版社1994年版。1997年獲甘肅省第五屆社會科學(xué)“興隆獎”三等獎。
4、《甘青特有民族文化形態(tài)研究》(主編)——(北京)民族出版社1999年出版。2001年獲甘肅省社會科學(xué)優(yōu)秀成果三等獎。
郝蘇民 - 經(jīng)歷
1950年,郝蘇民以新中國首批少先隊員、青年團員身份,被保送到籌辦中的共和國首所民族高等學(xué)府——西北民族學(xué)院學(xué)習(xí),并在4年后,因成績優(yōu)異而被留校作了助教,從事蒙古語文教學(xué)工作。其時,他已經(jīng)開始關(guān)注民族口頭文學(xué),先后在甘寧等地土改中搜集長工歌謠;他敢為人先,首先把漢族民間笑話譯成蒙古文發(fā)表于當時的《內(nèi)蒙古日報》上,又將《蒙古諺語》譯成漢文并被鄧拓主持的《人民日報》副刊連載,成為當時西北民大首上《人民日報》的作者。正當意氣風發(fā)的小伙子滿懷抱負,準備在西北民族民間文學(xué)領(lǐng)域中大展宏圖時,不期而遇的“運動”把他卷入了湍急的暗流里:21歲的他因翻譯出版布里亞特民間故事集,成為助教“右派”的代表人物。接連便是,白水山的背礦工、校園土建的磚瓦工、鋼板刻寫工、炸山運石工……;3年自然災(zāi)害的饑餓歲月,他是在甘南甘加草原與枯草瘦羊為伴的墾荒里度過的:戀人為保團籍被迫棄他另圖,寡母因癌癥孤燈寒夜中離他而去,剩下的唯一親人姐姐也于事故中慘死塞外。那段不堪回首的歲月是蘸著血淚鐫刻下的記憶。超極限勞動也無法打磨刻骨銘心的無愛無親的痛苦。如春的年華凋零在了蒼茫草原,心靈的純真訴諸給沉沉長夜。因為從那之后在他面前是一條每站必驗的“老運動員”……。
然而,即便這般境遇也沒有泯滅他骨子里的那份西北人的執(zhí)著與堅韌:甘加草原勞動的間隙,他自學(xué)藏語,在勞動改造的日子里,他用藏語的戲謔歌謠作為精神食糧;“文革”期間在中蒙蘇邊境荒漠上,他竟然從老牧民口里挖掘出“苦中作樂”的語言大餐。其間,他先后在《人民日報》、《中國青年報》及《民間文學(xué)集刊》、《民間文學(xué)》等各種報刊雜志上,以各種化名發(fā)表民族民間文學(xué)作品。1972年,一個極其偶然的機遇,他被抽調(diào)到甘肅師范大學(xué)外語系任蒙古語專業(yè)教師,雙語講授翻譯方法和語言學(xué)等課程。從上世紀50年代中葉起他便堅守信念,用頑強的毅力和草原的胸懷穿越物質(zhì)和精神的赤貧蒼白以及文化與心靈的荒野沙漠,硬是連爬帶滾地穿越這條時光的隧道。他說,分明陰霾中隱現(xiàn)希望之光!
