個(gè)人簡(jiǎn)介
錢定平于世紀(jì)之交后經(jīng);貒(guó)居住,并投身文學(xué)創(chuàng)作與跨文化研究。其作品貫通文理,融會(huì)中外,熔科學(xué)、藝術(shù)、文學(xué)、歷史、人文思想等為一爐,具有寬廣的眼界、獨(dú)特的視角與深遠(yuǎn)而絢爛的審美價(jià)值。錢定平的散文與小說(shuō)在中國(guó)、海外和外國(guó)擁均有眾多愛(ài)讀者。特別,老革命家汪道涵生前頗喜歡讀錢定平的書(shū),他曾經(jīng)約見(jiàn)錢定平長(zhǎng)談。汪老并且多次問(wèn)過(guò)身邊的人和上海市科協(xié)的領(lǐng)導(dǎo)干部:“你們要研究一個(gè)課題:我們的教育制度怎么會(huì)培養(yǎng)出錢定平這樣文理兼通的專家?又怎么能夠多培養(yǎng)一些這樣的人才?”
錢定平迄今已在大陸與海外出版長(zhǎng)篇小說(shuō)、文化散文與翻譯作品二十本。代表作品有:長(zhǎng)篇小說(shuō)《 花妖》,文化散文《 圍城密碼》、《 科學(xué)如此多嬌》、《 喂飽你的眼睛》、《文化柔腸科學(xué)魂》(海外以及大陸版)、《 春天去布拉格》、《 歐美瑯?gòu)致洝、?美是一個(gè)混血女郎》(海外以及大陸版)、《“鋼琴教師”耶利內(nèi)克》、《Logo 的文化史》(海外以及大陸版)、《 破圍—破解錢鍾書(shū)小說(shuō)的古今中外》 、《 蚩尤猜想—中華文明創(chuàng)世紀(jì)》等,以及自英、法、德文翻譯的譯作計(jì)小說(shuō)《 朗讀者》(原文為德文,全國(guó)暢銷書(shū)榜首)、《 撒旦密碼》(原文為英、法、德文,暢銷書(shū)),散文《 海上畫夢(mèng)錄》(原文為德文)與詩(shī)歌《 愛(ài)情變奏曲》(原文為法文)等。錢定平還能用德文、英文寫作,并將《花妖》寫成英文簡(jiǎn)寫本出版。
國(guó)內(nèi)外已有學(xué)者對(duì)錢教授的小說(shuō)與散文進(jìn)行學(xué)術(shù)研究,并發(fā)表論文,以《朗讀者》為代表的翻譯作品則成為國(guó)內(nèi)外大學(xué)生撰寫學(xué)位論文的課題,特別是在德國(guó)。錢教授是一位有深厚理論修養(yǎng)的學(xué)者,善于以文藝形式表現(xiàn)理論創(chuàng)新。出版《科學(xué)如此多嬌》前后,他就開(kāi)始研究人類各個(gè)不同精神部門之間的通感現(xiàn)象,進(jìn)行闡發(fā),并創(chuàng)建了“錢氏通感”學(xué)說(shuō),發(fā)表文章多篇,演講百余場(chǎng),影響遍布大學(xué)與黨政機(jī)關(guān)等。
此外,錢定平還十分注意自己學(xué)術(shù)和文學(xué)的普及化、大眾化。為此,在全國(guó)從南到北各大城市的電視臺(tái)、政府機(jī)關(guān)(如省市機(jī)關(guān)、法院、海關(guān)等)、文化場(chǎng)館(如圖書(shū)館、俱樂(lè)部等)、企業(yè)家組織以及大中學(xué)校等處,錢教授進(jìn)行過(guò)上百場(chǎng)演講,深受大中學(xué)生、廣大讀者和政府官員贊賞。例如,曾在上海電視臺(tái)《紀(jì)事》頻道主講“往事”欄目,在上海教育電視臺(tái)主講“世紀(jì)講壇”與“張愛(ài)玲”等欄目。特別是近年來(lái),錢教授就“通感是創(chuàng)新之源”、“錢學(xué)森命題的求解——形象普教”、“從錢鍾書(shū)文化到世界文化”、“經(jīng)濟(jì)狂飆中的文化濤聲”和“ Logo 的符號(hào)文化”等題目,發(fā)表文章多篇,并對(duì)海關(guān)、法院等政府官員和企業(yè)家協(xié)會(huì)等進(jìn)行了多次關(guān)于通感創(chuàng)新的演講,尤其受到熱烈歡迎。
國(guó)內(nèi)研究及教學(xué)
