人物履歷
童年概況
童年的林太乙 是在動蕩生活中渡過的。她小時聰明伶俐,十分討人喜歡。因?yàn)樗L得白白胖胖,眼睛很大,額堂凸出一點(diǎn),家中親人既稱贊她“真水”,又封給她“凸頭”的綽號。林太乙五歲時,在上海入讀覺民小學(xué)。因?yàn)楸人笕龤q的姐姐在學(xué)?偸强嫉谝,當(dāng)妹妹的壓力就很大。她怕當(dāng)“憨囝仔”,學(xué)習(xí)特別勤奮。小小年紀(jì)就戴上近視眼鏡,自己常感到別扭不自在,而同學(xué)又給了她一個“ 四眼田雞”的外號。在上海,林語堂專心致志寫文章、辦刊物,閑暇之時便與妻女 跳舞、唱歌、做游戲,這個“新式家庭”充滿了 歌聲、笑聲。他對女兒要求很高,教育很嚴(yán)。他要孩子練習(xí)書法、背誦古詩文,學(xué)習(xí)英語,練彈鋼琴等等。孩子在學(xué)?嫉郊椎,他總認(rèn)為“理所當(dāng)然”。在“不平凡”的父親的“不平凡”的教育下,林太乙健康成長,成為學(xué)校的佼佼者。
國外就讀
1936年初,林太乙尚未小學(xué)畢業(yè)便隨家庭去了美國。經(jīng)過惡補(bǔ)注英文后,插班進(jìn)入紐約一所小學(xué)。在這期間,她沾了父親“名作家”的光,在 好萊塢和美國著名 童星 秀蘭·鄧波兒會面,并拍照留念;又在父親熱情鼓勵與安排下,在上海“西風(fēng)”雜志發(fā)表了第一篇散文《探火山口》;只差幾個月畢業(yè),林太乙又隨家人去了歐洲,一度在巴黎惡補(bǔ)法語。1939年4月,林家又遷回美國。林太乙開始進(jìn)入紐約陶爾頓中學(xué)就讀。身在異國他鄉(xiāng),當(dāng)然飽嘗“ 外人歧視”與文化差異之苦,但聰明過人的她,善于適應(yīng)環(huán)境和與人相處,很快地就受到教師與同學(xué)的歡迎,稱之為“中國來的小女孩!闭(dāng)林太乙過上比較安定的學(xué)習(xí)生活時,中國的 抗日戰(zhàn)爭全面爆發(fā)。父母親開始投身抗日救亡活動,特別是赤誠愛國的父親,他是在美國的有名的 中國人,“他的話美國人聽”,更是四處奔走,演講撰文,宣傳鼓動,還多次發(fā)動募捐,為國內(nèi)捐款送物,甚至于攜妻帶女返回炮火紛飛的祖國。
返鄉(xiāng)重離
1943年初,林家到達(dá) 陪都重慶,住進(jìn)山區(qū)北碚, 一家人過了一段終日與空襲為伴的災(zāi)難性的日子。同年8月,他們再次去美國。林太乙經(jīng)過極大的努力才趕上學(xué)校的課程。最后,她還是以獲得“榮譽(yù) 畢業(yè)生”的稱號的優(yōu)秀成績中學(xué)畢業(yè)了。在這期間,即1943年, 17歲時,她以中國人民抗日救國為題材,創(chuàng)作出版了第一部英文小說《戰(zhàn)潮》。該書問世后頗得好評,評論家稱之為“小妞兒版的 《戰(zhàn)爭與和平》!
