欧美在线一级ⅤA免费观看,好吊妞国产欧美日韩观看,日本韩国亚洲综合日韩欧美国产,日本免费A在线

    <menu id="gdpeu"></menu>

  • 廈門(mén):7000元月薪招不到同聲翻譯人才

    2016-10-09    熱門(mén)職業(yè)   

    近日,我市人才中介機(jī)構(gòu)不約而同地發(fā)出同聲翻譯“一將難求”的感嘆。福州一家外貿(mào)企業(yè)出資7000元月薪,在廈招賢3個(gè)月也沒(méi)有物色到“意中人”。市場(chǎng)人士指出,優(yōu)秀同聲翻譯是未來(lái)數(shù)年中最緊缺的崗位之一。

    上周末早上,同聲傳譯員小劉早早來(lái)到了金雁酒店,為某產(chǎn)業(yè)論壇準(zhǔn)備翻譯。9點(diǎn)鐘,論壇正式開(kāi)始。15分鐘后,她和搭檔替換后休息。這種工作狀態(tài),要持續(xù)一整天。工作雖辛苦,但收入不菲。王茜說(shuō),忙的時(shí)候每周會(huì)有兩三場(chǎng)會(huì)議,薪酬是每天3000元。據(jù)悉,一個(gè)合格的同聲傳譯翻譯一天收入在2000元—4000元之間,而且會(huì)議的主辦方還要承擔(dān)翻譯的交通和食宿費(fèi)用。

    市場(chǎng)人士指出,優(yōu)秀同聲翻譯緊缺,是這個(gè)崗位成為金領(lǐng)工作的根本原因。一些取得外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)8級(jí)證書(shū)的人員,其翻譯能力也不高。某翻譯公司負(fù)責(zé)人表示,要找到一個(gè)合格翻譯至少是百里挑一。據(jù)了解,現(xiàn)在國(guó)內(nèi)真正具有國(guó)際同聲傳譯水平的人并不多,不會(huì)超過(guò)40人。(王蔚然)

    來(lái)源:廈門(mén)晚報(bào)


    相關(guān)文章
    熱點(diǎn)文章
    推薦文章