人物簡述
納斯?fàn)柖 ぐ⒎蔡峋烤故钦鎸?shí)的歷史人物,還是一個(gè)流傳于民間 的虛構(gòu)人物,眾說紛紜。但是,史學(xué)家們經(jīng)過數(shù)百年來的研究與考證,他所生活的年代應(yīng)該是十二到十三世紀(jì),這一點(diǎn)是一致的?墒,他的“國籍”至今仍不十分明確,維吾爾族人說他十二世紀(jì)出生在中國新疆的喀什,烏茲別克人說他出生在烏茲別克斯坦的布哈拉,阿拉伯人說他出生在伊拉克的巴格達(dá),土耳其人則說他出生在土耳其西南部的阿克謝海爾城,在那里瞻仰了他的陵墓。他的墓碑上寫著:“納斯?fàn)柖 せ艏,土耳其人,生于一二零八年,卒于一二八四年。是伊斯蘭教學(xué)者,當(dāng)過教師,做過清真寺主持公眾禮拜的領(lǐng)拜人。他是一個(gè)十分善于雄辯、善于講故事、善于講笑話的人!
另外,土耳其著名作家和詩人拉米依(lamii)(出生年月不祥,卒于1531~1532年間),早在十六世紀(jì)就把納斯?fàn)柖 ぐ⒎蔡岬男υ捰涗浵聛,編輯成《趣聞》一書出版。從這一點(diǎn)上看,納斯?fàn)柖 ぐ⒎蔡崾峭炼淙说目赡苄暂^大。
納斯?fàn)柖 ぐ⒎蔡岬谋久,出于對他的敬重,土耳其人稱他為“納斯?fàn)柖 せ艏印保ㄒ灿蟹Q“霍加·納斯?fàn)柖 钡模。高加索、伊朗一帶稱他為“毛拉·納斯?fàn)柖 薄V袊陆,烏茲別克斯坦等地稱他為“納斯?fàn)柖 ぐ⒎蔡帷薄!懊保∕awla)一詞是阿拉伯的音譯,原意為“保護(hù)者”,“主人”,是穆斯林對伊斯蘭教學(xué)者的尊稱。“霍加”(Hoja)和“阿凡提”(Apandi)都來源于突厥語,前者意為“老師”,“導(dǎo)師”,是對有知識,學(xué)識淵博人的尊稱。后者意為“先生”“老師”,一般也指有學(xué)識的人,是對男人的一般稱呼。在中國,廣大漢族讀者習(xí)慣稱他為“阿凡提”,其實(shí),這是不準(zhǔn)確不完整的。
在人民心目中,阿凡提是智慧的化身、歡樂的化身,只要一提起他的名字,愁眉苦臉的人就會展開笑顏。他嘲笑世人的愚蠢,嘲笑投機(jī)的商人,受賄的法官、偽善的毛拉們逞威作福的萬惡的社會……一句話,他嘲笑那些假仁假義的人,這些人在自己為了欺騙而制造出的宗教法律的掩護(hù)下,吸干了窮人的血。
人物形象
阿凡提的形象:頭戴一頂民族花帽,背朝前臉朝后地騎著一頭小毛驢,也早已深入人心。阿凡提的笑聲也富有特色:溫和而極具某種穿透力。
阿凡提是最出色的民間創(chuàng)作之一,阿凡提已經(jīng)被列入“世界民間藝術(shù)形象”之列。
人物出處
