基本介紹
歌曲名稱:Inspire
歌手姓名:濱崎步
歌曲語言:日語
發(fā)行時(shí)間:2004-07-28
唱片公司:愛貝克思
歌曲作詞:濱崎步
歌曲作曲:Tetsuya Yukumi
最新收錄專輯:A SUMMER BEST [1]
歌曲歌詞
日文歌詞
ふさわしそうな笑顏選んで
もっともらしいセリフ并べて
頭んなか真っ白で
感情なくしたフリはそろそろ終わりにして
そう人はひとりじゃ生きれない
そんな當(dāng)たり前の事とか
そう愛だってなきゃ生きれない
今更身に染みてる
もうこんな時(shí)代だからって
それってどういう言い訳
ねぇ愛だとか夢だとかを
口にする事は
カッコ悪い事なんかじゃない
誰に向けた言葉なのか
何のための過程なのか
生きるって何なのか
もしも確かな答えがあったらつまんないよね
もう迷う必要なんてない
守りたいものならわかってる
もう引き返す事は出來ない
そんなの承知の上
そう何度だって立ち上がる
壁なんて壊してしまえばいい
ねぇまだまだこれからなんじゃない
道が続く限り
扉なら開いてけばいい
そう人はひとりじゃ生きれない
そんな當(dāng)たり前の事とか
そう愛だってなきゃ生きれない
今更身に染みてる
もうこんな時(shí)代だからって
それってどういう言い訳
ねぇ愛だとか夢だとかを
口にする事は
カッコ悪い事なんかじゃない
もう迷う必要なんてない
守りたいものならわかってる
もう引き返す事は出來ない
そんなの承知の上
そう何度だって立ち上がる
壁なんて壊してしまえばいい
ねぇまだまだこれからなんじゃない
道が続く限り
扉なら開いてけばいい
中文歌詞
選擇一個(gè)合適的笑臉
排出似乎有道理的臺詞
頭腦中一片空白
差不多該結(jié)束故做丟失了感情的樣子了
對,人不能一個(gè)人活下去
像那些理所當(dāng)然的事
對,沒有愛也一樣沒辦法活下去
現(xiàn)在全身都被感染著
就算是這樣的世界
那又是怎樣的辯解
愛或是夢
說出口 不是不帥
是對誰說的話
為了什么才有這個(gè)過程
或者到底是什么
如果有了確切的答案那就會無聊的,是吧
沒有必要迷茫了
我知道什么是該保護(hù)的東西
已經(jīng)無法再回頭
我知道
對,我會無數(shù)次的站起來
前這個(gè)東西毀掉就是了
是不是現(xiàn)在才開始呢
只要有路
門這個(gè)東西打開就是了
對,人不能一個(gè)人活下去
像那些理所當(dāng)然的事
對,沒有愛也一樣沒辦法活下去
現(xiàn)在全身都被感染著
就算是這樣的世界
那又是怎樣的辯解
愛或是夢
說出口 不是不帥
沒有必要迷茫了
我知道什么是該保護(hù)的東西
已經(jīng)無法再回頭
我知道
歌手簡介
濱崎步〔浜崎 あゆみ(はまさき あゆみ)〕,日本著名流行音樂女歌手,原演員、模特。本名濱崎歩,是亞洲歌壇重量級女歌手,亞洲流行天后,日本歌壇流行教主。在1999年一躍成名,席卷2000年代至今的亞洲音樂界,與宇多田光、倉木麻衣并稱日本平成三大歌姬。多張唱片登上日本公信榜榜首,代表作有《M》、《A Song For XX》、《Dearest》等。愛稱“あゆ”、“ayu”。所屬事務(wù)所為“avex management(エイベックス?マネジメント)”唱片公司為“avex trax(エイベックス トラックス)”。2012年8月8日,推出精選集《A SUMMER BEST》。濱崎步