人物自述
我的名字叫蒂皮,我是個(gè)非洲女孩,很多人問我,“蒂皮”是不是跟印第安人用的那種名叫“帝皮”的圓頂帳篷的寫法一樣。我說他們應(yīng)該翻開詞典看好了:我的名字有兩個(gè)“P”字母。我父母親為什么給我選這么一個(gè)名字呢?那是因?yàn)橛袀(gè)美國女演員,名字就叫蒂皮·赫德倫,她演過一部恐怖電影,名叫《鳥》,是一個(gè)叫希區(qū)柯克的美國人導(dǎo)演的。
我覺得父母選這個(gè)名字選得很好,理由可多了。首先,這是一個(gè)與眾不同的名字,湊巧,我也認(rèn)為自己是一個(gè)與別的女孩子不同的人;再有,這個(gè)名字會讓人聯(lián)想到印第安人,而印第安人恰好就住在名叫“帝皮”的帳篷(盡管拼寫跟我的名字不同)里,他們像我一樣生活在深山野林中;最后一個(gè)理由就是,那位希區(qū)柯克先生,導(dǎo)演的電影名叫《鳥》。我呢,我愛鳥愛得不得了。我說愛得不得了,一點(diǎn)也沒有夸張,因?yàn)樗麄兙拖裎业男值芙忝靡粯印_@也沒有什么出奇的,因?yàn)槲揖驮谒鼈儺?dāng)中出生,長大。非洲的野生動物是我最早的朋友,我對它們了解得可清楚了……
蒂皮只是我的姓名的一部分。說實(shí)在話,我的姓名長得很呢,叫蒂皮·本杰明·奧康迪·德格雷。德格雷是我父母的姓,父親的名字叫阿蘭,母親的名字叫西爾維,他們都是專門拍攝野生動物的攝影師。我之所以生在非洲,也正是因?yàn)樗麄兯鶑氖碌倪@個(gè)職業(yè)。至于我的全名還加上本杰明,那是為了感謝一位名叫本杰明的朋友,我來到這個(gè)世界的那陣子,媽媽就住在這位朋友家。當(dāng)時(shí),我父母正在叢林中奔波,在野外生孩子不好,于是,在我降生的時(shí)候,本杰明就把媽媽接到一座名叫維奈圖克的村子住,那兒有一座醫(yī)院。
我名字也叫奧康迪,這是納米比亞的一個(gè)土著民族使用的奧萬波語的發(fā)音,意思是“meng”。雖然說“奧康迪”這個(gè)名字很好聽,但是,把自己的女兒叫做“meng”確實(shí)也有點(diǎn)兒怪。不過,我的故事就從這兒開始……
在我出生之前,父母就在南非、博茨瓦納和納米比亞交界的卡拉哈迪大沙漠生活了七年。在這些年里,他們觀察貓鼬和meng,給它們拍電影,拍照片。這些憨態(tài)可掬的小生靈,在別處是見不到的。在媽媽和達(dá)杜(我是這樣稱呼爸爸的)的眼里,狒狒和我們簡直成了一家人。狒狒是野生動物,但可以說,是它們養(yǎng)育了我的父母。我相信,對父母來說無憂無慮,就是真正的幸福。他們在卡拉哈迪沙漠里與狒狒相處很好,他們甚至可以一輩子呆在那兒;再說媽媽也很想在那兒把我生下來,這樣,我就會成為一個(gè)狒狒姑娘,像它們的小姐妹那樣,但這念頭后來沒有實(shí)現(xiàn)。
有一天,父母與當(dāng)?shù)厝顺沉似饋,原因是大家的想法不一樣。?dāng)然,是別人說了算,于是媽媽和達(dá)杜就被趕出卡拉哈迪沙漠。有時(shí)候,人也真是蠢得夠可以的……
自那以后幾個(gè)月,我就出生了。我還從未見過狒狒,要說見過也只是媽媽和達(dá)杜拍攝的電影和照片中,但我仍然是狒狒大家庭中的一員,因?yàn)槲业拿纸凶龅倨?middot;本杰明·奧康迪,我會跟動物說話。
生活中,既有幸福,也有倒霉。有時(shí)候,生活又很正常。我們住在納米比亞的日子里就是這樣,只擔(dān)心生活習(xí)慣不習(xí)慣,從來沒有不順心的,有時(shí)候過得還挺幸福。在那兒生活,真棒!
