人物簡介
漢初著名說客,為劉邦成功策反大將英布。劉邦彭城之?dāng)『,派隋何說降九江王英布?xì)w漢。英布出身囚徒,秦末起義有功被項羽封九江王。后來受命殺了楚懷王熊心。在楚漢戰(zhàn)爭中被游說時猶豫不決,后被隋何挑明,叛楚歸漢。
人物事跡
漢三年,劉邦攻楚,大戰(zhàn)于彭城,漢敗,退卻。劉邦對左右說:“像你們這班人,實在不值得共商天下事!彼搴螁柶涔,漢王說:“有誰能替我出使九江,讓九江王發(fā)兵背叛楚國,牽制在齊地的項王數(shù)月,我便可穩(wěn)獲天下了!彼搴握埱笄巴。
到九江后,隋何通過九江王太宰以通關(guān)節(jié)?扇煲矝]有見到英布。隋何于是游說太宰說:“英布不見我,定是因為楚國的強(qiáng)大而漢國弱小。這也正是我出使的原因。你先讓我見他,假如我說得對,那是大王所想聽的;假如我說得不對,那我隋何甘心在九江受死,以表明貴國背漢而親楚的決心!”太宰把這話轉(zhuǎn)告了英布,英布召見隋何。隋何說:“漢王派我送信給大王,我十分詫異您為何與楚那么親近?”英布說:“我一向以臣禮服事項王!彼搴握f:“您同項王都是同列的諸侯,而您卻以臣禮服事他,您定認(rèn)為楚國強(qiáng)盛,可以依靠。但是項王伐齊,他可以親負(fù)墻板筑杵,為士卒先鋒,您就該來率九江軍隊,去做楚國的先鋒。而現(xiàn)今您卻只發(fā)兵四千去幫助楚王,一個向北臣事別人的人,難道應(yīng)當(dāng)這樣做嗎?漢王攻打楚國彭城,您就該悉發(fā)九江之兵渡淮援助楚王,與漢王日夜做戰(zhàn),決一雌雄。而您雖擁有萬人之軍,卻袖手旁觀,不肯派一兵一卒。這是一個依賴他人立國者應(yīng)當(dāng)做的嗎?您以空名歸向楚國,卻完全依賴自己,我認(rèn)為這樣做沒好處。您之所以不肯背叛楚國,無非是因為漢弱楚強(qiáng),可是楚兵力雖強(qiáng),但因項羽違背盟約,殺害義帝,天下人都以不義之名責(zé)備他,他還自恃百戰(zhàn)百勝,兵強(qiáng)國盛呢。至于漢王,在收降諸侯之后,回守成皋、滎陽,從蜀運(yùn)來粟谷,辟深溝建營壘,守邊地。楚人調(diào)回部隊,中間隔著梁國,深入敵國八九百里,這時欲戰(zhàn)不能,攻城乏力,老弱殘兵要從千里之外轉(zhuǎn)運(yùn)糧食,楚軍到達(dá)滎陽、成皋時,漢軍只要堅守不出,這樣,楚軍進(jìn)不能攻,退不能脫身。所以說楚軍是靠不住的。假若楚勝漢,諸侯必定自危而相互救援?梢娨坏┏䥽鴱(qiáng)盛起來,定會招致天下兵力的對抗。所以楚不如漢,這形勢是顯而易見的,F(xiàn)在您不歸附萬無一失的漢,卻要自托于岌岌可危的楚國,我對大王的做法感到不解。我并不認(rèn)為九江的軍隊就足以滅楚,大王若發(fā)兵背叛楚國,楚項王必會滯留在齊國數(shù)月,這樣漢取天下就成了十拿九穩(wěn)的事了。我懇請大王您歸附漢王,漢王定會劃地分封您為王,何只現(xiàn)在區(qū)區(qū)的九江之地!所以漢王遣臣向您獻(xiàn)計,愿大王考慮考慮。”英布說:“我聽從你的指教。”但只是暗中答應(yīng)叛楚歸漢,不敢泄漏風(fēng)聲。
這時楚使者在九江急催英布發(fā)兵救楚,住在傳舍中,隋何直手傳舍,坐到楚使者的上座,說:“九江王已歸附漢王,楚憑什么讓他發(fā)兵?”英布愕然。楚使者大吃一驚,起身走了。隋何趁勢勸說英布:“大王歸漢已成事實,應(yīng)當(dāng)立即殺掉楚使者,不讓他回楚。同時盡快與漢聯(lián)結(jié)。”英布聽從了隋何的話,殺死了楚使者,起兵攻楚。楚派項聲、龍且攻打九江。數(shù)月,龍且攻九江,大破英布軍,英布怕誅,從小路逃往了漢地。