人物生平
高智周,常州晉陵人。第進士,補越王府參軍。遷費令,與丞、尉均取俸,民安其化,刻石頌美。入擢秘書郎、弘文館直學(xué)士。嘗覆弈、誦碑,無謬者。三遷蘭臺大夫。
孝敬在東宮,與司文郎中賀敳、司經(jīng)大夫王真儒并為侍讀,得告還鄉(xiāng)里嘆曰:“進不知退,取禍之道也!奔匆撇∪ァ
俄拜壽州刺史,其治尚文雅,行部,先見諸生,質(zhì)經(jīng)義及政得失,既乃錄獄訟,考耕餉勤墮,以為常。遷正諫大夫、黃門侍郎。儀鳳初,進同中書門下三品。遷太子左庶
子。是時崔知溫、劉景先脩國史,故智周與郝處俊監(jiān)蒞。久之,罷為御史大夫,與薛元超、裴炎同治章懷太子獄,無所同異,固表去位。高宗美其概,授右散騎常侍。請致仕,
聽之。卒,年八十二,贈越州都督,謚曰定。
其他信息
智周始與郝處俊、來濟、孫處約共依江都石仲覽。仲覽傾產(chǎn)結(jié)四人驩,因請各語所期。處俊曰:“丈夫惟無仕,仕至宰相乃可!敝侵、濟如之。處約曰:“得為舍人,在殿中周旋吐納可也!敝儆[使相工視之,工語仲覽曰:“高之貴,君不及見之。來早顯而末躓,高晚顯而壽。吾聞速登者易顛,徐進者少患,天道也。”后濟居吏部,處約 以瀛州參軍入調(diào),濟曰:“如志!睌M通事舍人。畢,降階勞問平生。既仲覽卒,而濟等益顯。
智周所善義興蔣子慎,有客嘗視兩人,曰:“高公位極人臣,而嗣少弱;蔣侯宦不達,后且興!弊由鹘K達安尉。其子繒往見智周,智周方貴,以女妻之。生子挺,歷湖、延二州刺史。生子洌、渙,皆擢進士。洌為尚書左丞。渙,永泰初歷鴻臚卿,日本使嘗
遺金帛,不納,唯取箋一番,為書以貽其副云。挺之卒,洌兄弟廬墓側(cè),植松柏千余。
渙終禮部尚書,封汝南公。洌子煉,渙子銖,又有清白名。而高氏后無聞。 自新唐書列傳第三十一
野史
高智周,義興人也。少與安陸郝處俊、廣陵來濟、富陽孫處約同寓于石仲覽。仲覽宣城人,而家于廣陵,破產(chǎn)以待此四人,其相遇甚厚。嘗夜臥,因各言其志。處俊先曰:“愿秉衡軸一日足矣!敝侵、來濟愿亦當(dāng)然。處約于被中遽起曰:“丈夫樞軸或不可冀,愿且為通事舍人,殿庭周旋吐納足矣!敝儆[素重四人,嘗引相工視之,皆言貴及人臣,顧視仲覽曰:“公因四人而達。”后各從官州郡。來濟已領(lǐng)吏部,處約以瀛州書佐。因選引時,隨銓而注。濟見約,遽命筆曰:“如志如志!蹦俗⑼ㄊ律崛,注畢下階,敘平生之言,亦一時之美也。智周嘗出家為沙門,鄉(xiāng)里惜其才字,勉以進士充賦,擢第,授越王府參軍,累遷費縣令,與佐官均分俸錢,遷秘書郎,累遷中書侍郎,知政事,拜銀青光祿大夫。智周聰慧,舉朝無比,日誦數(shù)萬言,能背碑覆局。淡泊于冠冕,每辭職輒遷,贈越州都督,謚曰定。(出《御史臺記》)
【譯文】
高智周是義興人,青少年時同安陸的郝處俊、廣陵的來濟。富陽的孫處約同住在石仲覽家里。石仲覽是宣城人。而在廣陵安了家。為招待他們四個人幾乎使家庭破產(chǎn),所以他們幾個人交情很深。曾有時晚上躺在床上,趁還沒有睡著,各自談?wù)撈鹱约旱闹鞠颉L幙∠日f:“我哪怕只掌權(quán)一天就滿足了。”智周、來濟們的愿望也是如此。處約在被中突然起來說:“大丈夫作一個重要大臣或許是難,我只想作一個通事舍人,在皇宮內(nèi)跑腿學(xué)舌,發(fā)號施令就滿足了。”仲覽平常就很看重這四個人,曾經(jīng)到相面先生那里去,相面先生都說這四個人都是貴人可當(dāng)大官,又看了看仲覽說:“你會因為他們而發(fā)達。后來都各自到州郡里當(dāng)官了。來濟做了吏部長官,處約任瀛州書佐。有一次選拔推薦官員時,隨著選官批注,來濟見了處約的名字,立刻拿起筆來說:“可以滿足他的志向。”就批注為通事舍人。批注后走下臺階,與處約同敘當(dāng)年的志向,也是一時的美談。智周曾經(jīng)出家作了道士,同鄉(xiāng)的人都愛惜他的才學(xué),勉勵他考進士,考中了,被授予越王府參軍,多次升遷作費縣縣令,與佐官平均分俸祿,又升為秘書郎,又升為中書侍郎。掌管政事,拜為銀青光祿大夫。智周聰慧過人,滿朝大臣無人可比,可以一天背誦幾萬字,能背誦碑文翻轉(zhuǎn)棋局。但他對官職的事看得很談泊,經(jīng)常要求辭職回鄉(xiāng)。死后贈給他越州都督的官爵,謚號為定。