根據(jù)各種文字記載﹐阿凡提原是一位哲學(xué)家﹐祖籍土耳其﹐才智過人﹐思維敏捷﹐說話幽默﹐在橫跨亞歐非遼闊的奧斯曼帝國各地云游旅行。有人在巴庫和大不里士發(fā)現(xiàn)了以他署名撰寫的世界各國游記。他的故事發(fā)源于突厥語的各民族中﹐如土耳其和烏茲別克斯坦﹐在過去的幾個(gè)世紀(jì)﹐從中亞傳遍世界各地﹐如中東﹑北非﹑波斯語區(qū)域﹑中國的新疆和歐洲巴爾干國家。他的故事所描繪的社會狀況集中在過去七百年以來的時(shí)代﹐各國人民把許多有趣的故事和有教育意義的哲理寓言﹐都 記錄在他的名下﹐廣為流傳﹐家喻戶曉。所以﹐各國人民根據(jù)自己的喜歡﹐對他的稱呼不同﹐阿拉伯人稱他是“久哈”或“納瑟”﹐波斯人稱他是“達(dá)爾維斯”﹐土耳其人稱他是“納斯魯丁u2027霍加”﹐希臘人稱他是“科賈u2027納斯魯丁”﹐阿賽拜疆﹑阿富汗和伊朗人稱他是“毛拉u2027納斯魯丁”﹐毛拉的意思是“阿訇”或伊斯蘭教長。聯(lián)合國教科文組織曾經(jīng)在1996年紀(jì)念過他﹐把那一年定為“納斯魯丁u2027霍加年”﹐表示對伊斯蘭文化名人的重視。
因?yàn)殛P(guān)于納斯魯丁的故事﹑傳說﹑笑話﹑寓言﹑趣聞軼事﹐來自四面八方﹐神奇的傳說多于真實(shí)的事跡﹐所以對這位歷史人物的真實(shí)生平已無從考證。對納斯魯丁趣事最早的文字記錄出現(xiàn)在15世紀(jì)﹐例如艾布爾-卡利在1480年寫的一本民間故事集﹐就開始描述一位幽默的游坊學(xué)者。后來﹐另一位作者拉米u(yù)2027薩拉比在1531年之前發(fā)表了一個(gè)故事集《萊塔伊夫》(Letaif)﹐根據(jù)該作者的記載﹐納斯魯丁出生在土耳其西北部阿克斯希爾城﹐是一位云游四方的有趣學(xué)者﹐是賽義德u2027海拉尼學(xué)派的門生。
在許多歷史學(xué)家的著作中都出現(xiàn)了納斯魯丁的生平記錄﹐但很不一致﹐歐洲的學(xué)者們認(rèn)定拉米u(yù)2027薩拉比的記載比較可靠﹐因?yàn)樗L問過納斯魯丁在阿克斯希爾的陵墓﹐并且證明說﹐他是蒙古王帖木兒(1336-1405)的同時(shí)代人。
十九世紀(jì)有一位作者﹐他是安卡拉以南錫維里希薩爾(Sivrihisar)的穆夫提﹐哈賽因u2027艾芬迪伊瑪目﹐在他的記錄中﹐納斯魯丁其人1208年生于那個(gè)城市﹐卒于1284年﹐安葬在阿克斯希爾城﹐把他的生平提前了一百多年。
根據(jù)艾芬迪伊瑪目的記載﹐納斯魯丁曾經(jīng)在錫維里希薩爾和科尼亞兩個(gè)城市受過教育﹐專攻伊斯蘭法律學(xué)。 他在學(xué)業(yè)有成之后來到科尼亞﹐向當(dāng)時(shí)大學(xué)者毛拉維u2027魯米拜師﹐學(xué)習(xí)伊斯蘭蘇菲主義學(xué)說。 他終生都是賽義德u2027海拉尼的大弟子﹐所以在阿克斯希爾定居下來﹐結(jié)婚成家﹐成為當(dāng)?shù)氐囊连斈咯o后來擔(dān)任本地法官﹐因此﹐他的主要故事﹑傳說和趣聞軼事都以阿克斯希爾為背景。
他另一個(gè)版本的傳記﹐說他是14與15世紀(jì)之交年代人﹐出生在錫維里希薩爾的市郊霍圖村﹐那里是土耳其文化高度發(fā)達(dá)的安納托利亞地區(qū)﹐歷史上出現(xiàn)過許多著名學(xué)者。 納斯魯丁在那里出生和受教育﹐他享有得天獨(dú)厚的文化環(huán)境﹐投靠在最有學(xué)問的師傅門下﹐學(xué)富五車﹐在周圍地區(qū)訪學(xué)﹑游學(xué)和講學(xué)﹐受人尊敬。 他埋葬在阿克斯希爾城﹐在土耳其著名學(xué)術(shù)基地科尼亞附近。他的陵墓前有一扇大鐵門﹐門上有重鎖﹐鐵門永久關(guān)閉﹐但是任何謁墓者不用擔(dān)懮﹐因?yàn)樗牧陥@周圍沒有墻。
