人物生平
父死繼位
張重華,字泰臨,一作字太林,前涼文王張駿第二子。性情寬和善美端重,沉毅少語。建興三十四年(346年),張駿去世,張重華繼位,時年十六歲,自稱持節(jié)、大都督、太尉、護(hù)羌校尉、涼州牧、西平公、假涼王,大赦境內(nèi)。尊嫡母嚴(yán)氏為太王太后,住在永訓(xùn)宮;生母馬氏為王太后,住在永壽宮。張重華減輕賦稅,去除關(guān)稅,減少園林,以救濟(jì)貧困。
任用謝艾
同年,張重華派使者向后趙皇帝石虎上表章。石虎派王擢、麻秋、孫伏都等不斷地侵犯前涼。金城太守張沖向麻秋投降。于是涼州震動,張重華傾盡境內(nèi)之兵,派征南將軍裴恒前去抵御。裴恒在廣武修壁壘,想用持久戰(zhàn)把敵軍拖垮。牧府相司馬張耽對張重華說:“臣聽說國家以兵為強(qiáng),以將為主。主將之人,是存亡的關(guān)鍵,吉兇都在他身上。所以燕國任用樂毅,攻破齊國全境,等到任用騎劫,喪失了七十座城池的土地。因此古代的明君無不謹(jǐn)慎地選用將相,F(xiàn)在最緊要的,就在于用一個好軍師?墒亲h論者舉薦的多為舊臣宿將,未必是最好的精英之人。再說韓信被舉用,不是靠舊名;司馬穰苴受信任,他不是舊將領(lǐng);呂蒙得到晉升,靠的不是舊功勛;魏延得到任用,不是靠舊德。明王舉用人,大概不是按常規(guī),只要有才能,就授以大事,F(xiàn)在強(qiáng)寇已經(jīng)到了郊區(qū),諸將不進(jìn)兵,人心不穩(wěn),危險(xiǎn)漸漸逼近了。主簿謝艾,文武兼?zhèn),很懂?zhàn)略。如果授以他兵權(quán),委以決斷征戰(zhàn)的大任,必定能抗擊敵寇,盡殲兇頑!
張重華召見謝艾,問他征討敵寇的戰(zhàn)略。謝艾說:“從前耿弇不愿意把賊寇留給君父,黃權(quán)愿率萬人拒敵。請求給我七千兵,為殿下消滅王擢、麻秋等!睆堉厝A非常高興,任謝艾為中堅(jiān)將軍,配給他五千步騎兵以攻擊麻秋。率軍出振武,晚上有兩只梟在主將住處嗚叫,謝艾說:“梟,就是邀,六簿得梟者勝,F(xiàn)在梟在主將住處嗚叫,這是戰(zhàn)勝敵人的征兆。”于是進(jìn)兵作戰(zhàn),大破敵軍,斬首五千。張重華封謝艾為福祿伯,對他很好。諸寵貴之人嫉妒他的賢能,共同造謠詆毀他。于是張重華外放謝艾為酒泉太守。
后來石虎令麻秋進(jìn)攻大夏縣,大夏護(hù)軍梁式扣押太守宋晏開城接應(yīng)麻秋。麻秋派宋晏寫信誘勸宛戍都尉宋矩。宋矩對麻秋說:“辭別父母奉事君主,應(yīng)當(dāng)立功樹義,功義沒能樹立,就應(yīng)當(dāng)保持名節(jié)。宋矩我終究不能在世上偷生背主。”于是先殺死妻兒,然后自刎而死。
與趙交戰(zhàn)
建興三十五年(347年),后趙麻秋進(jìn)攻前涼枹罕,當(dāng)時晉陽太守郎坦認(rèn)為城太大難以防守,應(yīng)當(dāng)放棄外城。武城太守張悛說:“放棄外城大事就壞了,不能因此動搖人心!睂幦中N緩堣陈爮膹堛囊庖,固守大城。麻秋率軍八萬人,包圍幾層,用云梯雹車攻城,挖了上百條地道,都通到城內(nèi)。城中也采用相應(yīng)的辦法對付,殺傷麻秋的士卒達(dá)數(shù)萬人。石虎又派部將劉渾等率步騎兵兩萬來會合。郎坦恨沒有采用自己的意見,讓軍士李嘉秘密與麻秋聯(lián)絡(luò),引來賊軍千余人登上城西北角。張璩派宋修、張弘、辛挹、郭普抵擋,短兵交接,斬殺二百多人,趙軍才退下。張璩殺了李嘉在軍中示眾,燒毀賊軍的攻城器械。麻秋退守大夏,對手下眾將說:“我在五都之間用兵,攻城略地,無往不勝。到登上秦隴時,認(rèn)為將有征無戰(zhàn)。哪知道南襲仇池,敗軍喪將在長最筑城,匹馬不回;等到進(jìn)攻此城,損傷士卒挫傷銳氣。這大概是上天幫助他們,不是人力所為!笔⒙犝f后嘆息說:“我用偏師平定九州,現(xiàn)在用九州的兵力被困在枹罕,真所謂是他們有人才,不能打他們的主意呀。”
