角色相關(guān)
角色簡介
鬼族之白鬼是被神族欺壓的鬼族,為了重整鬼族費(fèi)盡心力企圖從神族手中將白鬼弄到手,但卻因鬼族中的富根背叛而誤送至高上家被高上透接收,因而白鬼逃脫鬼族去找透。據(jù)說白鬼,白的顏色,代表對神族最高太陽神有白云遮日之征兆,所以神族曾將白鬼帶領(lǐng)到神族處刑,但白鬼一死而主動開啟另一世界的門讓神族領(lǐng)地曾受重創(chuàng),神族管理員月讀動用禁術(shù)使白鬼再度復(fù)活將其封印,但白鬼是如何被鬼族運(yùn)出神族原因還是不明。
關(guān)于白鬼之死
依靠特殊力場行動,如果死了力場會崩壞,“分界”會被強(qiáng)行打開,土地會陷入半永久的混亂,危害遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于狐仙空幻的送靈。這是白鬼會被月讀復(fù)活的原因。(此為月讀自身闡述的白鬼)
據(jù)說白鬼,白的顏色,代表對神族最高太陽神有白云遮日之征兆,所以神族曾將白鬼帶領(lǐng)到神族處刑。(后面空所推斷出來的白的真正死因)
聲優(yōu)
聲優(yōu):釘宮理惠
劇中插曲
我家有個狐仙大人OP
KI-ZU-NA~遙かなる者へ
『奔向遠(yuǎn)去的人』
永遠(yuǎn)だって抱きしめて 封印も解き放ち
陽〔ひかり〕が射す空 生まれ墮ちる蔭
運(yùn)命はどこまでも 引き咲かれる
古〔いにしえ〕の時を 結(jié)び直す手に
信じれば幻も 絆はつながれ
どんなときも決して あきらめないなら
まだ閉ざされてる扉 かならず開く
永遠(yuǎn)だって抱きしめて 封印も解き放ち
守るべきものがいま ここにはあるから
涙もぎゅっと抱きしめて 優(yōu)しさで包み込み
流れる水のように強(qiáng)くなれ 思いうように強(qiáng)くなれ
誰のためになら すべてを捧げる
心に問いかければ 響く木霊
めぐり逢いながら 別れに彷徨い
ひとりでは探せない 長い道ばかり
なにもかもが愛を 欺こうとする
偽りの笑顏翳し 近づくけれど
永遠(yuǎn)だって抱きしめて 封印も解き放ち
守るべきものがいま ここにはあるから
涙もぎゅっと抱きしめて 優(yōu)しさで包み込み
怒りなど越えまで強(qiáng)くなれ 思いうように強(qiáng)くなれ
もう 自分に怯えないで
そう 未來を怖れないで
いつでもきっとそばにある 答えならそばにある
傷ついたときにこそ 感じられるはず
永遠(yuǎn)だって抱きしめて 封印も解き放ち
流れる水のように強(qiáng)くなれ 思いうように強(qiáng)くなれ
緊緊擁抱永恒 解除封印
光芒照射的天空 落下了活動的身影
讓命運(yùn)在每個地方綻放
用這雙手將古老的時空連結(jié)
若能相信 就算虛幻 羈絆也能相連
若無論何時都絕不放棄
必定能開啟那扇緊閉的門
緊緊擁抱永恒 解除封印
應(yīng)當(dāng)守護(hù)之物 現(xiàn)在就在這里
強(qiáng)忍住淚水 用溫柔包容
如流水一般變得堅強(qiáng)吧 如希望所想變得堅強(qiáng)吧
若是為了誰 就當(dāng)竭盡全力
若是無愧于心 就當(dāng)給予回應(yīng)
有再次的相逢 就有離別的彷徨
不要讓一個人探索 那漫漫無盡長路
沒有什么能比愛的力量更偉大
雖然強(qiáng)擠出笑容 步步前進(jìn)
緊緊擁抱永恒 解除封印
應(yīng)當(dāng)守護(hù)之物 現(xiàn)在就在這里
強(qiáng)忍住淚水 用溫柔包容
超越憤怒變得堅強(qiáng)吧 如希望所想變得堅強(qiáng)吧
已經(jīng) 不必再自我退縮
所以 不再害怕未來
不管什么時候一定在你身旁 在你身旁作出回答
應(yīng)能讓你在受傷的時候感受到
緊緊擁抱永恒 解除封印
如流水一般變得堅強(qiáng)吧 如希望所想變得堅強(qiáng)吧
eiendatte dakishimete fuuinmo tokihanachi
hikariga sasu sora umareochiru kage
unmeiwa dokomademo hikisakareru
inishieno tokiwo musubinaosu teni
shinjireba maboroshimo kizunawa tsunagare
donna tokimo keshite akiramenai nara
mada tozasareteru tobira kanarazuhiraku
eiendatte dakishimete fuuinmo tokihanachi
mamorubeki monoga ima kokoniwa arukara
namidamo gyutto dakishimete yasashisade tsutsumikomi
nagareru mizu no youni tsuyoku nare omoiu youni tsuyoku nare
dareno tameni nara subetewo sasageru
kokoroni toikakereba hibiku kodama
meguriai nagara wakareni samayoi
hitoridewa sagasenai nagai michi bakari
nanimokamoga aiwo azamukouto suru
itsuwari no egao kazashi chigazuku keredo