講故事﹐是當(dāng)時(shí)土耳其時(shí)代的文化傳統(tǒng)﹐因此圍繞納斯魯丁的各種故事傳說﹐從土耳其本土﹐迅速擴(kuò)散到奧斯曼帝國的所有領(lǐng)地﹐從阿拉伯地區(qū)﹐一直傳送到北非國家﹐納斯魯丁成為帝國領(lǐng)土上各地共同深入人心的文學(xué)角色。 他的故事越傳越多﹐越講越神奇﹐數(shù)以千計(jì)﹐當(dāng)時(shí)就出現(xiàn)了帝國領(lǐng)土之內(nèi)各種語言的版本﹐如突厥文﹑阿拉伯文﹑波斯文﹑阿爾巴尼亞文。 各種版本的故事﹐未必完全相同﹐因?yàn)槟切┕适露甲兂闪说胤交娘L(fēng)俗和習(xí)慣﹐表達(dá)了當(dāng)?shù)厝讼猜剺芬姷奈膶W(xué)形式。 在當(dāng)年的帝國各地可以聽到當(dāng)?shù)厝藝@著說書人用本地語言講述他們的“阿凡提故事”﹐如敘利亞﹑約旦﹑埃及﹑摩洛哥﹑阿爾巴尼亞﹑阿賽拜疆﹑波斯尼亞﹑孟加拉﹑印度﹑普什圖﹑波斯﹑烏爾都﹑維吾爾﹐一直遠(yuǎn)到中國的大西北。
從內(nèi)容上說﹐主題思想是勸善戒惡﹐每個(gè)故事都有深刻的涵義和教育意義﹐例如諷刺挖苦那些道德敗壞和自私自利的人﹐愛憎分明﹐疾惡如仇﹐表達(dá)了普通民眾的賞善罰惡愿望。 雖然各國有有書面的版故事集﹐識字的人可以閱讀﹐但納斯魯丁的故事基本屬于口頭文學(xué)性質(zhì)﹐所以各國都用口語化語言特色記錄了故事情節(jié)。 隨著時(shí)代的發(fā)展﹐新故事不斷加入﹐而且在穆斯林世界文化交流中﹐各國故事都越過國界﹐被其它民族所吸收﹐因此任何一個(gè)地方的“阿凡提”都有外地內(nèi)容的融入﹐成為伊斯蘭的世界文學(xué)。 不論是納斯魯丁或者阿凡提﹐或者其它名稱﹐人們紀(jì)念這位歷史名人﹐把數(shù)以千計(jì)的故事歸功于他的名下﹐但是實(shí)質(zhì)上是數(shù)以億計(jì)的世界穆斯林民間創(chuàng)作﹐集中了全世界穆斯林的集體智能。 以下僅舉一例﹐說明納斯魯丁故事的幽默﹑含蓄和富有哲理。
人物介紹
阿凡提(維語“先生”的意思),阿拉伯文: (舊哈) 或 (納瑟.·。 是一位活躍在西起摩洛哥,東到新疆 突厥諸民族中的傳說人物,大智若愚,才辯超群。在突厥斯坦傳說中,他被稱作阿凡提;西亞、中東地帶為納西爾丁或納西列丁。由于他才智過人,因此在不同地區(qū)的傳說中往往以智者或者導(dǎo)師的頭銜來稱呼他,如霍加、毛拉、阿凡提等。某些宗教史論,把他歸入流行伊斯蘭世界的u2018托缽僧團(tuán)u2019- 達(dá)爾維斯(波斯語Darvis,衍生出英語Dervish,借此有譯u2018德爾維希u2019)旋舞修會。
人物生平
