人物生平
原文譯文
原文
孫泰,山陽人也,少師皇甫穎,操守頗有古賢之風(fēng)。泰妻即姨妹也。先是,姨老矣,以二子為托,曰:“其長損一目,汝可取女弟。”姨卒,泰娶其姊;蛟懼,泰曰:“其人有廢疾,非泰不可適!北娊苑┲x。泰嘗于市遇鐵燈臺,市之,而命洗刷,卻銀也,泰亟往還之。
中和中,將家于義興,置一別墅,用緡錢二百千。既半授之矣,泰游吳興郡,約回日當(dāng)詣所止。居兩月,泰回,停舟徒步,復(fù)以余資授之,俾其人他徙。于時睹一老嫗,長慟數(shù)聲。泰驚悸,召詰之,嫗曰:“老婦嘗事翁姑于此,子孫不肖,為他人所有,故悲耳!碧⿷撊痪弥,因紿曰:“吾適得京書,已別除官,不可住此,所居且命爾子掌之!毖杂,解維而逝,不復(fù)返矣。
譯文
孫泰,是山陽人,年輕時拜皇甫穎為師,志行品德很有古代賢人的風(fēng)格。孫泰的妻子是(他的)表妹。當(dāng)初,姨母年紀(jì)大了,把兩個女兒托付給孫泰,說:“長女一只眼睛瞎了,你可以娶她的妹妹!币棠溉ナ懒耍瑢O泰娶了姨母的長女為妻。有人問他(這么做的)緣故,孫泰說:“她的眼睛有毛病,除了嫁給我就嫁不出去了!北娙硕寂宸䦟O泰的義氣。孫泰曾經(jīng)在集市看到一座鐵燈臺,把它買了下來,叫人洗刷,(發(fā)現(xiàn))原來是銀制品。孫泰連忙前往集市歸還賣主。
中和年間,孫泰想在義興安家,購置了一座別墅,用了兩百貫錢。已經(jīng)交付了一半,孫泰前往吳興郡游覽(旅游),約定回來后就到新買的別墅去(。_^了兩個月,孫泰回來,停船步行,又把其余的款項交給房主,讓那人搬遷到別處。在這個時候,看到一個老婦人連聲痛哭。孫泰聽了心里驚悸,就叫她來問。老婦人說:“我曾經(jīng)在這里侍奉過公婆,子孫不成材,使別墅被別人擁有,因此如此悲傷。”孫泰茫然自失了很久,就騙她說:“我剛好收到京師文書,已經(jīng)被另外授職(已經(jīng)有了新的官職),不能住在這里了,這棟房子暫且由你的兒子管理它!闭f完,(上了船)解開船繩就離去了,沒有再回來。