在北京大學(xué)數(shù)學(xué)系完成畢業(yè)論文,獨(dú)立證明了美國(guó)數(shù)學(xué)家Martin Davies 提出而未加證明的著名“遞歸函數(shù)”定理;
上世紀(jì)60年代在復(fù)旦大學(xué)攻讀“理論語(yǔ)言學(xué)”研究生,深入研究美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基著作;
文革后期,參加上海的“漢字信息處理”工程,并于1978年與留德老工程師支秉彝博士共同發(fā)明“見(jiàn)字識(shí)碼”漢字輸入方法,并完成其計(jì)算機(jī)系統(tǒng),為經(jīng)鄧小平同志批準(zhǔn)表?yè)P(yáng)的漢字信息處理的唯一成果。同時(shí),以二人名義撰寫文章與論文數(shù)十篇。支秉彝被推舉為中科院院士;
1978年首次在國(guó)內(nèi)科學(xué)刊物上介紹新興邊沿科學(xué)“計(jì)算語(yǔ)言學(xué)”與“計(jì)算機(jī)在人文科學(xué)上的應(yīng)用”;
1981年在復(fù)旦大學(xué)首次開(kāi)講“計(jì)算語(yǔ)言學(xué)”。其后,在同濟(jì)大學(xué)培養(yǎng)國(guó)內(nèi)第一位主攻機(jī)器翻譯的“計(jì)算語(yǔ)言學(xué)”研究生孫冰瑩,該生獲得碩士學(xué)位。(現(xiàn)孫冰瑩博士為柏林科技大學(xué)教授);
1982年在華東師大開(kāi)講“面向文科學(xué)生的高等數(shù)學(xué)”和“面向文科學(xué)生的計(jì)算機(jī)引論”。出版《計(jì)算機(jī)與社會(huì)科學(xué)》,系國(guó)內(nèi)第一本系統(tǒng)介紹計(jì)算機(jī)在人文科學(xué)上之應(yīng)用理論與方法的著作;
隨后,在微機(jī)上研究“英文教學(xué)與研究輔助軟件”成功,命名為“ETRA系統(tǒng)”,在國(guó)際會(huì)議上報(bào)告引起轟動(dòng)。接著又研制“德文教學(xué)與研究輔助軟件”成功,命名為“GETRA系統(tǒng)”等。
國(guó)外研究及教學(xué)
上世紀(jì)80年代初,因“微機(jī)多語(yǔ)種教學(xué)與研究輔助軟件”的計(jì)算語(yǔ)言學(xué)研究成功,在國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議上報(bào)告引起轟動(dòng),遂被延聘到國(guó)內(nèi)、國(guó)際十幾所大學(xué)講學(xué),做研究與擔(dān)任客座教授;
積極創(chuàng)意并參加“中美聯(lián)合機(jī)器翻譯計(jì)劃”,并在美國(guó)進(jìn)行研究;
在奧地利薩爾茨堡大學(xué)文學(xué)院與理學(xué)院任教。首次在該校開(kāi)講“計(jì)算語(yǔ)言學(xué)”與“人工智能”等課程;
在德國(guó)科布倫茨大學(xué)信息科學(xué)學(xué)院、計(jì)算語(yǔ)言學(xué)系任教,首次開(kāi)講計(jì)算語(yǔ)言學(xué)的“核心課程”,如“析句方法”和“GPSG理論”等;
在國(guó)內(nèi)出版第一部《計(jì)算語(yǔ)言學(xué)引論》,系國(guó)外大學(xué)講稿整理而成;
開(kāi)創(chuàng)性研究面向電腦、并加深漢語(yǔ)本質(zhì)結(jié)構(gòu)認(rèn)識(shí)的漢語(yǔ)形式框架,提出“漢語(yǔ)詞組結(jié)構(gòu)文法”(CPSG)及其析句方法,發(fā)表論文多篇。
生平大事
上世紀(jì)60年代初期,以數(shù)學(xué)系畢業(yè)生學(xué)力,考取復(fù)旦大學(xué)外文系與中文系聯(lián)合招收的“理論語(yǔ)言學(xué)”研究生,傳為佳話;