回到法國后,我曾經(jīng)試過跟麻雀、狗、鴿子、貓、;蛘唏R說話,但行不通。我不知道為什么,我想,那是因?yàn)榉侵薏攀俏业墓枢l(xiāng),而不是法國吧。
媒體報(bào)道
一位名叫蒂皮的女孩,在其人生的最初十年里與非洲各種野生動物朝夕相處,成了名副其實(shí)的“小野人”。
蒂皮1990年出生于非洲的納米比亞,其父母均為野生動物攝影師, 蒂皮在十歲前隨父母游歷了博茨瓦納、津巴布韋和南非等許多國家。蒂皮的母親塞爾維表示,她們?nèi)以诜侵迺r(shí)住在野外帳篷中生活,蒂皮從小就喜歡自由、不懼怕野生動物,她會試圖用眼神和心靈與動物交流,甚至還與體型大自己數(shù)倍的大象“阿布”成為好朋友。
塞爾維還表示,盡管當(dāng)時(shí)蒂皮喜歡接近野生動物,但她還是會將蒂皮的安全放在第一位。當(dāng)?shù)氐膭游镏杏幸恍┦潜贿z棄后由當(dāng)?shù)卮迕袼震B(yǎng)的,所以它們與人類十分親近。但是蒂皮仍有一次被一只貓鼬在鼻子上咬了兩口,還有一次被一只狒狒揪下一縷頭發(fā)。
蒂皮10歲時(shí)回到巴黎生活,隨后出版了《我的野生動物朋友》一書,書中通過大量圖片記錄了她與大象、獵豹等動物間的感人故事。而現(xiàn)年23歲的蒂皮正在巴黎一學(xué)校主修電影專業(yè)。
蒂皮語錄
1野生動物世界復(fù)雜得很。
2絕不要害怕,但永遠(yuǎn)要小心,謹(jǐn)慎。
3動物從來不兇惡,但比較好斗,需防范。
4野生動物永遠(yuǎn)有敵人,但也有朋友。
5動物來自好人這邊,但也來自壞人那邊。
6.害怕多沒出息。
7非洲才是我真正的故鄉(xiāng)。
人物近況
蒂皮·德格雷的家距離巴黎著名的建筑物---蓬皮杜文化中心不遠(yuǎn),這里每天游人如織,熱熱鬧鬧。她站在窗前,茫然面對那熙熙攘攘的人流,心中卻常想念著她在非洲大草原上的動物伙伴。
重新回到巴黎的蒂皮對于城市生活已經(jīng)產(chǎn)生了荒謬感。比如,她習(xí)慣于赤腳,在巴黎的學(xué)校里上課,她忍受了很久以后,最后索性脫了鞋子和襪子,結(jié)果遭到周圍的孩子一通嘲笑。
蒂皮在巴黎感到失落。雖然她能區(qū)別馬達(dá)加斯加的各種蝎子,但她不知道風(fēng)靡全球的《哈利·波特》。她知道如何對付動物狒狒的攻擊,但她不明白地鐵在地下是怎么一回事。她說:“我們在非洲從來也聽不到音樂,耳朵里全是蟋蟀在叫。她以前有大象作伴,如今卻沒有朋友。她認(rèn)為巴黎的朋友都不夠鐵,很容易背叛。
她的爸爸認(rèn)為,都市橫行的車流,從天而降的恐怖事件,謀殺,無數(shù)的欺騙、誘惑與陷阱,“比自然界危險(xiǎn)得多”。
在都市里呆得太久了,蒂皮對德國《明星》周刊的記者說:“現(xiàn)在我什么都沒有了。有時(shí)我在想,我可能再也不會與動物說話了。即使是以前,我也不知道,我是否真的能與動物對話。如果我不這么想,我會一直與動物說話!
