譯文
鐘離意,字子阿,會稽山陰人。年輕時在郡中做督郵。太守認為他很賢能,于是讓他在縣里做事。
漢光武建武十四年,會稽郡發(fā)生大瘟疫,死者數(shù)以萬計,鐘離意獨自一人,親自撫恤災民,籌集分發(fā)醫(yī)藥,所屬百姓多借此才得以保全并度過災難。
鐘離意被推薦為孝廉,第二次提升,被征召入大司徒侯霸府中,朝廷詔令他負責押送囚犯到河內(nèi)府,時逢冬天寒冷,犯人染病不能前進。路過弘農(nóng)時,鐘離意轉(zhuǎn)移到屬縣讓其為犯人制作衣服,屬縣不得已把衣服交給他,卻上書匯報了事情的經(jīng)過,鐘離意也詳細匯報了事情的經(jīng)過。光武帝得到匯報后,把它拿給侯霸看,并說,“你任用的屬下用心怎么這么仁慈!確實是良吏呀!”鐘離意竟然在道路上除去了犯人的枷鎖,放縱他們?nèi)プ约合肴サ牡胤,與他們約定日期,他們按時到達,沒有一個人違期。回來后因病免官。
鐘離意后又被任命為瑕丘縣令,有一個叫檀建的小吏,在縣中盜竊,鐘離意屏退眾人,向他詢問實際情況,檀建叩頭服罪,鐘離意不忍施加刑罰,就讓他長期休假。檀建的父親聽說此事后,為兒子備下酒,對他說:“我聽說無道之君用刀殺人,有道之君以義殺人,你有罪,這是命呀!”于是令檀建服藥而死。二十五年,鐘離意改任堂邑縣令,縣里人防廣為父親報仇,被送入監(jiān)獄,他的母親又病死,防廣哭泣不吃飯,鐘離意同情他,于是允許防廣回家,使他能夠殯殮母親,縣丞及其他屬吏都爭論以為不可,鐘離意說:“如果獲罪,歸于我一人,決不連累大家!庇谑菍⒎缽V放走,防廣殯殮母親后,果然回來人獄,鐘離意暗中向上級匯報,防廣最終得以減免死罪。
漢章帝即位后,鐘離意被征拜為尚書,當時交阯太守張恢,因貪贓千金,被召回處死,把家庭資財?shù)怯洓]收入大司農(nóng)府,皇帝下令將贓款賜予群臣,鐘高意分得珠寶,全部放在地上且不拜謝;实鄹械狡婀植⒃儐栐,鐘離意回答說:“我聽說孔子忍住饑渴而不喝盜泉之水,是厭惡它的壞名聲,這些不干凈的贓款,確實不敢接受!被实蹏@息說:“尚書的話太清廉了!”于是改變用府庫里的三十萬錢賜予鐘離意,調(diào)官做尚書仆射。
當時,皇帝下詔賜予投降的胡人后代細絹,負責文案的尚書把細絹數(shù)量的十誤寫為百,皇帝看到司農(nóng)呈上的文章,大怒,召來尚書郎,準備杖打他,鐘離意于是進來叩頭說:“失誤,常人都能夠容忍,如果把懶散大意當作過失,那么我的職位高,罪責應較重;尚書郎職位低,罪責應輕一些,錯誤全在我一人,我應當首先被定罪,”于是脫去衣服接受杖打;实叟庀,讓鐘離意戴好帽子并赦免了尚書郎。
鐘離意做官五年,用仁愛感化人,百姓多富足,后因長久得病死于任職期間。
意視事五年,以愛利為化,人多殷富。以久病卒官。遺言上書陳升平之世,難以急化,宜少寬假。帝感傷其意,下詔嗟嘆,賜錢二十萬