張重華任謝艾為使持節(jié)、軍師將軍,率步騎兵三萬,進(jìn)軍到臨河。麻秋率三萬軍抵御。謝艾乘坐輕便小馬車,戴白色便帽,擊鼓而行。麻秋看見發(fā)怒道:“謝艾一個少年書生,這樣穿戴,是看不起我!泵钍窒潞陂谬?bào)J軍三千人急奔沖擊他。謝艾手下大亂。左戰(zhàn)帥李偉勸謝艾改騎馬,謝艾不聽,就下車坐在胡床上,指揮部署。趙軍以為伏兵要發(fā)動了,恐懼不敢向前。張瑁從左南沿河岸抄到趙軍后面,麻秋軍就退回去了。謝艾乘勝追殺,于是大敗麻秋,斬殺其部將杜勛、汲魚,俘虜斬殺一萬三千人,麻秋單騎逃奔大夏。張重華論功行賞,任謝艾為太府左長史,進(jìn)封為福祿縣伯,食邑五千戶,賜帛八千匹。
五月,麻秋又依據(jù)枹罕,率眾十二萬,進(jìn)兵屯于河內(nèi),派王擢侵占晉興、廣武,越過洪池嶺,直到曲柳,姑臧大震。張重華想要親自出征抵御他,謝艾堅(jiān)決勸諫認(rèn)為不行。別駕從事索遐進(jìn)言說:“賊軍勢盛,逐漸逼近京都地區(qū)。君主,是國家的主心骨,不能夠親自出戰(zhàn)。左長史謝艾,文武兼?zhèn)洌菄业闹爻,宜委以征伐的大任。殿下居中?zhèn)守,授以謀略,小賊不值得去平定。”張重華采納了他的建議,于是任謝艾為使持節(jié)、都督征討諸軍事、行衛(wèi)將軍,任索遐為軍正將軍,率步騎兵兩萬去抵御。謝艾樹立牙旗,與將士誓師,有西北風(fēng)刮得旌旗飄向東南方向。索遐說:“風(fēng)是號令,現(xiàn)在能把旌旗吹得指向東南,說明天將幫助我們,破賊是必然的了!避婈(duì)進(jìn)駐神鳥,王擢與涼軍前鋒交戰(zhàn),王擢戰(zhàn)敗,逃回河南。涼軍回兵征討反叛的斯骨真萬余部落,將其擊敗,斬首千余人,俘虜二千八百人,奪得牛羊十萬余頭。
終不改過
張重華自以為連破強(qiáng)敵,頗為荒怠政事,很少接見賓客。司直索遐勸諫說:“殿下繼承四位圣祖的基業(yè),適逢太平之際,擔(dān)當(dāng)今日的大任。憂慮普天下的苦難,應(yīng)當(dāng)親自處理繁忙的政務(wù),廣為招納英賢,日夜不懈怠,勤勉處理政務(wù)。近來內(nèi)外喧擾不安,都認(rèn)為棄賊而來投誠者應(yīng)當(dāng)立即加以撫慰,卻多日不接見。國中的老臣朝中的賢良,應(yīng)當(dāng)對他們虛心地引見接納,咨詢政事,近來卻長時間不注意延見聽取他們的意見。文書奏上后,一兩個月不審閱,荒廢政務(wù),沉溺于棋弈和左右小臣的娛樂,不關(guān)心將相的遠(yuǎn)大謀略。使得親信之臣不說話,朝中官吏閉口,這是愚臣彷徨而忘記寢食的事情。現(xiàn)在王室遭毀滅,百姓受苦難,正是殿下應(yīng)該忍受辛苦磨勵意志的時候。深切地希望留心朝中政務(wù),接納直言,完備五種美德,以成就六種大德,遠(yuǎn)離小人,堵塞不正之音,治理朝政,使下民觀望而受教化。”張重華看后很高興,寫了嘉賞的回文答謝他,可是并不改過。
欲稱涼王
建興三十五年(347年)十月,東晉皇帝晉穆帝司馬聃下詔派遣侍御史俞歸拜張重華任護(hù)羌校尉、涼州刺史、假節(jié)。建興四十年(352年),在隴上屯兵的原后趙的西中郎將(當(dāng)時已歸順東晉)王擢被前秦苻雄擊敗,投奔張重華。張重華優(yōu)厚地寵幸他,任他為征虜將軍、秦州刺史、假節(jié),派張弘、宗悠率步騎兵一萬五千配屬王擢,討伐苻健。苻健派苻碩抵御,在龍黎交戰(zhàn)。王擢等大敗,王擢單騎而回,張弘、宗悠等都戰(zhàn)死。張重華很悲痛,穿孝服為陣亡將士舉哀痛哭,派人到各人家中吊唁安慰。又授予王擢兵權(quán),讓他進(jìn)攻秦州,王擢攻克秦州。