再度回國
抗戰(zhàn)剛剛結(jié)束,林太乙代替即將結(jié)婚的 大姐再度回國,到上海任軍醫(yī)署長 林可性醫(yī)師的英文秘書,目睹戰(zhàn)后滿目瘡夷的中國社會現(xiàn)實(shí)。返美后,到 哥倫比亞大學(xué)校外進(jìn)修部選修英國小說與 新聞學(xué)!耙恍漠(dāng)作家”的她開始系統(tǒng)的閱讀 古今中外的經(jīng)典 名著,對 莎士比亞、 蕭伯納、 王爾德、 拜倫, 雪萊、 華茲華斯、艾略特等作家、詩人進(jìn)行了研究。對于中國進(jìn)代作家,她更喜歡 張恨水和他的小說作品,如《啼笑姻緣》、《 秦淮世家》、 《夜深沉》、 《似水流年》等。1949年她結(jié)婚了,嫁給華裔學(xué)者 黎明(初任 聯(lián)合國翻譯,后任 香港中文大學(xué)出版社社長),生一男一女。
父之教育
林語堂有個獨(dú)到的主張。他認(rèn)為“社會是個大課堂,根本不要上大學(xué)”,又認(rèn)為“在學(xué)校學(xué)到的東西,不如在校外的所見所聞,何況一部字典在手,什么學(xué)問都可以自修”。于是,他什么地方都帶女兒去。在國內(nèi)上海,他們下館子叫條子,在家里欣賞西洋音樂,也帶孩子到杭州游西湖;在美國、在歐洲,他們一家人去探火山口,參觀巴黎圣母院大教堂,看脫衣舞,到瑞士滑雪……等等。當(dāng)然,林語堂是非常重視孩子的基礎(chǔ)教育的。他自任教師,給孩子講中外歷史,講哲學(xué)、講唐詩宋詞元曲,講宇宙奧秘;還指導(dǎo)孩子記日記,做作文,鼓勵孩子說“寫得很好,有出版的可能”。如此家教,耳濡目染,對林太乙的成長,是大有裨益的。當(dāng)林太乙中學(xué)畢業(yè)時,林語堂認(rèn)定太乙是個“文科人才”,便勸說女兒“不要上大學(xué)”,要求她“盡快踏入社會”,而且也竟然到耶魯大學(xué)教中文,獲得200美元的月薪。林語堂極力鼓勵女兒大膽寫作,使林太乙終身
受益。她回憶說:“我十歲跟爸爸學(xué)中文,他鼓勵我寫作,他文學(xué)上出類拔萃,也要我繼承他的衣碎!绷痔也回(fù)老父期望,終于走上文學(xué)的道路。
主要成就
林太乙繼承“林家的藝術(shù)家的氣質(zhì)和 不可救藥的樂觀”精神。雖然旅居海外或港臺,但長期默默 耕耘在文學(xué)園地里,收獲甚豐。她著有多部小說,多以英文撰寫,并且譯成八種其他文字出版,其中比較著名的有:《 丁香遍野》、《金盤街》、《春雷春雨》、《 明月幾時有》等。她一度在臺灣擔(dān)任文藝雜志《 天風(fēng)》的編輯,而擔(dān)任 《讀者文摘》中文版的 總編輯卻長達(dá)23年之久。1987年,她退休后定居香港,繼續(xù)從事寫作活動,著有《 林語堂傳》,編纂《語堂文選》、《語堂幽默文選》等,在海內(nèi)頗有影響。她曾接受聯(lián)合國文教組織的委托,將中國著名的古典小說《 鏡花緣》譯成英文,在 美英兩國出版。與黎明合編《最新林語堂漢英詞典》,在香港出版;還完成 自傳作品《 林家次女》, 在內(nèi)地出版后,頗受讀者歡迎。
人物年表
一九二六年四月一日出生于北京,原籍福建龍溪。本名林玉如(后改名無雙,再改為太乙)。
一九三六年(10歲)全家赴美,居于紐約。少年時常跟隨父親往返歐洲、美國與中國之間。
一九三九年(13歲)姊妹三人合著《Our Family》,在美國出版;有多種中文版本,書名《吾家》。
一九四一年(15歲)與姊妹合著《Dawn Over Chungking》,在美國出版。
一九四三年(17歲)出版第一部用英文寫作的小說《戰(zhàn)潮》。
一九四四年(18歲)以優(yōu)異成績從美國陶爾頓中學(xué)畢業(yè)。獲得耶魯大學(xué)的中文教職。
一九四六年(20歲)著《The Golden Coin》,在美國出版。
一九五二年(26歲)四月,林語堂在紐約創(chuàng)辦《天風(fēng)》月刊,擔(dān)任社長,由林太乙及夫婿黎明主編。內(nèi)容類似《西風(fēng)》,邀請旅美、英、港之華人作家撰稿。
一九五八年(32歲)著《The Eavesdropper》,在美國出版。
一九六○年(34歲)著《The Lilacs Overgrow》,在美國出版。中文本《丁香遍野》于一九七六年出版。
