譯文
鐘離意,字子阿,會(huì)稽山陰人。年輕時(shí)在郡中做督郵。太守認(rèn)為他很賢能,于是讓他在縣里做事。
漢光武建武十四年,會(huì)稽郡發(fā)生大瘟疫,死者數(shù)以萬(wàn)計(jì),鐘離意獨(dú)自一人,親自撫恤災(zāi)民,籌集分發(fā)醫(yī)藥,所屬百姓多借此才得以保全并度過(guò)災(zāi)難。
鐘離意被推薦為孝廉,第二次提升,被征召入大司徒侯霸府中,朝廷詔令他負(fù)責(zé)押送囚犯到河內(nèi)府,時(shí)逢冬天寒冷,犯人染病不能前進(jìn)。路過(guò)弘農(nóng)時(shí),鐘離意轉(zhuǎn)移到屬縣讓其為犯人制作衣服,屬縣不得已把衣服交給他,卻上書(shū)匯報(bào)了事情的經(jīng)過(guò),鐘離意也詳細(xì)匯報(bào)了事情的經(jīng)過(guò)。光武帝得到匯報(bào)后,把它拿給侯霸看,并說(shuō),“你任用的屬下用心怎么這么仁慈!確實(shí)是良吏呀!”鐘離意竟然在道路上除去了犯人的枷鎖,放縱他們?nèi)プ约合肴サ牡胤,與他們約定日期,他們按時(shí)到達(dá),沒(méi)有一個(gè)人違期;貋(lái)后因病免官。
鐘離意后又被任命為瑕丘縣令,有一個(gè)叫檀建的小吏,在縣中盜竊,鐘離意屏退眾人,向他詢(xún)問(wèn)實(shí)際情況,檀建叩頭服罪,鐘離意不忍施加刑罰,就讓他長(zhǎng)期休假。檀建的父親聽(tīng)說(shuō)此事后,為兒子備下酒,對(duì)他說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)無(wú)道之君用刀殺人,有道之君以義殺人,你有罪,這是命呀!”于是令檀建服藥而死。二十五年,鐘離意改任堂邑縣令,縣里人防廣為父親報(bào)仇,被送入監(jiān)獄,他的母親又病死,防廣哭泣不吃飯,鐘離意同情他,于是允許防廣回家,使他能夠殯殮母親,縣丞及其他屬吏都爭(zhēng)論以為不可,鐘離意說(shuō):“如果獲罪,歸于我一人,決不連累大家!庇谑菍⒎缽V放走,防廣殯殮母親后,果然回來(lái)人獄,鐘離意暗中向上級(jí)匯報(bào),防廣最終得以減免死罪。
漢章帝即位后,鐘離意被征拜為尚書(shū),當(dāng)時(shí)交阯太守張恢,因貪贓千金,被召回處死,把家庭資財(cái)?shù)怯洓](méi)收入大司農(nóng)府,皇帝下令將贓款賜予群臣,鐘高意分得珠寶,全部放在地上且不拜謝;实鄹械狡婀植⒃(xún)問(wèn)原因,鐘離意回答說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)孔子忍住饑渴而不喝盜泉之水,是厭惡它的壞名聲,這些不干凈的贓款,確實(shí)不敢接受!被实蹏@息說(shuō):“尚書(shū)的話(huà)太清廉了!”于是改變用府庫(kù)里的三十萬(wàn)錢(qián)賜予鐘離意,調(diào)官做尚書(shū)仆射。
當(dāng)時(shí),皇帝下詔賜予投降的胡人后代細(xì)絹,負(fù)責(zé)文案的尚書(shū)把細(xì)絹數(shù)量的十誤寫(xiě)為百,皇帝看到司農(nóng)呈上的文章,大怒,召來(lái)尚書(shū)郎,準(zhǔn)備杖打他,鐘離意于是進(jìn)來(lái)叩頭說(shuō):“失誤,常人都能夠容忍,如果把懶散大意當(dāng)作過(guò)失,那么我的職位高,罪責(zé)應(yīng)較重;尚書(shū)郎職位低,罪責(zé)應(yīng)輕一些,錯(cuò)誤全在我一人,我應(yīng)當(dāng)首先被定罪,”于是脫去衣服接受杖打。皇帝怒意消除,讓鐘離意戴好帽子并赦免了尚書(shū)郎。
鐘離意做官五年,用仁愛(ài)感化人,百姓多富足,后因長(zhǎng)久得病死于任職期間。
意視事五年,以愛(ài)利為化,人多殷富。以久病卒官。遺言上書(shū)陳升平之世,難以急化,宜少寬假。帝感傷其意,下詔嗟嘆,賜錢(qián)二十萬(wàn)