相關(guān)書籍
《我的野生動物朋友》
作 者: [法]蒂皮·德格雷 著,黃天源 譯
出 版 社: 云南教育出版社
出版時(shí)間: 2002-6-1
字 數(shù): 16000
頁 數(shù): 148
開 本: 24
紙 張: 膠版紙
I S B N : 9787541520716
包 裝: 平裝
所屬分類: 圖書 >> 少兒 >> 科普
定價(jià):¥29.00
《我的野生動物朋友》是一本很及時(shí)的書,在“人與自然”成為全球化的主題之后,我們有必要檢討一下在大自然的交往中,我們做了什么,又遺忘了些什么。
一個(gè)僅僅10歲的法國小女孩,用她童真的眼光來打量這個(gè)世界?梢钥隙,沒有人在她與那些野生動物做朋友之前,告訴她不要去傷害那些動物。按照弗洛伊德博士的觀點(diǎn),人類的童年期的動物性的,小蒂皮就是把自己當(dāng)作一個(gè)不折不扣的小動物,不離不棄地與野象、鴕鳥、變色龍、斑馬、牛蛙、豹子、獅子、狒狒……一起長大。她的朋友意識來自天性,就像她覺得自己也是野生的一樣。當(dāng)她的父母用照相機(jī)拍攝下她與朋友相親相愛的鏡頭時(shí),顯然也是把她當(dāng)作了動物的一份子。
走進(jìn)非洲,走進(jìn)那些野生的動物,許多事情叫人無比驚訝,可偏偏又那么形象生動地顯現(xiàn)在你的眼前。長輩般和藹可親的大象,貓一樣溫柔的獅子,有著帝王般高貴氣質(zhì)的長頸鹿,頑皮的狒狒與加狐猴,敏感的羚羊……配在圖片下的話,幼稚純真唯美得叫人心碎,也更像是向我們這些大人發(fā)問,為什么我們的朋友,會被人們賦予了諸如“兇殘”的特性?盡管動物世界也有著復(fù)雜,動物也有著好斗的性格,但是這又有什么關(guān)系呢?小蒂皮說,我們要與那些野生的動物交流,用我們的語言、行動、愛心去關(guān)懷關(guān)愛理解并尊敬他們。她不能容忍那些屠殺野生動物的荒唐途徑,對許多兇惡的捕殺者深惡痛絕:“我們?nèi)祟惍?dāng)中有些人很兇惡,兇惡得一點(diǎn)道理也沒有,僅僅是從中取樂。這些人都是出自壞蛋堆里”。蒂皮深信動物是出自好人堆里的,而不會是出自壞人堆里。我們可以說小蒂皮是思想是簡單的,因?yàn)樗皇且粋(gè)孩子,可是當(dāng)我們有聽到整個(gè)人類共識的聲音又這樣的一個(gè)發(fā)出,并那么清晰有力時(shí),你是否也會因?yàn)樾r(shí)候玩弄了一只煙子而羞愧難當(dāng)呢?你是否也會想到,要把這樣的聲音傳達(dá)世界的每一個(gè)角落?
蒂皮的歷程并非一個(gè)浪漫故事,那130幅照片也不是給獵奇者的私欲物,當(dāng)然更不是為了獲大獎而拍攝藝術(shù)作品,甚至把《我的野生動物朋友》看做是給兒童的教育書籍也是過分的。要受教育又何只是兒童,殊不知,我們這些大人君子們更需要靈魂的洗滌。蒂皮說上帝會告訴她所以的疑問,她不相信成人的世界會教給她什么,或許太多的捕殺已叫她難以忍受。閱讀幾米的書畫使我感到情感的流離與莫測,閱讀蒂皮則使我對生命的真實(shí)與歸屬產(chǎn)生懷疑。什么時(shí)候,我們也可以像她一樣,也或許像人類的童年一樣,在一湛藍(lán)的天空下,與我們的動物朋友粗野而歡笑地奔跑。
《我的野生動物朋友》來到中國
法國小女孩蒂皮記敘她在野生動物堆里長大,能和動物說話,善于用眼睛與動物交流感情的傳奇故事——《我的野生動物朋友》,經(jīng)《人與自然》雜志收入同名文庫,由云南教育出版社出版中譯本。