eiendatte dakishimete fuuinmo tokihanachi
mamorubeki monoga ima kokoniwa arukara
namidamo gyutto dakishimete yasashisade tsutsumikomi
nagareru mizu no youni tsuyoku nare omoiu youni tsuyoku nare
mou jibunni obienaide
sou miraiwo osorenaide
itsudemo kitto sobani aru kotaenara sobani aru
kizutsuita tokini koso kanjirareru hazu
eiendatte dakishimete fuuinmo tokihanachi
nagareru mizu no youni tsuyoku nare omoiu youni tsuyoku nare
我家有個狐仙大人片ED
『風(fēng)がなにかを言おうとしている』
作詞:松井五郎
作曲:山本健太郎
編曲:梅堀淳
歌:コウ(早見沙織)
空の果てがつながる場所を
野に咲く花は まだきっと知らない
ここよりいい世界があると
心はいつも羽を広げたがる
夢だけで終わらせない
Chanceがあるはずさ
大丈夫ボクらはひとりじゃない
風(fēng)がなにかを言おうとしてる
大丈夫かならずうまくやれる
思いはいつか自分を変える 道になる
見えないもの信じる力
みんなどこかに置き忘れてしまう
傷ついて見上げた星
目印はそこさ
大丈夫ボクらはひとりじゃない
風(fēng)がなにかを教えてくれる
大丈夫かならずうまくやれる
涙もいつか明日を開く鍵になる
未來はそう君を待っている
小さな一歩からでもはじまるから
大丈夫ボクらはひとりじゃない
風(fēng)がなにかを言おうとしてる
大丈夫かならずうまくやれる
思いはいつか自分を変える道になる
いつかきっともっとできるはずだよ
いつかいつか
まだ好きなのに
向著通往天際的地方啟程
連原野上盛開的小花也肯定未知其名
有比這里更美好的世界
讓心靈總想展翅高飛
只要有夢想 便不會放棄
我們也能擁有機(jī)會
沒關(guān)系 我們結(jié)伴同行
是風(fēng)兒那默默無聲的傳言
沒關(guān)系 定能順利完成
意志將會引導(dǎo)我們改變自己
羅馬音:
sora no hate ga tsunagaru basho o
no ni saku hana ha mada kitto shira nai
koko yori ii sekai ga aru to
kokoro wa itsumo hane o hiroge ta garu
yume dake de owara se nai
Chance ga aru hazu sa
daijoubu boku ra ha hitori ja nai
kaze ga nani ka o io u to shi teru
daijoubu kanarazu umaku yareru
omoi ha itsuka jibun o kaeru michi ni naru
mie nai mono shinjiru chikara
minna doko ka ni okiwasure te shimau
kizutsui te miage ta hoshi
mejirushi ha soko sa
daijoubu boku ra ha hitori ja nai
kaze ga nani ka o oshie te kureru
daijoubu kanarazu umaku yareru
namida mo itsuka ashita o hiraku kagi ni naru
mirai ha sou kimi o matte iru
chiisana ichi ho kara de mo hajimaru kara
daijoubu boku ra ha hitori ja nai
kaze ga nani ka o io u to shi teru
daijoubu kanarazu umaku yareru
omoi ha itsuka jibun o kaeru michi ni naru
itsuka kitto motto dekiru hazu da yo
itsuka itsuka
mada suki na noni
副歌
『奇跡 我相信著你』
時代を超えて変わらないものがある
君に逢えたから この奇跡信じたい
何に導(dǎo)かれて 今ここにいるのか
誰に導(dǎo)かれて 今ここに來たのか
時に分からなくて 時に歩けなくて
戸惑って彷徨い 涙、風(fēng)に溶かして
それでも仆ら 戦い続ける
真実は1つ 例え姿が違ったとしても
時代を超えて変わらないものがある
君に逢えたから この奇跡信じたい
時に思うままに 行かないこともある
気持ちとうらはらに 焦ってばかりだけど
それでも仆ら 手を取り行こう
真実は1つ 例え遠(yuǎn)く離れたとしても
時代を超えて 伝えたいものがある
君と會えたこと この奇跡握りしめ
時代を超えて変わらないものがある
君に逢えたから この奇跡信じたい
時代を超えて 伝えたいものがある
君と會えたこと この奇跡握りしめ
穿越這個時代 不變?nèi)f物依舊在
因與你相逢 我愿意相信這是奇跡
是什么引導(dǎo)我們 現(xiàn)在在這里?
