基本內(nèi)容
森鷗外 (1862--1922),日本作家,日本近代文學(xué)創(chuàng)始人之一。他的處女作《舞女》被認(rèn)為是日本浪漫主義文學(xué)先驅(qū)之作。森鷗外本名森林太郎,出身于武士家庭,祖上歷代是藩主的侍醫(yī)。自幼受武士道德教育,通習(xí)儒家經(jīng)典。維新后隨父進(jìn)京。一八八一年畢業(yè)于東京大學(xué)醫(yī)學(xué)部,為出國(guó)深造,本想進(jìn)文部省,卻不得不按父母的旨意,就職于陸軍部,任教于陸軍軍醫(yī)學(xué)校。三年后,奉命留德,專(zhuān)攻衛(wèi)生學(xué)。四年的留學(xué)生活,對(duì)他影響極大。醫(yī)學(xué)上得到深造的同時(shí),身在異國(guó),西方的人文環(huán)境和先進(jìn)的科學(xué)文化,使他的眼界胸襟也為之一變。他強(qiáng)記博聞,廣泛涉獵西方文史名著,研究叔本華和尼采等哲學(xué)思想,深受哈特曼美學(xué)理論的影響,成為他后來(lái)寫(xiě)小說(shuō)搞評(píng)論的根據(jù)。一八八八年回國(guó)后,就職于軍醫(yī)學(xué)校,歷任教官、校長(zhǎng)、近衛(wèi)師團(tuán)軍醫(yī)部長(zhǎng)、陸軍軍醫(yī)總監(jiān),最后升任為陸軍部醫(yī)務(wù)局長(zhǎng)。中日、日俄兩次戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí),森鷗外均曾奉命出征,到過(guò)我國(guó)東北、臺(tái)灣。一九一六年辭去現(xiàn)役軍職,翌年任宮內(nèi)省帝室博物館總長(zhǎng),直至去世。作為明治政府的高官,上層知識(shí)分子的代表,森鷗外的思想,既有進(jìn)步的一面,也有因循的局限。他自稱(chēng)是一個(gè)“留洋歸來(lái)的保守派”,調(diào)和與妥協(xié)是其處世原則。但是,西方的自由思想和民主精神,也給予他深刻影響,始終貫穿于他的創(chuàng)作中。德國(guó)學(xué)成歸來(lái),有感于日本國(guó)內(nèi)的落后閉塞,應(yīng)時(shí)代的要求,森鷗外以“戰(zhàn)斗的啟蒙家”姿態(tài),憑借他對(duì)西方哲學(xué)、美學(xué)、文學(xué)理論的深厚修養(yǎng),在文化上展開(kāi)全面的啟蒙。一八八九年,他用稿酬創(chuàng)辦文學(xué)評(píng)論刊物《柵草紙》,旨在廓清當(dāng)時(shí)文學(xué)創(chuàng)作與理論上的混亂。就各家的文論嚴(yán)加評(píng)論,并與近代小說(shuō)理論的開(kāi)拓者坪內(nèi)逍遙,關(guān)于文學(xué)上“沒(méi)理想”問(wèn)題進(jìn)行長(zhǎng)達(dá)八個(gè)月的論爭(zhēng),是為日本現(xiàn)代文學(xué)史上第一次真正的文學(xué)論爭(zhēng)。評(píng)論之余,森鷗外還譯介歐美文學(xué)中各類(lèi)體裁的作品,為當(dāng)時(shí)的文壇提供多樣的作品范例。所譯安徒生的小說(shuō)《即興詩(shī)人》,曾獲極高評(píng)價(jià),認(rèn)為臻于翻譯文學(xué)的極致;著名自然主義作家正宗白鳥(niǎo)年輕時(shí)讀此譯文,曾“喜極而泣”(《明治文學(xué)總評(píng)》)。與此同時(shí),森鷗外初涉創(chuàng)作,便一鳴驚人,借留學(xué)期間的親歷,以浪漫抒情的筆調(diào),寫(xiě)成《舞姬》等短篇,顯示出卓越的才華,贏得廣泛的讀者,產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。