著名格薩爾學(xué)泰斗王沂暖教授曾同他在藏區(qū)患難與共,感慨于此,1979年贈他古體詩曰:“鹽車上坂最辛酸,浪費才華二十年。喜遇明時應(yīng)縱步,驊騮何止日三千。”
郝蘇民 - 創(chuàng)辦民俗學(xué)系
由于歷史原因,我國高校長期以來將民間文學(xué)(民俗學(xué))納入中文系教學(xué)之中,授予文學(xué)學(xué)位。民俗學(xué)一直不能獨立成院系,處于附屬地位。上世紀末,郝蘇民在西北民院參與創(chuàng)辦“西北民族研究所”。2001年,又創(chuàng)辦“社會人類學(xué)·民俗學(xué)所”,繼而擴大為系(院),是西北民族院校中第一所教科結(jié)合、系所合一的教科與服務(wù)實體,也是中國高校中第一個民俗學(xué)系。
建立完善的學(xué)科體系是為了培養(yǎng)更多的人才。如今的西北民族大學(xué)社會人類學(xué)·民俗學(xué)學(xué)院,已經(jīng)基本建成了社會學(xué)、人類學(xué)(民族學(xué))、民俗學(xué)三位一體的學(xué)科體系,形成了有本科、碩士和博士研究生教學(xué)的多層次的辦學(xué)模式,通過教學(xué)帶動科研,在培養(yǎng)學(xué)生和科研實踐等方面獲取了大豐收。作為一名回族學(xué)者,郝蘇民深深懂得知識和人才對于一個民族的重要意義。他從1991年指導(dǎo)碩士生,后加入博士生培養(yǎng),現(xiàn)已達百余人,遍布國內(nèi)名校。他治學(xué)嚴謹,知識淵博,其深厚的學(xué)術(shù)功底及謙遜的品格使學(xué)生受益匪淺,其簡樸的生活和敬業(yè)精神更讓學(xué)生心悅誠服。郝蘇民經(jīng)常說這么一句話:“只有乏術(shù)的教師,絕無學(xué)不會的學(xué)生,只有靠專業(yè)知識和崇高師德去悉心培養(yǎng),才可能教出對國家有用的人才”。他對學(xué)生、學(xué)業(yè)上的要求十分嚴格,但絕不“一以灌之”;或以導(dǎo)師意志強加弟子,總是尊重學(xué)生的喜好和特長,跟弟子一起探討學(xué)術(shù)問題、設(shè)計論文方案,通過討論以及讓學(xué)生參加實踐和理論研究,使他們能在專業(yè)知識和科研能力方面有所收獲,在正確引導(dǎo)下、在有趣與寬松的環(huán)境中自由創(chuàng)造、發(fā)揮弟子的學(xué)術(shù)想像。生活中,他又像父親一樣和藹可親,每逢節(jié)假日,他會親自為不能回家的學(xué)生在家下廚,改善學(xué)生伙食,使他們感受家的溫暖,忘記異鄉(xiāng)求學(xué)的孤獨感覺。十幾年來,他所指導(dǎo)和培養(yǎng)的博士生、碩士生大都已成為我國民俗學(xué)、民族學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)領(lǐng)域中的骨干。此外,他還堅持為東鄉(xiāng)、土、裕固、保安、錫伯等西北特有的人口較少民族,培養(yǎng)了第一代民俗學(xué)研究生。他的“愛心教育”主張,因人因?qū)嵺`產(chǎn)生了效應(yīng),當他的學(xué)生一個個成為教授和學(xué)科帶頭人時,他欣然地說:“教師這個職業(yè)好,好就好在‘蠟炬成灰淚始干’,傳遞薪火,燃燒自己。”
郝蘇民 - 探索“非遺”研究
當桃李滿天下之后,郝蘇民進入了古稀之年。這個年紀,開始安享晚年乃人之常情。而他這匹忠誠的草原老馬,拖著疲而不倦的身體,依然跋涉在西北這片民族民間文化的沃土上。2002年,“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”這個概念第一次進入中國公眾的視野,當時許多人都還不清楚什么是“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”,郝蘇民已經(jīng)開始投入到探索“非遺”學(xué)術(shù)價值的研究中,思考著如何發(fā)揮高校在保護和研究“非遺”工作中的作用,以及如何搶救和傳承我國(尤其是西部)的“非遺”資源等迫在眉睫的問題。