是誰引導(dǎo)我們 現(xiàn)在來到這里?
有時茫然不解 有時駐足不前
迷茫與彷徨 淚水 溶入風(fēng)里
即便如此 我們也要繼續(xù)戰(zhàn)斗
真相只有1個 即使不同姿態(tài)形象
穿越這個時代 不變?nèi)f物依舊在
因與你相逢 我愿意相信這是奇跡
有時這么想 力不能及之事依舊在
徒留內(nèi)心焦急如焚
即便如此 我們也要攜手而行
真相只有1個 即使它已遙不可及
穿越這個時代 想傳達(dá)之物依舊在
與你相會 緊握這個奇跡吧
穿越這個時代 不變?nèi)f物依舊在
因與你相逢 我愿意相信這是奇跡
穿越這個時代 想傳達(dá)之物依舊在
與你相會 緊握這個奇跡吧
我家有個狐仙大人新ED
シアワセの言霊
『幸福的言靈』
中文歌詞:
無謂愛的造型 蓬頭散發(fā)無法呼睡時的心情
摻進(jìn)愜意的紅茶也肯定只是 啊啊 一個污點(diǎn)
如果只是瞬間的生命 就該作出決定
面對扭曲的邊境 一腳踏向右邊
和閃耀的你度過精彩的每一天
我們在祭奠上放飛心情
點(diǎn)綴天空的魂之羽翼
看 那是縱橫交錯的幸福言靈
忘記眼淚 一起歡舞盡興
其實(shí)不必在意 反正 只要快樂就好
電影信息
基本介紹
導(dǎo)演: 克萊爾·丹尼斯(I)
編劇: 克萊爾·丹尼斯(I) / Marie N’Diaye
主演: 伊莎貝爾·于佩爾 / 伊薩赫·德·班克爾 / 克里斯多弗·蘭伯特 / 尼古拉斯·迪佛休爾 / William Nadylam
類型:劇情
制片國家/地區(qū): 法國
語言: 法語
上映日期:2009-09-06
片長:106 分鐘
內(nèi)容簡介
西非尚處于后殖民時代,法國政府急于想從非洲大陸抽身。雖然士兵倉皇撤退,但是他們并沒有放過瑪利亞(伊莎貝爾·于佩爾 Isabelle Huppert 飾)的種植園,因為傳聞叛軍頭目——拳擊手(伊薩赫·德·班克爾 Issach De Bankole 飾)就藏身于此。戰(zhàn)火被引到了這里,但卻趕上咖啡豐收的時刻,斃麃喪窒碌暮谌斯凸榱硕惚軕(zhàn)亂,逃匿得無影無蹤。而當(dāng)初與瑪利亞共筑非洲夢的前夫安德烈(克里斯托弗·蘭伯特 Christopher Lambert 飾),早已另有新歡。安德烈娶了當(dāng)?shù)睾谌伺樱生養(yǎng)了孩子,并準(zhǔn)備偷偷賣掉種植園。家園危在旦夕,瑪利亞赫然發(fā)現(xiàn)好吃懶做的獨(dú)生子曼努埃爾(尼古拉斯·迪富修爾 Nicholas Duvauchelle 飾)剃了光頭,騎著摩托車,叫嚷著要加入叛軍。灼熱的土地上,似乎只剩下瑪利亞她一個人在戰(zhàn)斗……