文革后期,被邀請(qǐng)加盟新興的“漢字信息處理”工程,并做出重大發(fā)明;
國(guó)內(nèi)第一個(gè)引入“計(jì)算語(yǔ)言學(xué)”(1978年,在國(guó)內(nèi)首次將Computational Linguistics 翻譯為“計(jì)算語(yǔ)言學(xué)”,并撰寫文章多篇,廣為介紹與提倡)與“計(jì)算機(jī)在人文科學(xué)上的應(yīng)用”(有著作出版)等新興科學(xué);
上世紀(jì)80年代初,在美國(guó)提出中美合作、耗資數(shù)十億美元的“中國(guó)文化主題公園”設(shè)想,得到美方朝野上下大力支持;
上世紀(jì)80年代中,提出中美合作、耗資數(shù)千萬(wàn)美元的“中美聯(lián)合機(jī)器翻譯計(jì)劃”,得到美方大力支持;
世紀(jì)之交,將一位曾經(jīng)旅居上海的奧地利畫家的作品自費(fèi)帶到上海,舉行畫展,從而使畫家祖國(guó)從新認(rèn)識(shí)了這位名副其實(shí)的藝術(shù)大師,并建立博物館。為此,奧地利共和國(guó)對(duì)錢定平十分感激;
上世紀(jì)末,撰寫科學(xué)與文藝結(jié)合的美文多篇,廣為流傳,并多次被選為中學(xué)《語(yǔ)文》教學(xué)材料或課文;
出版世界上第一部用文化觀點(diǎn)探討標(biāo)志和徽章發(fā)展史的專著《Logo的文化史》;
出版國(guó)內(nèi)第一部用科學(xué)方法探討中華文明文明創(chuàng)世紀(jì)的專著《蚩尤猜想》;
新世紀(jì)初,成立“錢定平文化工作室”,又名上海蚩尤文化傳媒有限公司。
錢定平作品
隨筆
《歐美瑯?gòu)致洝罚S筆集), 上海三聯(lián)書(shū)店出版社,1999年出版;
《破圍—破解錢鍾書(shū)小說(shuō)的古今中外》(隨筆集),百花文藝出版社,2002年出版;
《 千古風(fēng)流浪淘沙》(縱橫古今中外,品評(píng)俊彥精英),上海交通大學(xué)出版社,2011年出版。
翻譯
《海上畫夢(mèng)錄》(帶有多幅黑白彩色插圖的紀(jì)實(shí)散文,編譯自德文作品China Gemalt…), 遼寧教育出版社,1998年初版,2000年再版;
《愛(ài)情變奏曲》(帶多幅彩色插圖的抒情長(zhǎng)詩(shī),譯自法文詩(shī)集Toi et Moi), 遼寧教育出版社,2000年出版;
《海上畫夢(mèng)錄》(藝術(shù)作品,大陸新版),中國(guó)人民大學(xué)出版社/朗朗書(shū)房,2005-2006出版;
《朗讀者》(自德文翻譯的長(zhǎng)篇小說(shuō),原書(shū)名Der Vorleser),譯林出版社,2006出版,該年100本暢銷書(shū)排名 39 ;
《朗讀者》(自德文翻譯的長(zhǎng)篇小說(shuō),原書(shū)名Der Vorleser),譯林出版社,2009年新版,暢銷書(shū)排名第1位,目前已印刷到新二十多版,暢銷近百萬(wàn)冊(cè));
《撒旦密碼》(翻譯小說(shuō),譯自英、德、法文的西方名家鬼怪小說(shuō)),湖南文藝出版社,2009年;
小說(shuō)
《花妖》(長(zhǎng)篇?jiǎng)?chuàng)作小說(shuō)),重慶出版集團(tuán)/重慶出版社,2008年;
《Nymphs》(《花妖》英文簡(jiǎn)寫本,作者本人用當(dāng)代英語(yǔ)寫成),重慶出版集團(tuán)/重慶出版社,2008年;
散文
《美是一個(gè)混血女郎》(散文集)百花文藝出版社,2002年出版;
《春天去布拉格》(散文集,與余光中等臺(tái)灣作家合著),上海古籍出版社,2003出版;
《文化柔腸科學(xué)魂》、《美是一個(gè)混血女郎》、《喂飽你的眼睛》(《高雅文化系列》三種),香港中華書(shū)局繁體版,2003出版;
《科學(xué)如此多嬌》(散文集)上海教育出版社,2004出版;
