翻譯
萬(wàn)歷年間,錢(qián)若賡在臨江當(dāng)太守,有突出的業(yè)績(jī)。有個(gè)鄉(xiāng)下人拿著一只鵝到集市上,寄存在客店中就去了別的地方;貋(lái)后鄉(xiāng)下人想要回自己的鵝時(shí),店主抵賴說(shuō)道:“這群鵝都是我的!编l(xiāng)下人把這件事告到了衙門(mén)。錢(qián)若賡命令人取來(lái)店里的鵝,共有四只,給它們筆和墨,分在四個(gè)地方,讓它們(寫(xiě))供狀。人們沒(méi)有一個(gè)不感到驚訝的。一頓飯時(shí)間,錢(qián)若賡派人問(wèn)鵝有沒(méi)有寫(xiě)供狀。那人回答說(shuō):“沒(méi)有。”又過(guò)了一會(huì)兒,錢(qián)若賡到堂下看過(guò)鵝后說(shuō):“鵝已經(jīng)供狀了!卞X(qián)若賡就指著一只鵝說(shuō):“這是鄉(xiāng)下人的鵝!北娙撕芷婀,太守說(shuō):“因?yàn)猷l(xiāng)下人的鵝吃野草,鵝糞的顏色是青的;店里的鵝吃谷物糧食,鵝糞的顏色是黃的。”店主于是終于認(rèn)罪。
故事
明朝萬(wàn)歷年間,錢(qián)若賡就任臨江府(今江西省清江縣西臨江鎮(zhèn))知府。
一天,一個(gè)鄉(xiāng)下人拎了一只鵝到城里,為了辦事方便,便將鵝寄存在一家旅店里?墒,當(dāng)他辦完事回來(lái)取鵝時(shí),那店主竟耍賴說(shuō):“那群鵝是我養(yǎng)的,沒(méi)你的鵝!”鄉(xiāng)下人氣憤與店主評(píng)理。但由于他沒(méi)有文化,笨嘴拙舌的,辯不過(guò)伶牙俐齒的店主,只好跑到衙門(mén)去擊鼓告狀。
知府錢(qián)若賡細(xì)心聽(tīng)了鄉(xiāng)下人的申述,立即命令手下人將店里的4只鵝全部取來(lái),分關(guān)四處,每處配給一張紙、一支毛筆、一方硯臺(tái),說(shuō)是讓這些鵝招供各自屬于誰(shuí)。
鵝又怎么能自己招供?真是天大的笑話。城里的老百姓聽(tīng)到這個(gè)消息,都十分好奇地前來(lái)觀看,連府中差役對(duì)錢(qián)若賡這種獨(dú)特的審案方式也感到驚異和納悶,無(wú)不替他捏了一把汗。
錢(qián)若賡似乎對(duì)案子漫不經(jīng)心,剛布置完畢,就若無(wú)其事地用餐去了。過(guò)了一會(huì)兒,他派人出來(lái)探問(wèn);“鵝招供了沒(méi)有?”
看守鵝的差役一個(gè)個(gè)忍笑答道:“沒(méi)有!
不久,錢(qián)若賡步出內(nèi)室,親自下堂巡視分關(guān)著的鵝,他看過(guò)以后,微笑著頷首捋須,自言自語(yǔ):“嗯,好,好,它們已經(jīng)招供啦!辈钜蹅兺^(guò)去,只見(jiàn)4只鵝除各自拉了些屎外,紙筆硯臺(tái)絲毫未動(dòng)。他們真的不知道錢(qián)知府賣的什么“關(guān)子”。突然,錢(qián)知府伸手指向其中的一只鵝,語(yǔ)氣肯定地說(shuō)道:“這只就是那鄉(xiāng)下人的!”
錢(qián)若賡確實(shí)說(shuō)對(duì)了。
錢(qián)若賡并不認(rèn)識(shí)鄉(xiāng)下人的鵝,他的判斷是如何作出來(lái)的呢?原來(lái),他是位富有生活經(jīng)驗(yàn)的官吏。他知道,鄉(xiāng)下的鵝吃的是野草,糞便是清淡的;城里的鵝吃的是谷子,糞便呈現(xiàn)黃色。要確定鵝的主人是鄉(xiāng)下的還是城里的,只要查看一下鵝糞便一清二楚。
錢(qián)若賡把自己斷案的依據(jù)講出后,那個(gè)貪婪而又狡猾的店主頓時(shí)臉色煞白,連忙磕頭謝罪。
注釋
1)守:做太守
2)持:拿著
3)索:索要
4)狀:陳述
5)食頃:一頓飯的功夫。指過(guò)了一會(huì)兒
6) 萬(wàn)歷:明神宗的年號(hào)
7)臨江:地名,在今河西省
8)訟:訴訟,告狀
9)公:指錢(qián)若賡(gēng)
10)索:索要
11)不:同“否”,有沒(méi)有
12)其:它們
13)蓋:因?yàn)?/p>