小蒂皮的父母是拍攝野生動物的著名攝影師,1990年她在納米比亞出生后就跟隨父母輾轉(zhuǎn)于非洲南部的沙漠、叢林,與狒狒相伴,同鴕鳥共舞,大象是她哥哥,變色龍是她最好的朋友,就連危險(xiǎn)的動物她也嘗試著去接近:小獅子吮吸著她的拇指睡得很香,兇惡的豹子向她撒一泡尿表示親昵。她體會到“動物來自好人這一邊”,對殘害野生動物的行為傷心不已。10歲回到巴黎后她把這一切難忘的經(jīng)歷和感受寫下來,既有濃郁的傳奇色彩,又透著孩子的天真、純情和顯然受過良好熏陶所顯示出來的老到與成熟,而她父母及時(shí)拍下的130多幅堪稱經(jīng)典的精美圖片更把人與自然、人與動物之間水乳交融的情景逼真地再現(xiàn)了出來,使全書真正達(dá)到美輪美奐,別開生面,讓人賞心悅目,感嘆不已。
《我的野生動物朋友》2000年在巴黎出版后,很快譯成德、日、英等文字出版,在29個(gè)國家發(fā)行,受到億萬小讀者和眾多成人讀者與教師、家長、兒童教育工作者的喜愛。
12歲的法國女孩蒂皮所選擇的驚險(xiǎn)生活,完全在你的“城市定式”想像之外。她與世界是這么相處的:騎在柔軟溫暖的鴕鳥背上飛跑,讓小獅子穆法薩吸吮著手指午睡,赤身在河邊以象鼻的噴水洗浴——這不是一篇美文的斷章,這些真實(shí)的畫面,來自《我的野生動物朋友》中的攝影照片。
法國攝影家、12歲女孩的父親阿蘭·德格雷先生并沒有瘋。那天他對我說,他永遠(yuǎn)記得1955年一位美洲印第安酋長的話:讓人成為動物吧!也許以后某一天,在動物身上發(fā)生過的所有的事,也會在人身上發(fā)生。但無論發(fā)生什么,我們都是地球的兒子。
這個(gè)崇尚自然的理念在攝影師心中強(qiáng)烈作用著,這使他的女兒蒂皮在非洲納米比亞一出生,就被放在野生動物群里。她攀援著大象哥哥阿布的鼻子和“他”親吻。她趴在地上,被獵豹從身后護(hù)擁著散步。她嬰孩時(shí)期,坐在鴕鳥林達(dá)背上,“林達(dá)很善良”,這個(gè)女孩自述說,“它老怕把我掀翻,常常不愿動一動身子”。她三四歲時(shí)赤身裸體走進(jìn)沙漠,那堆小小的柔弱的肉,在大漠夕陽中泛出的光芒,讓人怦然心動。
更令人震撼的,是這個(gè)孩子所提示的“人與自然”相處時(shí)的和諧關(guān)系——原來他們可以這么融洽,相互間不敵對、不侵犯、不傷害、不殺戮。在現(xiàn)實(shí)社會中,事情可遠(yuǎn)不是那么溫情脈脈。在人處于絕對強(qiáng)勢的世界里,人們已經(jīng)習(xí)慣于動物們被關(guān)在牢籠里,被擺上餐桌,被以各種手段殘殺掉。在我們與它們之間,似乎永遠(yuǎn)是殺戮和被謀殺的關(guān)系。在獸的獸性被抑制的同時(shí),人的獸性無限膨脹。
窮困使人們向自然界索食。欲望讓人變得面目猙獰。
也許只有孩童才是純粹的善者。蒂皮就說,“動物就是我家里人”,“我的天賦就是和動物說話”。孩子在成長為人以前,與動物之間似乎存在著那種神秘的聯(lián)系。長大了,就變成魔了——那些為一只斷翅的鴿子而落淚的,不都是些孩子嗎。
豐子愷先生恐怕是最明確的環(huán)保主義者。他的《護(hù)生筆記》中,最知名的是那幅“已死的母熊”:獵人入山,以槍擊母熊,中要害,端坐不倒。近視之,熊死,足抱巨石。石下溪中有小熊三。所以死而不倒者,正恐石落傷其子也。獵人感動,遂終生不復(fù)獵。
