人物簡(jiǎn)介
黃樹因先生(1898—1925年)
黃樹因,自幼隨家僑寓南京。一九一五年畢業(yè)于南洋中學(xué),由于姚柏年的引薦,到南京延齡巷的金陵刻經(jīng)處,聽宜黃大師歐陽(yáng)漸講《釋摩訶衍論》,由此決定了他學(xué)佛的志向,隨宜黃大師學(xué)佛。
第二年,母親見他專意學(xué)佛,恐怕他有厭世的心意,把他監(jiān)禁在家中,不準(zhǔn)他外出。他耐心說(shuō)服母親,終于得到認(rèn)可。樹因自幼體弱,有頭痛宿疾,時(shí)發(fā)時(shí)愈。他為鍛煉身體,白天受課,晚間步行十余里,去隨一位拳擊師父學(xué)擊技。那位師父是開茶肆的,每次練習(xí),都要把桌椅堆疊起來(lái),才能空出地方。樹因不以為苦,前后學(xué)了四年,身體卒由弱轉(zhuǎn)強(qiáng)。在那一段時(shí)間中,從宜黃大師學(xué)《大宗地玄文本論》及法相唯識(shí),都頗有心得,他日讀《瑜伽師地論》數(shù)行,必期于純熟。
他從宜黃大師學(xué)習(xí)數(shù)年,學(xué)業(yè)日進(jìn),嗣以三藏十二部經(jīng)典,或未全部翻譯過來(lái),或雖翻譯而仍不完備,以至于雖完備而錯(cuò)訛甚多,必須引證梵文原本才能?敝囌`,而欲印證原本,必須從學(xué)習(xí)梵文著手。因此,下決心學(xué)習(xí)梵文,但當(dāng)時(shí)學(xué)習(xí)環(huán)境不佳,沒有通達(dá)梵文的師友,只是根據(jù)西人所著的梵文書籍自行摸索學(xué)習(xí)。雖然如此,他對(duì)梵文也頗有心得,曾翻譯古印度足目所著的《正理經(jīng)》二卷。
學(xué)習(xí)經(jīng)歷
一九二〇年,他由梅光羲介紹,到山東濟(jì)南,從德國(guó)人雷興學(xué)習(xí)梵文和巴利文。時(shí),梅光羲任山東高等檢察廳廳長(zhǎng),予樹因生活上不少照應(yīng)。一年后,又由濟(jì)南北上,到北京大學(xué)從俄國(guó)人剛和泰學(xué)梵文,從雍和宮喇嘛學(xué)藏文。同時(shí)在北京大學(xué)任梵文翻譯職,如此學(xué)習(xí)了五年之久,在梵文上有深厚的造詣。
他在北大期間,四川南充人王恩洋在北大哲學(xué)系旁聽,從梁漱溟學(xué)印度哲學(xué),并任哲學(xué)系印度哲學(xué)圖書室管理員。二人年歲相當(dāng),志趣相投,因而結(jié)為好友。一九二二年,歐陽(yáng)竟無(wú)在南京金陵刻經(jīng)處創(chuàng)辦支那內(nèi)學(xué)院,恩洋由樹因介紹,入該院從歐陽(yáng)大師學(xué)佛學(xué)。恩洋天資聰穎,治學(xué)認(rèn)真,到內(nèi)學(xué)院后,成為歐陽(yáng)大師的學(xué)生兼助手。他隨大師學(xué)唯識(shí)法相學(xué),視為終身研究的目標(biāo)。在法相唯識(shí)學(xué)上的造詣,在那個(gè)時(shí)代說(shuō),是歐陽(yáng)大師以下第一人。
人物事跡
北大哲學(xué)系教授梁漱溟也受樹因影響,由樹因介紹,到南京向歐陽(yáng)大師問學(xué)。
樹因在京數(shù)年,廣搜梵文、藏文本法相典籍,或抄或購(gòu),共得十六種。在互相印證研究之下,感到藏譯的佛經(jīng)較漢譯者多而精,因而有志于藏文佛典的漢譯。他計(jì)劃先返回支那內(nèi)學(xué)院從事研究工作,進(jìn)一步西游印度,搜求佛典,以竟玄奘之遺志?上н@些計(jì)劃都未實(shí)現(xiàn),竟與一九二五年五月病逝北京,年僅二十八歲。
樹因死,訃聞傳至南京,歐陽(yáng)大師傷痛不已,揮淚草〈黃建事略〉一文曰:
唯識(shí)學(xué)展于安慧,空有二學(xué)紐于安慧,此土不正學(xué)影響極大而久,亦無(wú)不涉于安慧。陳那菩薩、無(wú)性菩薩者,唯識(shí)中最勝大匠也。諸德論著,玄奘、義凈不及備譯乎前;后人精唯識(shí),能梵文,苦不得兼具。寶不易遇,遇不知貴,貴不能顯,遂使學(xué)者千數(shù)百年枯稿沉沉,潤(rùn)澤發(fā)明,一無(wú)足憑。黃樹因者,得梵夾《三十唯識(shí)頌》安慧釋,《莊嚴(yán)論》安慧釋,《論軌》德慧注,陳那《集量論本》、及釋、及疏,陳那著作《攝論三種譯》、《莊嚴(yán)經(jīng)論》無(wú)性釋。幸甚哉!天日睹矣!樹因能忍第一,鎮(zhèn)日研一字,窮年竟一事,循習(xí)委蛇無(wú)厭苦,以故善唯識(shí),能梵文,辟幽徑,抉伏藏?zé)o難也。
文末說(shuō)到樹因逝前的情形:
今年二十八,業(yè)成,將歸金陵支那內(nèi)學(xué)院,次第譯梵夾。且窮數(shù)年學(xué),作游印藏資糧,以竟玄奘未竟之業(yè),乃赍志飲恨,一切烏有。悲夫!
樹因不婚,不肉食,居古寺,飯粗糲且不克時(shí)應(yīng),忍之?dāng)?shù)年,以蕆厥事,難哉!予友桂伯華不婚,不肉食,學(xué)日本金胎兩界,忍苦十余年,垂沒而恨,恨不致力西藏也。若使尚在,慟也何如!先師付囑十余年來(lái),得超敏慎密之呂秋逸可以整理,得篤實(shí)寬裕之黃樹因可以推廣,吾其庶幾乎?噫!樹因死矣。
樹因兄弟四人,兄懺華,弟典華、興華。懺華也是歐陽(yáng)大師的弟子,從大師學(xué)法相唯識(shí),一九二六年后,追隨太虛大師,是國(guó)內(nèi)有名的佛學(xué)理論家。