《喂飽你的眼睛》(藝術(shù)作品,大陸新版),中國(guó)人民大學(xué)出版社/朗朗書(shū)房,2005-2006出版;
專著
《Logo 的文化史》(跨文化符號(hào)學(xué)研究,世界上唯一考察Logo文化史著作),香港中華書(shū)局繁體版,2004出版;
《Logo 的文化史》(大陸版),新星出版社,2005出版;
《“鋼琴教師”耶利奈克》(外國(guó)文學(xué)研究專著),長(zhǎng)江文藝出版社,2005出版;
《蚩尤猜想—中華文明創(chuàng)世紀(jì)》(宗法科學(xué)精神,運(yùn)用科學(xué)方法,將中華五千年歷史與民族歸結(jié)為幾個(gè)基本、簡(jiǎn)單而形象的因素的開(kāi)創(chuàng)性著作,但行文生動(dòng)活潑、妙趣橫生,不是學(xué)究的寫法),上海古籍出版社,2011年出版;
(以上截止2011年9月共計(jì)22種)
演講
錢定平教授具有北大理科(數(shù)學(xué))與復(fù)旦文科(語(yǔ)言學(xué))嚴(yán)格的雙重學(xué)術(shù)訓(xùn)練,又常年在歐美大學(xué)的理學(xué)院任教。不過(guò),這些經(jīng)歷始終掩藏不住他在文學(xué)上的才能。在北大時(shí),他就深受“五四”詩(shī)人、德語(yǔ)大師馮至先生的賞識(shí),被喻為當(dāng)年北大三才子之一。在復(fù)旦做研究生時(shí)即潛心閱讀美國(guó)哲人、語(yǔ)言學(xué)家兼計(jì)算機(jī)科學(xué)先驅(qū)喬姆斯基(N. Chomsky)的原作,改革開(kāi)放后隨即赴美研究。后來(lái)他在歐洲多年,且同時(shí)在大學(xué)的文學(xué)院與理學(xué)院擔(dān)任教席,一時(shí)傳為佳話。他所教授的除“中國(guó)文學(xué)德文、英文翻譯選讀”外,都是與新興與電腦科學(xué)有關(guān)的認(rèn)知科學(xué)( Cognitive Sciences)有關(guān)課程,如人工智能與計(jì)算語(yǔ)言學(xué)等,并創(chuàng)導(dǎo)理科當(dāng)作文科教(Teaching Sciences as Liberal Arts)的新穎教學(xué)方法,收到良好效果。
幾年前經(jīng);貒(guó)居住,錢教授未忘“舊情”,開(kāi)始從事文學(xué)創(chuàng)作。他寫小說(shuō),也寫散文隨筆,又作符號(hào)學(xué)、跨文化和外國(guó)文學(xué)研究,偶爾也試筆從英文、法文和德文進(jìn)行文學(xué)翻譯,他翻譯的德國(guó)小說(shuō)《朗讀者》熱銷已達(dá)幾十萬(wàn)冊(cè)。目前,錢教授還在研究中國(guó)遠(yuǎn)古傳說(shuō)時(shí)代的歷史,一心想要追索中國(guó)文明之性格的最初緣起和中國(guó)歷史的DNA,即將出版《蚩尤猜想》。十年來(lái)他已經(jīng)出書(shū)20余種,還有報(bào)刊雜志上多篇文章,達(dá)四、五百萬(wàn)字之譜。
在他的精神勞動(dòng)中,錢教授著重把各科“打通”,貫通文理,融會(huì)中外,熔科學(xué)、藝術(shù)、文學(xué)、歷史、外語(yǔ)、心理學(xué)與人文思想等為一爐。所以,錢教授談大學(xué)通識(shí)教育,能做到眼光高遠(yuǎn)、境界闊大、縱橫捭闔,自然是截然與眾不同。他并不像目前所謂“通識(shí)讀本”那樣,各科專家仍然各自分散地介紹某個(gè)單科,而是注重把不管數(shù)學(xué)物理還是文學(xué)藝術(shù)以及生理心理等等,各個(gè)看來(lái)天差地遠(yuǎn)的的學(xué)科,統(tǒng)統(tǒng)都來(lái)它一個(gè)“徹底打通”。
