人物簡(jiǎn)介
后歷 蘇、 虢二州 刺史。虢居陜、 華二州之間,而稅重?cái)?shù)倍。其青苗錢(qián),華、 陜之郊,畝出十有八;而虢之郊,每征十之七。衍乃上其事。時(shí) 裴延齡領(lǐng)度支,方務(wù)聚斂,乃紿衍以前后刺史無(wú)言者。衍又上陳人困,曰:“臣所治多是山田,且當(dāng)郵傳 沖要,屬歲不登,頗甚流離。舊額賦租,特望蠲減。臣伏見(jiàn)比來(lái)諸郡論百姓間事,患在長(zhǎng)吏因循不為申請(qǐng),不詣實(shí),不患 朝廷不 矜放。有以不言受譴者,未有言而獲罪者。陛下拔臣牧大郡,委臣撫疲民,臣所以不敢顧望,茍求自安,敢罄狂瞽,上干圣覽。”帝以衍詞理切直,乃特敕度支,令減虢州青苗錢(qián)。遷宣歙池 觀察使,政務(wù)簡(jiǎn)便,人頗懷之。其所擇從事,多得名流。時(shí)有位者待賓僚率輕傲,衍獨(dú)加禮敬,幕中之士,后多顯達(dá)。
貞元中, 天下好進(jìn)奉以結(jié)主恩,征求聚斂,州郡耗竭, 韋皋、 劉贊、 裴肅為之首。贊死而衍代其位。衍雖不能驟革其弊,居 宣州十年,頗勤儉,府庫(kù)盈溢。及穆贊代衍,宣州歲饉,遂以錢(qián)四十二萬(wàn)貫代百姓稅,故宣州人不至流散。貞元二十一年,詔加 工部尚書(shū)。
——《舊唐書(shū)·孝友傳·崔衍》
參考譯文:
崔衍,是左丞崔倫的兒子,崔衍的繼母李氏,不喜歡崔衍。當(dāng)崔衍在富平做都尉時(shí),他的父親崔倫正巧出使吐蕃,很長(zhǎng)時(shí)間以后才回到家,李氏穿著很破爛的衣服去見(jiàn)崔倫。崔倫問(wèn)她為什么穿得這么破,李氏說(shuō):“自從您出使吐蕃以后,崔衍不給飯吃不給衣穿!贝迋惙浅鈶,叫來(lái)崔衍當(dāng)面責(zé)罵,并讓奴仆把他按在地上,露出他的脊背,將要用鞭子抽打他。崔衍只是哭泣,始終不作辯解。崔倫的弟弟崔殷快步趕來(lái),用身體遮住崔衍,棍子沒(méi)有落下來(lái)。于是大聲說(shuō):“崔衍每月的俸祿,都交給了嫂子,我全都知道,卻怎么忍心說(shuō)崔衍不供給她吃穿呢!”崔倫的怒氣才消。從此崔倫就不再聽(tīng)信李氏的讒言。等到崔倫死后,崔衍事奉李氏更加謹(jǐn)慎。李氏所生的兒子叫崔郃,常常借很多的債,讓債主拿著借據(jù)向崔衍討要。崔衍替他償還債務(wù),因此崔衍雖然做了九江刺史那樣的大官,可是他的妻子兒女卻生活并不寬裕。
后來(lái)歷任蘇州、虢州刺史。虢州位于陜州和華州之間,但賦稅比其他兩州重好幾倍。青苗錢(qián),虢州每畝征收收成的十分之七。崔衍于是向上反映這件事。當(dāng)時(shí)裴延齡統(tǒng)管度支(也稱(chēng)民部),正大肆聚斂,于是哄騙崔衍說(shuō),以前的刺史沒(méi)有提及這件事的(你應(yīng)當(dāng)住口)。崔衍又向朝廷陳奏百姓的疾苦,說(shuō):“我管理的大多是山區(qū),并且處在郵差來(lái)往的交通要道,連續(xù)多年欠收,很多人流離失所。過(guò)去的賦稅,懇請(qǐng)能夠減免。我在下面看到近來(lái)各郡的民間情況,我憂慮的是地方長(zhǎng)官守舊不為百姓考慮,不按實(shí)際做事,不憂慮圣上是否同情寬容我。有因?yàn)椴桓抑毖远苋俗l責(zé)的,沒(méi)有因敢于直言而獲罪的。陛下重用我管理一個(gè)大的州郡。任用我安撫貧困的百姓,我不敢過(guò)多考慮并只顧自己的安危,我斗膽說(shuō)些沒(méi)有根據(jù)的話,希望求得圣上能明察!碧频伦谡J(rèn)為崔衍言詞道理公正直率,于是特地下旨給度支,讓他們減征虢州的青苗錢(qián)。
后來(lái)崔衍調(diào)任宣州歙池觀察使, 政務(wù)一切從簡(jiǎn),因此人們非常喜歡他。他提拔的下屬,大多都是社會(huì)上有威望的人。當(dāng)時(shí)有權(quán)的人對(duì)待下屬都輕視傲慢,唯獨(dú)崔衍對(duì)部下尊敬有加,他手下的人,后來(lái)很多都地位高而有名望。
貞元年間,全國(guó)的官員多喜歡靠進(jìn)貢來(lái)獲得皇帝的恩寵,到處搜刮,各州郡都耗盡財(cái)物,韋皋、劉贊、裴肅是這類(lèi)人中最突出的代表。劉贊死后崔衍接替他。崔衍雖然不能一下子革除舊弊,但在宣州任職十多年,特別勤儉,使宣州的府庫(kù)充實(shí)。等到穆贊接替崔衍時(shí),宣州年成不好,就從府庫(kù)中拿出四十二萬(wàn)貫錢(qián)來(lái)抵百姓的賦稅,所以宣州的人沒(méi)有流散。貞元二十一年,崔衍被下詔提拔為工部尚書(shū)。