譯文
陸少保,字元方,在洛陽城賣一棟房子,家里人要把房子賣了換錢,買者要求拜見。于是元方告訴那人說:“這房子非常好,但沒有出水的地方罷了.”買者聽到后,立即推辭不買了.兒子侄兒們因此埋怨起來,元方說:“不這樣說,是欺騙別人.”
解釋
1)陸少保:字元方,唐朝人,曾任少保(太子的老師),故又名陸少保
(2)于:在
(3)直:通“值”價(jià)值,指錢財(cái)
(4)因:于是
(5)但:只
(6)遽:立刻
(7)辭:推辭
(8)以:因?yàn)?/p>
(9)爾:這樣
(10)置:買
(11)是:為
(12)聞:聽說
主題
“賣宅”一事反映了陸元方誠實(shí)交易,不惟利是圖的品質(zhì)。
故事情節(jié)
唐朝在武則天執(zhí)政時(shí),有一位宰相叫陸元方,他想賣掉東京洛陽城里的一所房子,一切手續(xù)都辦好了,只等著買房子的人來交錢。買房的人來交錢時(shí),陸元方說,這房子哪里都好,就是沒有出水的地方,那個(gè)人聽了,立刻就說這房子他不買了。買主走后,陸元方的兒子和侄子們都埋怨他,而他卻說,你們也太奇怪了,難道可以為了錢欺騙別人嗎?”
陸元方介紹
陸元方字希仲,蘇州吳人。陳給事黃門侍郎琛之曾孫。伯父柬之,善書名家,官太子司議郎。