一九六二年(36歲)與家人遷居香港。
一九六四年(38歲)著《Kampoon Street》,在美國出版。中文本《金盤街》于一九七九年出版!督鸨P街》及《丁香遍野》等三本小說,均被譯成八種其他文字出版。
一九六五年(39歲)應(yīng)聘出任《讀者文摘》中文版總編輯。
受聯(lián)合國文教組委托,將中國古典文學(xué)名著《鏡花緣》譯成英文,在美國、英國出版。
一九七六年(50歲)出版長篇小說《丁香遍野》(臺北,遠(yuǎn)景出版社)。
一九七九年(53歲)將長篇小說《金盤街》以中文改寫后出版(臺北,純文學(xué)出版社)。
一九八七年(61歲)獲臺灣行政院新聞局頒發(fā)國際傳播獎。
與先生黎明共同編纂《最新林語堂漢英詞典》(香港,大盛出版社)出版。同年,與先生黎明定居美國華府近郊。
一九八八年(62歲)從《讀者文摘》提前退休,共擔(dān)任總編輯二十三年。
一九八九年(63歲)出版《林語堂傳》(臺北,聯(lián)經(jīng)出版公司),獲得臺灣地區(qū)最高文藝獎--1991年度臺灣“國家文藝獎”。
一九九一年(65歲)出版長篇小說《春雷春雨》(改寫自英文創(chuàng)作《The Lilacs Overgrow》)(臺北,聯(lián)經(jīng)出版公司)。
一九九二年(66歲)出版長篇小說《明月幾時有》(臺北,聯(lián)經(jīng)出版公司)。
一九九四年(68歲)編纂《語堂文選》上下冊及《語堂幽默文
選》上下冊(臺北,聯(lián)經(jīng)出版公司)。
一九九六年(70歲)出版自傳《林家次女》(臺北,九歌出版社),獲1998年度“中山文藝獎”,“中國文藝協(xié)會”文藝獎,臺北市優(yōu)良圖書獎。為父親整理暢銷作品《生活的藝術(shù)》,在美國重新出版。
一九九七年(71歲)《金盤街》新版上市(臺北,九歌出版社)。
一九九八年(72歲)出版短篇小說集《好度有度》,并自繪插畫(臺北,九歌出版社)。
二○○一年(75歲)出版長篇小說《蕭邦,你好》(臺北,九歌出版社)。
二○○三年(77歲)七月五日,因胰臟癌病逝于美國。
二○○三年十二月,遺作散文集《女王與我》出版(臺北,九歌出版社)。
文化評價
自然質(zhì)樸的筆觸,勾起讀者的共鳴;幽默靈動的描繪,為文字注入神采;樂觀天真的視角,為閱讀者打開寬闊的天窗;博雅知性的深意,讓人獲得啟發(fā);林太乙的作品篇篇充滿著這樣的魅力。
林太乙清逸簡明、幽默達(dá)觀的筆觸,承襲自林語堂的文字風(fēng)格,沈謙用“神定氣閑,從容不迫”八個字形容林家文風(fēng)。弦盛贊她有乃父之風(fēng):“表現(xiàn)出的文字清淡、飄逸,有理性的深刻,也有感性的抒情,讓讀者感受到寬和雍容的處世態(tài)度及豐富的人生智能!彪m然旁人不免將她與父親林語堂作比較,但她有感而發(fā)地說:“我和父親不能同日而語;我是我,我們的文學(xué)創(chuàng)作、幽默各自不同。”林太乙認(rèn)為身為女人的她看事情的觀點(diǎn),與父親自是不同。她一方面秉持天賦,一方面受父教熏陶,展現(xiàn)杰出的成就;她靠自己的實(shí)力寫出了文壇的肯定,也寫出了和父親不同的自我風(fēng)格。
林太乙認(rèn)為:“好文章要寫得自然、通順,深入淺出,容易懂,不要矯揉造作!瓕懙米匀煌、真實(shí)生動,談起來容易,寫起來卻非常難。這要靠真功夫!倍淖髌菲鋵(shí)更是自然生動的最佳代表,她的真功夫,煉自渾然天成的幽默感、敏銳脫俗的觀察力與豐厚扎實(shí)的學(xué)養(yǎng)。
人物逸事
·漳州籍著名作家林語堂沒有兒子,但有三個超凡出眾的女兒,那就是英文翻譯林如斯、作家兼編輯林太乙和大學(xué)教授林相如。林語堂是個“倜儻不群、對什么都有創(chuàng)見”的人。他“不在乎什么傳宗接代”,“不想要兒子”,認(rèn)為“女兒兒子一樣好”。他還幽默地說過,“鳳仔只會生u2018母u2019的”,支持妻子廖翠鳳早早做了輸卵管結(jié)扎手術(shù)。
·賽珍珠看過三姊妹的日記后,對幼時的林太乙即有很高的評價:“從她的文筆和行事觀察,都看得出她剛毅的性格;她聰明、活潑,卻從不自覺高人一等。如果有一天,我發(fā)現(xiàn)她真實(shí)的天才,自她清明的眼神中透射出來,我一點(diǎn)也不會吃驚!