建興四十一年(353年),張重華派使者上疏東晉朝廷說:“石虎自斃,其余的人都作了游魂,奪取亂國侮辱亡國,一有機(jī)會就將發(fā)難。臣現(xiàn)派遣前鋒都督裴恒率步騎兵七萬,遠(yuǎn)出隴上,以等候圣朝的赫然威勢。崤山以東的騷動紛擾不足為慮,長安膏腴之地,應(yīng)該迅速蕩平。臣守衛(wèi)西方荒遠(yuǎn)之地,山河悠遠(yuǎn),天子大誓六軍,不能列于聽受的末尾;猛將威武,不能參加慶賀成功的隊(duì)列。瞻望云日,孤高疾俗而憤慨,對大義被違背而傷懷,手撫劍把機(jī)簧慷慨激昂,心中郁結(jié)!庇谑翘篑宜庾酉略t答復(fù),派使者加封張重華為涼州牧。
當(dāng)時御史俞歸到了涼州,張重華正想做涼王,不肯受詔,讓親信沈猛對俞歸說:“我家主公世代忠于晉室,可是還不如鮮卑呢!朝廷封慕容皝為燕王,現(xiàn)在才授州主為大將軍,怎么勉勵有功忠義之臣呢?明臺現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)移往河西,共同勸州主做涼王。大夫出使,只要對國家有利,可以做主處置!庇釟w回答說:“王者的制度,異姓不得稱王;九州之內(nèi),封爵位不得超過公。漢高祖一時封異姓為王,不久就全部誅滅了,大概是權(quán)宜之計(jì),不是舊有的體制。所以王陵說:u2018非劉氏之人稱王,天下共同誅之。u2019至于戎狄,不依此例。春秋時吳楚稱王,而諸侯不認(rèn)為有什么不對,大概是把他們當(dāng)蠻夷對待。假如齊魯稱王,諸侯豈能不討伐他們?所以圣上尊重貴公的忠賢,因此而封為上公,任為諸侯之長,鮮卑是北狄,哪里值得一比呢?您的問話不對呀。而且我又聽說,有絕世的大功勛者也有罕見的獎賞,如果現(xiàn)在就以貴公為王的話,假設(shè)貴公率河西之眾南平巴蜀,東掃趙魏,修復(fù)舊都,奉迎天子,天子又能用什么爵什么位可以來獎賞呢!請三思!鄙蛎桶延釟w的話全都轉(zhuǎn)達(dá)給張重華,張重華就此作罷。
張重華將要受詔,還沒來得及便去世了,時年二十七歲,共在位十一年。私謚昭公,后來改為桓公,晉穆帝賜謚號為敬烈,其子張耀靈繼位,葬于顯陵,其兄前涼威王張祚繼位后,追謚張重華為桓王,廟號世宗(誤記為世祖)。
軼事典故
議論迎秋
同月,有關(guān)官員議論派司兵趙長在西郊舉行迎秋儀式。謝艾認(rèn)為根據(jù)《春秋》,國家有大喪,省略閱兵之禮,應(yīng)等過了年。別駕從事索遐議論說:“根據(jù)禮制,天子崩,諸侯薨,靈柩還沒有停放好之前,不舉行五祀,靈柩停放好了以后再舉行。魯宣公三年,周天子去世,不廢止郊祀之禮,F(xiàn)在圣上繼承大位,各種政務(wù)都剛開始,應(yīng)該觀察北斗七星以整理排比日月和五星的運(yùn)行規(guī)律。立秋之時,萬物即將成熟,是殺氣的開始。這對于王事,持軍旗誓師,釁鼓祭神,為的是討逆除暴,成功濟(jì)事,使宗廟社稷安寧,導(dǎo)致天下之福,是不能廢止的!睆堉厝A聽從了他的建議。
聽從勸諫
張重華喜歡與左右小人游戲,屢次用錢帛賞賜左右之人。征事索振勸諫說:“先王寢不安席,立志掃平天下,所以修整兵甲,積聚資財(cái)。大業(yè)未成,就含恨于九泉。殿下服喪期間遭巨寇侵犯,依靠重賞挫敗強(qiáng)敵,F(xiàn)在災(zāi)后余民還很多,倉廩空虛,金帛的使用,是應(yīng)當(dāng)慎重的。從前世祖(張駿)即位,親理萬機(jī),章奏入宮,答覆不過夜,所以能興隆中興大業(yè),奠定萬世之功,F(xiàn)在章奏停滯在宮中,動輒拖過一兩個月,下情不能上達(dá),悲哀窘困于囹圄之中。這不是明主應(yīng)有的事。臣心中甚為不安。”張重華認(rèn)為他說得對。
歷史評價
房玄齡等《晉書》①:“茂、駿、重華資忠踵武,崎嶇僻陋,無忘本朝,故能西控諸戎,東攘巨猾,綰累葉之珪組,賦絕域之琛賨,振曜遐荒,良由杖順之效矣!;②“寬和懿重,沈毅少言。”;③“重華好與群小游戲,屢出錢帛以賜左右。”
親屬成員
父母
父親:前涼文王張駿
嫡母:太王太后嚴(yán)氏
生母:王太后馬氏
兄弟
哥哥:前涼威王張祚
弟弟:前涼悼公張?zhí)戾a
兒子
前涼沖王張玄靚
前涼哀公張耀靈