郝蘇民認為,國際上所稱的“非物質(zhì)遺產(chǎn)”對中國而言,即指源遠流長的中華民間各類文化,它是原始文明養(yǎng)育起來、扎根于廣大民眾和族群中的一種母根性文化。其優(yōu)秀部分主要是那些對人類生存、對社會進步、對文化提升、對科學(xué)發(fā)展有價值的成分,用一句老話說“有益于世道人心”的那些民間文化。21世紀全球經(jīng)濟一體化背景下的中國,正經(jīng)歷著歷史上重要轉(zhuǎn)型期,幾千年來口傳心授的民族民間活態(tài)文化傳統(tǒng)正面臨急劇流變和消失。面對近年來民族民間文化逐漸衰落與瀕危的情景,他感到既痛心疾首又責任在肩。中國高校和現(xiàn)行教育體制如何在民間文化資源的普查、挖掘、研究、保護、整合,以及文化傳承、創(chuàng)新方面發(fā)揮教育功能,以促成全球化中多元文化互動,遏制文化霸權(quán),是擺在中國教育界面前的、艱巨而又不可回避的重大課題。大學(xué)作為人類文化的傳習(xí)地,應(yīng)當倡導(dǎo)更加開放、平等、民主,更具世界文化交融、競爭和創(chuàng)新活力的教育理念;推廣教育在知識傳播體系上的文化多元;加強本土文化基因認知的自覺;注重民族文化的啟蒙教育。大學(xué)現(xiàn)行教育知識體系中應(yīng)當反映出本土非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的豐富性和文化價值,大學(xué)的“非遺”傳承教育也應(yīng)落實到學(xué)科創(chuàng)新、課程與教材改革及至科學(xué)發(fā)展觀的實踐與探索中。在這樣的理念指引下,他率先在碩士和博士研究生中開設(shè)了“口頭理論與口頭詩學(xué)”“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護與研究”等新課程;同時,積極參與費孝通教授指導(dǎo)下的科技部、文化部重大課題“西北人文資源環(huán)境基礎(chǔ)數(shù)據(jù)庫”中“西北民族民俗數(shù)據(jù)庫”部分,團結(jié)并指導(dǎo)五省區(qū)青年專家完成了近2000萬字,2000多張影像的成果。讓研究生在理論與實踐相結(jié)合的教學(xué)方式中,既及時獲取國際“非遺”保護和研究的前沿信息,又要求他們深入民間、通過田野調(diào)查等方式參與“非遺”的考察和保護,為我國的“非遺”保護與研究培養(yǎng)了高級的專門人才。
甘肅環(huán)縣,地處邊區(qū),是國家級貧困縣。地理位置遙遠,而皮影戲在那里得到較為完整的保存。為了使這一民間藝術(shù)瑰寶能被更多人知道并了解,從而引起有關(guān)方面的重視,以獲取更有效保護,郝蘇民多次趕赴環(huán)縣,考察皮影戲的生存狀況,與政府有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)商議保護方案、探索科學(xué)保護方法等。他還幾次赴京,向文化部門匯報環(huán)縣皮影保護工作狀況。就連出國考察講學(xué),他也不忘帶去環(huán)縣皮影,介紹給國外同行。環(huán)縣皮影的保護與傳承工作在以郝蘇民為主的專家們的指導(dǎo)下,在縣委、縣政府及基層文化工作者的共同努力下,終于初見成效。2006年10月,“全國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作現(xiàn)場會”在環(huán)縣舉行,文化部副部長周和平、各省文化廳長、專家、教授等聚集一堂,分析和研究環(huán)縣皮影保護的經(jīng)驗,并把環(huán)縣工作作為各省“非遺”保護工作的示范加以推廣。郝蘇民并沒有因這樣的突出成績而止步不前,而是繼續(xù)為環(huán)縣皮影保護與研究的發(fā)展出謀劃策,先后派碩士、博士研究生多次前往環(huán)縣進行更加深入細致的調(diào)查、記錄和專題研究。他及時與博士生共同總結(jié)寫出《環(huán)縣的實踐帶給我們什么信息》的論文。他指出,我們必須開始探索出符合中國實際可行的保護“非遺”的體制來。