特別,錢教授將心理學(xué)上的通感(Synesthesia)加以擴(kuò)展,提出人類各個(gè)精神部門之間都存在通感,并總結(jié)為著名的“錢氏通感說(shuō)”,獨(dú)樹(shù)一幟,自圓其說(shuō)。近年來(lái),錢教授已經(jīng)發(fā)表文章多篇,并在各種場(chǎng)合演講多次,聽(tīng)講的受眾有政府官員、國(guó)家公務(wù)員、大中學(xué)生和一般民眾等。聽(tīng)講后聽(tīng)眾紛紛要求錢教授簽名售書(shū),以便進(jìn)一步閱讀。錢教授的演講既精彩又生動(dòng),著重下列三個(gè)方面展開(kāi):
1)恢詭怪譎,道通為一:人類的各個(gè)精神部門繁花似錦,千差萬(wàn)別,但都是相通的,能左右逢源,相互發(fā)明;
2)為學(xué)不同,同歸于美:無(wú)論文學(xué)藝術(shù)還是自然科學(xué),都有共同的造美機(jī)制與審美情趣。為尋求共同美而學(xué)習(xí)就會(huì)趣味盎然,為尋求共同美而工作則能事半功倍;
3)萬(wàn)物“通感”,創(chuàng)新之源:學(xué)習(xí)與工作都是為了創(chuàng)新,在某一領(lǐng)域創(chuàng)新乃是人生追求的目標(biāo),也是當(dāng)前社會(huì)的需要,而其關(guān)鍵卻在尋求多門學(xué)科交叉點(diǎn)上的“通感”。
“錢定平教授大學(xué)通識(shí)演講”共分如下七個(gè)大方面,但不局限于此。具體題目將根據(jù)時(shí)間地點(diǎn)有所變通:
一、李白、畢加索與莎士比亞相會(huì)在霍金的“果殼”
—— 談人類的各種精神部門都是阡陌交通、雞犬相聞、互相往來(lái)的;
二、 天地有大美,雜然賦流形
—— 說(shuō)文學(xué)藝術(shù)和自然科學(xué)既有共同美,又有相同的對(duì)美的追求和審美機(jī)制;
三、 “紅杏枝頭春意鬧”
——講創(chuàng)新因子潛伏在多個(gè)領(lǐng)域交叉相通之處,“通感”乃創(chuàng)新之源;
四、 通感——當(dāng)今國(guó)家公務(wù)員必備的“通識(shí)”修養(yǎng)
—— 給全國(guó)海關(guān)系統(tǒng)的司、局長(zhǎng)和上海的高級(jí)法官們講“通感”與創(chuàng)新之間的關(guān)系;
五、 博覽群書(shū)、心有旁騖、觸類旁通、事半功倍
——在為他舉辦的翻譯研討會(huì)上,給德國(guó)專家學(xué)者談如何翻譯德文小說(shuō)《朗讀者》,使之暢銷幾十萬(wàn)冊(cè);
六、 突破《 圍城》,走向世界多極文化
—— 述21 世紀(jì)國(guó)人應(yīng)有的文化訴求:載中載西,不中不西,亦中亦西;
七、 經(jīng)濟(jì)文化化,文化經(jīng)濟(jì)化
—— 講21 世紀(jì)全球經(jīng)濟(jì)的突出特點(diǎn):經(jīng)濟(jì)活動(dòng)越來(lái)越帶上文化色彩。
凡是聽(tīng)過(guò)錢定平教授演講的人都一致公認(rèn),他演講語(yǔ)言生動(dòng)、廣征博引、圖文并茂、萬(wàn)象畢來(lái)。特別是,錢定平教授親自設(shè)計(jì)的電腦幻燈片軟件大有特色。他不愧為電腦專家,他制作的PPT 不但包括生動(dòng)活潑的文字,還有豐富多采、五彩繽紛的圖畫,甚至還點(diǎn)綴著生趣盎然的動(dòng)畫片子。聽(tīng)錢定平教授一場(chǎng)演講,聽(tīng)講者不但是聆聽(tīng)到了豐美的知識(shí),而且還是觀賞藝術(shù)和欣賞電影。
錢定平歷年來(lái)在國(guó)內(nèi)的主要演講
文化規(guī)范與文人風(fēng)范(上海交通大學(xué));
從通感到通才;李白、畢加索和莎士比亞相會(huì)在霍金的果殼(上海復(fù)旦大學(xué));
從通感到通才(上海華東師范大學(xué),對(duì)全校研究生);
精美的宇宙,統(tǒng)一的方程(用德語(yǔ)對(duì)在上海的德國(guó)人士進(jìn)行演講);