世界上的阿凡提
是否確有阿凡提其人,以及此人活動(dòng)地區(qū),生卒年月俱已不可考。據(jù)一般的推測,他可能是在11世紀(jì)到14世紀(jì)之中的某段時(shí)間活躍在波斯或者安納托利亞。今日,在土耳其的Ak?ehir城,還有一座陵墓據(jù)稱是納西魯丁之墓。同時(shí),在烏茲別克斯坦的布哈拉,也有一座他的雕塑,形象是倒騎毛驢的中年男子。在巴庫和大不里士,據(jù)說也發(fā)現(xiàn)了以他的名字撰寫的游記。
吐魯番的阿凡提
新疆吐魯番人堅(jiān)持認(rèn)為,這位樂觀、幽默、機(jī)智的民族達(dá)人,就出生在葡萄溝南部一個(gè)叫達(dá)甫散蓋村 的古老村落。從阿凡提故居石碑上的介紹可知,他生于公元1777年6月5日,死于1876年6月5日,享年99歲。
阿凡提出生于一個(gè)貧苦農(nóng)民家庭,6歲讀完私立小學(xué),11歲開始學(xué)習(xí)古蘭經(jīng),17歲時(shí)就可以翻譯阿拉伯語言書籍。由于當(dāng)時(shí)吐魯番王、巴依、富商、宗教對百姓的種種欺詐壓迫和殘酷剝削,勞苦大眾生活在水深火熱之中。阿凡提對百姓遭遇深深同情,對剝削者產(chǎn)生了強(qiáng)烈的不滿,于是便勇敢地站出來與黑暗勢力作斗爭。他用自己的智慧、用自己銳利無比的語言,在幽默的玩笑中,無情地諷刺地主老財(cái),為老百姓伸張正義。
相關(guān)故事
說法1
中國維吾爾族機(jī)智人物故事。一系列以納斯?fàn)柖 ぐ⒎蔡徇@個(gè)傳奇 人物為主人公的維吾爾民間幽默故事的總稱。阿凡提這個(gè)形象,是維吾爾族勞動(dòng)人民在反抗歷代反動(dòng)統(tǒng)治階級和封建世俗觀念的斗爭中塑造出來的一個(gè)理想化人物。他勤勞、勇敢、幽默、樂觀,富于智慧和正義感,敢于蔑視反動(dòng)統(tǒng)治階級和一切腐朽勢力。在他身上,體現(xiàn)了勞動(dòng)人民的品質(zhì)和愛憎分明的感情,反映了勞動(dòng)人民的利益和愿望,是一個(gè)深為新疆各族人民喜愛的藝術(shù)形象。有關(guān)阿凡提的故事,數(shù)百年來在新疆維吾爾自治區(qū)各少數(shù)民族中流傳,而在維吾爾族人民中更是家喻戶曉。這些故事題材廣泛,構(gòu)思奇巧,言簡意賅,妙趣橫生,大都具有鮮明的階級立場和勞動(dòng)人民的是非觀念。1958年以后,中國先后用漢、維、蒙、哈、藏5 種文字出版了14種版本的《阿凡提的故事》,其中戈寶權(quán)主編的版本,收入故事393則,是迄今為止較全的一種版本。阿富汗、土耳其等國也都廣泛流傳著阿凡提的故事。
說法2
阿凡提并非虛構(gòu),而是一個(gè)真實(shí)的歷史人物。他的本名叫霍加·納斯?fàn)柖;也有人叫他納斯?fàn)柖 ぐ⒎蔡峄蛎ぜ{斯?fàn)柖!鞍⒎蔡帷辈皇侨嗣盎艏印焙汀懊币粯,都是對人的尊稱。“阿凡提”意為“先生”、“老師”,“霍加”、“毛拉”則是伊斯蘭教宗教人士的尊號。