也許文明是救世良藥吧。在物質(zhì)富足的現(xiàn)代社會,它使我們開了天目,良性復(fù)萌,慢慢看到了一個(gè)盲區(qū)。“環(huán)!背蔀橐粋(gè)主題樹立起來。它的背后,承載著深厚哲學(xué)的意義。
在面對這位法國攝影師的時(shí)候,我問他,難道在自然界中,你不怕你的女兒遇到危險(xiǎn)嗎?阿蘭先生的回答出人意料。他說,我并不害怕幼小的女兒在野生動物群中受到傷害。其實(shí),都市橫行的車流,從天而降的恐怖事件,謀殺,無數(shù)的欺騙、誘惑與陷阱,“比自然界危險(xiǎn)得多”。
但是,他們不可能永遠(yuǎn)生活在“自然界”里。重新回到巴黎的蒂皮對于城市生活已經(jīng)產(chǎn)生了荒謬感。比如,她習(xí)慣于赤腳,在巴黎的學(xué)校里上課,她忍受了很久以后,最后索性脫了鞋子和襪子,結(jié)果遭到周圍的孩子一通嘲笑。
文明越進(jìn)化,我們越應(yīng)該熱愛自然;但文明越進(jìn)化,我們又不得不離自然越遠(yuǎn)——這是不是一個(gè)無可奈何的怪圈?
《荒漠天使》——《我的野生動物朋友姐妹篇》
基本信息·出版社:云南教育出版社
頁碼:228
出版日期:2006年06月
ISBN:7541523348
條形碼:9787541523342
包裝版本:第1版
裝幀:平裝
開本:24開
內(nèi)容簡介
☆《我的野生動物朋友》姐妹篇
☆以廣闊的沙漠為背景,從新的角度、新的畫面進(jìn)一步展現(xiàn)蒂皮的誕生與成長過程
本書為蒂皮之父,《我的野生動物朋友》主要圖片作者、法國著名野生動物攝影師阿蘭·德格雷新編的首先在中國出版的圖片集。作為《我的野生動物朋友》的姐妹篇,《荒漠天使》以新的角度新的畫面從更廣闊的背景,多方位展現(xiàn)蒂皮的誕生和成長,從中可以貪圖廣袤多樣的沙漠風(fēng)光,走近蒂皮充滿野性的孩提生活,飽鑒蒂皮與大象阿布、豹子杰比、鴕鳥林達(dá)、狐猴華普、變色龍萊昂等野生動物朋友相愛相依的動人情景以及把她贊為“一朵盛開的蓮花”的布須曼人、巴人對她的一片真情。本書圖片不與《我的野生動物朋友》重復(fù),而非洲風(fēng)物的特殊魅力與天使蒂皮的神奇風(fēng)采尤為豐富誘人。兩書互為補(bǔ)充,共構(gòu)雙壁,具有很強(qiáng)的視覺沖擊力和心里感應(yīng)力。
致中國小朋友/蒂皮
譯本前言:遠(yuǎn)方的榜樣/劉碩良
我好想寫一些野外生活的故事
我會跟動物說話
阿布,我的大象哥哥
皮膚的顏色根本不應(yīng)該算什么
坐在鴕鳥背上真開心
豹子很危險(xiǎn),但我照樣跟它玩
鱷魚心里只裝著一件事:吃
野生動物就像我家里人一樣
長頸鹿安詳?shù)爻易邅?
同狒孩兒難舍難分
動物世養(yǎng)復(fù)雜得很
溫柔的小獅子——穆法薩
大象有很強(qiáng)的記憶力
誰替我拿主意,我會受不了的
動物來自好人這一邊
用眼睛跟它們交流
絕不要害怕,但永遠(yuǎn)要小心
動物從來不兇惡,但比較好斗
非洲才是我的故鄉(xiāng)
我最喜歡的一張照片
最接近動物的部港:布須人
殺死野生動物真是荒唐極了
害怕多沒出息
這些照片像演電影一樣
我只吃不認(rèn)得的雞
變色龍的語速比火箭還快
經(jīng)歷冒險(xiǎn)是生活幸福的秘密
做作業(yè)總想做得十全十美
我很愛笑,也喜歡風(fēng)吹著頭發(fā)