從通感到通才(上海同濟(jì)大學(xué)全校演講);休閑與創(chuàng)新(管理學(xué)院);
從通感到通才(寧波大學(xué));
通感是創(chuàng)新之源(上海海關(guān)學(xué)院,對(duì)全國(guó)海關(guān)司長(zhǎng)、局長(zhǎng));
自然科學(xué)、文學(xué)藝術(shù)與法律之間的通感(上海政法大學(xué),多次全校演講);;
從錢鍾書(shū)文化走向世界文化(上海外貿(mào)大學(xué),全校演講);
李白、畢加索和莎士比亞相會(huì)在霍金的果殼;張愛(ài)玲成名的三個(gè)訣竅(上海教育電視臺(tái)《世紀(jì)講壇》);
我父親與原上海市長(zhǎng)吳國(guó)楨的關(guān)系(上海電視臺(tái));
20世紀(jì)文化的科學(xué)底蘊(yùn);從《圍城》到《破圍》(大連圖書(shū)館);
自然科學(xué)與文學(xué)藝術(shù)之間的通感(上?茖W(xué)技術(shù)協(xié)會(huì)《名家講壇》);
自然科學(xué)與文學(xué)藝術(shù)之間的通感;從通感到通才(上海圖書(shū)館,多次演講);
自然科學(xué)、文學(xué)藝術(shù)與法律之間的通感(上海高等法院,多次演講);
自然科學(xué)、文學(xué)藝術(shù)與法律之間的通感(上海第一中級(jí)法院);
“通感使人聰明”系列演講——如何輕松地度過(guò)中學(xué)階段還考上北大清華(上海中學(xué)、大同中學(xué)等上海重點(diǎn)中學(xué)多次演講);
我怎么翻譯《朗讀者》(德國(guó)駐上?傤I(lǐng)館 文化處與歌德學(xué)院,中、德文講話);
喬伊斯的科學(xué)世界(愛(ài)爾蘭文學(xué)家喬伊斯百年國(guó)際學(xué)術(shù)討論會(huì),英文學(xué)術(shù)報(bào)告);
靜靜的血河——巴別爾的文學(xué)源流(俄羅斯小說(shuō)家巴別爾國(guó)際學(xué)術(shù)討論會(huì),英、俄文學(xué)術(shù)報(bào)告)
名家評(píng)價(jià)
錢定平的作品在大陸、香港和臺(tái)灣并遠(yuǎn)至美國(guó)均有銷售。中、美兩國(guó)以及港、臺(tái)書(shū)評(píng)眾多,其中,美國(guó)“瑪雅”網(wǎng)長(zhǎng)期關(guān)心錢定平作品,幾乎每書(shū)必評(píng)論推介。美國(guó)中、英文“易凡網(wǎng)”特別將錢定平與錢鍾書(shū)兩人進(jìn)行十分有趣的比較與討論。還有一些名家評(píng)價(jià),稱之為“錢鐘書(shū)后又一人”、“海內(nèi)奇才”、“貫通文理、融會(huì)中外”等。
[美] 亦凡網(wǎng)之四?v談:錢鍾書(shū)和錢定平的比較
We are now entering the era of 錢 定平(Qian Ding -ping) , I declare . If 錢 鐘 書(shū) (Qian Zhong-shu) is dubbed the Cultural Mount Kunlun ( 文化昆侖 ) , then 錢 定平(Qian Ding -ping) must be called the Cultural Mount Everest ( 文化珠峰 ) . 《 破 圍 》 大破 《 圍城 》 — — 讀 錢 定平 先生 ...
(我們正在進(jìn)入一個(gè)錢定平時(shí)代。如果錢鍾書(shū)可以稱為“文化昆侖”,那么錢定平就應(yīng)該給稱為“文化珠峰”了)。
錢定平先生于去年霍金訪華熱中為本刊撰寫的《時(shí)空的跨越——從霍金演講回溯愛(ài)因斯坦訪華》一文,在讀者中獲得良好反響,同時(shí)也為我們揭開(kāi)了歷史中塵封的一頁(yè)……
在演講以后,同學(xué)們把錢先生合起圍來(lái),向他質(zhì)問(wèn)各色各樣的事,好像翻檢《大英百科全書(shū)》似的……