阿凡提的家鄉(xiāng)不在新疆,而是13世紀(jì)的土耳其。他于回歷六0五年,也就是公元1028或1029年,出生在土耳其西南部的霍爾托村。他同父親一樣,都當(dāng)過清真寺主持公眾禮拜的領(lǐng)拜人,而且還是一位精通伊斯蘭教的神學(xué)家。在土耳其伊斯坦布爾的博物館里,至今還保存著他的一張畫像。他長著很長的胡須,頭上戴著很大的纏頭,身子騎在一頭瘦小的毛驢上。據(jù)說,他騎毛驢的方法很特別,是背朝前,臉朝后。他對他的學(xué)生解釋說,假如我面朝前騎在毛驢上,你們就會落在我的背后;假如你們走在我的前面,那我又只能看見你們的背脊,因此我選擇了一種最好的騎毛驢的辦法,就是背朝前,臉朝后,這樣就解決了一切難題,而且能更方便地看著交談的人,這樣也就顯得更有禮貌。
阿凡提活到77歲高齡,最后在土耳其南方的阿克謝希爾城逝世,他的墳?zāi)怪两裆写妗?jù)說,他的墳?zāi)故歉鶕?jù)他的最后一個(gè)笑話,也就是他的遺言建成的。他的墳?zāi)共皇锹裨谀嗤晾,而是建在四根柱子上。柱子四周空空,沒有砌墻,但是在墓地前面的大門上,卻裝上了兩把大木鎖,誰到這里一看,都會由不得發(fā)笑。
阿凡提一生講了無數(shù)個(gè)故事,他用聰明、機(jī)智、幽默的語言,嘲笑了人們的愚昧、無知,諷刺了統(tǒng)治者的荒唐、殘暴,歌頌了勞動(dòng)人民的勤勞、智慧。因此,幾百年來,阿凡提的笑話和故事,一直在民間流傳,深得各族人民的喜愛。
如同所有的智者一樣,他受到了人民的熱愛。中國于1979年拍攝的《阿凡提》至今受到人們的津津樂道。他還和《圣經(jīng)》故事中的法神摩西聰明,伸張正義。
在此也可見到大家向往光明,懲治黑惡勢力的決心。如同古希臘史詩荷馬的《伊利亞特》和《奧德賽》一樣,在中國乃至全世界,婦孺皆知的故事中,就有“阿凡提”象征正義的形象出現(xiàn)。他是我們民族的智慧的結(jié)晶。更是我們的寶藏,無限的文化寶藏!
說法3
倒騎毛驢滑稽而幽默的形象和他使人忍俊不禁的笑話,不僅中國維吾爾族人民家喻戶曉,而且全國各族人民也非常熟悉,并且在世界范圍內(nèi)廣為流傳。據(jù)有關(guān)專家研究,它最初起源于12世紀(jì)的土耳其。由于阿凡提的笑話揭露了統(tǒng)治者的兇暴貪婪,嘲笑了一些人的愚昧無知,體現(xiàn)了勞動(dòng)人民勤勞、樂觀、豁達(dá)向上、富于智慧和正義感,而且它詼諧幽默、諷刺辛辣、生動(dòng)別致、富于內(nèi)涵、膾炙人口,因而受到許多國家人民的喜愛,傳遍了小亞細(xì)亞及中東、巴爾干半島、高加索、中亞和中國新疆。如今它已被譯成英文、俄文、德文、法文、日文等多種文學(xué)。有人稱阿凡提是“宇宙級幽默大師”,我看這話并不過分。據(jù)說阿凡提笑話可以在世界上的40多種語言中聽到。它在流傳過程中,又與各國類似阿凡提式的機(jī)智人物的故事混合在一起,以至達(dá)到難以區(qū)分的程度。有關(guān)阿凡提的笑話、逸聞、趣事,成為流傳所到的廣大地區(qū)人民共同的精神財(cái)富。