大西北是中國古文明的發(fā)祥地、少數(shù)民族的聚居區(qū)之一。各民族都創(chuàng)造了豐富燦爛的文化,具有濃郁的民族和地域特質(zhì),她既是中華文明整體的一部分,也是人類精神創(chuàng)造的杰出代表。有許多文化遺產(chǎn)還有待發(fā)掘、保護和研究,郝蘇民恨不得有三頭六臂、也恨不得時光能倒回20年,使之能有更多時間與精力來完成這個事業(yè)。但逝去的歲月難以找回,逐漸衰弱的身體也不再強壯,唯有培養(yǎng)出更多的新人,才能把自己的事業(yè)繼承下去。他經(jīng)常對學(xué)生說:“人生之路原本起伏不平、自然山川溝壑縱橫,人生坎坷皆為正常。因而不必為一時的失落而喪氣,也無需在喝彩聲中忘記北。”平實之語,正是這位永值敬仰的老先生一生的寫照。我們似乎又看到了他跋涉在西北大地上留下的深深足跡和夕陽映照下他那堅挺的背影……。
郝蘇民 - 成績
獲得重生的郝蘇民暗下決心,要和時間賽跑,把損失的、最寶貴的青春歲月,爭分奪秒地趕回來。他的作息表里,沒有了周末節(jié)假日;他的家變成了課堂和研究室。年輕時扎實的知識功底,訓(xùn)練有素的學(xué)術(shù)悟性,敏銳的洞察能力,再加上孜孜不倦的耕耘,持之以恒的苦讀,使之在諸多領(lǐng)域成績顯赫:
蒙古學(xué)研究中是他率先提出“衛(wèi)拉特—西蒙古研究”主張,即在整體中國蒙古學(xué)中開辟“衛(wèi)拉特—西蒙古”民間文化研究分支,得到國內(nèi)外蒙古學(xué)界首肯、響應(yīng),并在國內(nèi)得以實踐。其論文《衛(wèi)拉特學(xué):蒙古學(xué)中一門綜合性分支學(xué)科的設(shè)想——以Folklore為實例》(1987年)等系列分別提交國際蒙古學(xué)研討會,引起學(xué)者們的興趣和關(guān)注。他陸續(xù)發(fā)表了《蒙古諺語格律的考察研究》、《西蒙古的民間文藝學(xué):構(gòu)建與開拓》、《西蒙古故事〈騎黑牛的少年傳〉與敦煌變文<孔子項託相問書>及其藏文抄本的比較研究》、《文化透視:蒙古口承語言民俗》等20余部專著或論文,為該分支學(xué)科的建立進行理論探討和教學(xué)實踐。
蒙古民間文化研究中,他致力于蒙古八思巴文的釋譯和考辨。1986年,他率先在國內(nèi)出版國際蒙古學(xué)大師鮑培(N.poppe)教授的名著《八思巴字蒙古語碑銘》的漢文譯注補正本,還原八思巴字原形,增補了我國現(xiàn)行蒙古文。該書注補形式客觀含納了我國學(xué)者在內(nèi)的新成果,增加了圖版、編譯詞典等多種資料與文獻。出版后,多家報刊發(fā)表消息、專訪、評論等。詞典學(xué)專家徐文堪在其時《辭書研究》中評論道,“資料豐富、檢索方便,集中外學(xué)者研究成果之大成的重要工具書”;著名歷史學(xué)家蔡美彪教授則認為此舉是“有功士林”;我國蒙古語文專家、內(nèi)蒙古大學(xué)副校長、教授包祥評論說:“這絕非僅僅是一般意義上的翻譯”。
在整體民俗學(xué)/民間文藝學(xué)科研中,郝蘇民強調(diào)民族間民間文化相互影響、各自變遷、互化的觀察與剖析。關(guān)于蒙古語族各族群的東鄉(xiāng)、保安、裕固、土族的研究,關(guān)于蒙古及藏、維、回、撒拉族及衛(wèi)拉特、東干人、俄境內(nèi)的卡爾梅克人、布里亞特人;蒙古國各部族等方面的研究即為此種學(xué)術(shù)觀點的實踐過程。他的學(xué)術(shù)主張,體現(xiàn)中華文化間的親緣、影響、濡化、滲透與“和而不同”的多元與“中華一體”的辨證關(guān)系。在人類學(xué)(民族學(xué))領(lǐng)域中,他強調(diào)規(guī)范民族志式研究,即通過田野考察第一手材料的細描,闡釋和比較研究;極力反對僅以文獻學(xué)文本代替人類學(xué)/民間文化學(xué)研究的唯一實證,不肯實地考查,玩弄故紙堆的作假。