·一九六五年《讀者文摘》創(chuàng)立中文版,到香港延攬林太乙擔(dān)任總編輯,她說自己仍然“不怕虎”的挑起重?fù)?dān),而這一挑就是二十三年。她將《讀者文摘》中文版編得有聲有色,讓一本外國雜志不僅換上中國的外衣,也散發(fā)親切的中國味;她細(xì)選值得刊載、適合國人閱讀的文章,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)胤g、修改、求證;感性知性兼?zhèn)涞奈恼拢骺炀珳?zhǔn)的字句,帶給讀者安定祥和、溫馨趣味的感覺,建立了長久不衰的口碑,也讓國內(nèi)作家如琦君、張曉風(fēng)、梁實(shí)秋、杏林子等人的作品用不同的語言發(fā)聲,引介給全世界,影響極為深遠(yuǎn)。董橋曾親身體驗(yàn)到她在《讀者文摘》工作時的辦事作風(fēng)及語文功力:“她的中文清爽聰明;她的英文下筆既快又準(zhǔn),想都不用想就成章了。我有幾次站在旁邊看她起草文件,一字不改,字字恰如其分。”中英文造詣俱深,使她成為最優(yōu)秀的編輯及作家。
· 林太乙待人溫和親切,人緣很好。她于2001年經(jīng)醫(yī)師診斷患胰臟癌,2003年7月5日在美國弗吉尼亞州水晶城寓所病逝,享年77歲。她最開心的是能親自參觀修繕后重新開放的臺北林語堂紀(jì)念館,以及在漳州市占地30余畝的林語堂紀(jì)念堂。
相關(guān)信息
父親的“發(fā)明” ---- 林太乙 文
父親自從二十三歲起就夢想發(fā)明一架人人無須受訓(xùn)練就會打的中文打字機(jī)。關(guān)鍵在于重新把漢字分類——不用康熙部首——進(jìn)而發(fā)明一個便利的鍵盤。一九三一年,父親三十六歲時,他以為已經(jīng)把這個問題解決了。他從上海到美國去和工程師研究打字機(jī)的設(shè)計,回國的時候錢用光了,口袋里只有三毛錢。他沒有制造模型的本錢,但是他念念不忘這個夢想。 一九四七年,由于他寫了好幾本暢銷書,有了幾萬美元的積蓄,他以為足夠制造打字機(jī)的模型,于是便開始積極進(jìn)行。模型造好之后,由我練習(xí)打,按照父親發(fā)明的“上下形檢字法”,只需按三個鍵便可以打出一個字,比起當(dāng)時商務(wù)印書館的笨重難打的打字機(jī),實(shí)在方便得多。父親開記者招待會,各大報以大篇幅刊出“林語堂發(fā)明中文打字機(jī)”的消息,我們家并且一連開放三天,歡迎各界人士來參觀。語言學(xué)家趙元任說:“這是個了不起的發(fā)明!
一九四八年,美國默根索拉排字公司和父親簽約付了父親兩萬美元,取得獨(dú)家研發(fā)中文打字機(jī)的權(quán)利,但是由于中國內(nèi)戰(zhàn),沒有進(jìn)行制造。父親發(fā)明打字機(jī)背的一身債要許多年以后才能還清。他從不抱怨,從不后悔!叭艘袎粝耄艜羞M(jìn)步。”他說。
三十年后,計算機(jī)時代開始,父親研發(fā)的“上下形檢字法”和鍵盤,被中國臺灣神通公司采用為計算機(jī)輸入法,父親的夢想終于實(shí)現(xiàn)了。
但對父親來說,人生最重要的是做人。他說:“孔子所謂行有余力,則以學(xué)文?梢娦袨榈闹匾谖淖种。文章做不好沒有關(guān)系,人卻不能做不好。我覺得看一個文化,就要看在這個文化里長大的人是變成怎么樣的丈夫和妻子、父親和母親。比較之下,所有其他的成就——藝術(shù)、哲學(xué)、文學(xué)和物質(zhì)生活——都變得毫不重要了。”
父親一直到老,心里都充滿夢想,覺得世界是美好的。對我來說,他是最好的父親。